Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC
Appliquer des processus de qualité des données
Employer des règles de codage des TIC
Mettre en liberté
Mettre en marche
Mettre en oeuvre
Mettre en place un VPN
Mettre en place un réseau privé virtuel
Mettre en registre
Mettre en repérage
Mettre en service
Mettre en œuvre des processus de qualité des données
Mettre en œuvre des règles de codage des TIC
Mettre en œuvre les processus de qualité des données
Mettre l'affaire en état
Mettre à la disposition
Mettre à la disposition du public
Rendre publique
Soumettre à l'inspection publique
Vérifier la qualité des données

Traduction de «fayyad pour mettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


mettre en place un réseau privé virtuel | mettre en place un VPN

virtueel gesloten netwerk implementeren | virtueel privénetwerk opzetten | virtual private network opzetten | virtueel particulier netwerk implementeren


employer des règles de codage des TIC | mettre en œuvre des conventions de codage pour la programmation | appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC | mettre en œuvre des règles de codage des TIC

ICT-coderingsconventies begrijpen | ICT-coderingsconventies uitvoeren | gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren | ICT-coderingsconventies implementeren


appliquer des processus de qualité des données | vérifier la qualité des données | mettre en œuvre des processus de qualité des données | mettre en œuvre les processus de qualité des données

data verifiëren | processen voor datakwaliteit implementeren | datakwaliteit verifiëren | processen voor gegevenskwaliteit implementeren


mettre à la disposition | mettre à la disposition du public | rendre publique | soumettre à l'inspection publique

ter inzage leggen | ter visie leggen


mettre en marche | mettre en service

in dienst nemen | in dienst stellen | in gebruik nemen




mettre l'affaire en état

de zaak in gereedheid brengen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. mesure et salue le résultat de l'action conduite par le président palestinien Mahmoud Abbas et le premier ministre Salam Fayyad pour mettre en place un État, avec le soutien de l'Union européenne et l'approbation de divers acteurs internationaux;

5. erkent en is verheugd over het succes van de inspanningen voor staatsopbouw van president Mahmoud Abbas en premier Salam Fayyad, die door de EU gesteund en door diverse internationale actoren onderschreven zijn;


3. reconnaît et salue le résultat de l'action menée par le président palestinien Mahmoud Abbas et le premier ministre Salam Fayyad pour mettre en place un État, action qui a démontré que la Palestine était prête à accéder au statut d'État souverain;

3. erkent en is verheugd over het succes van de inspanningen van president Mahmoud Abbas en premies Salam Fayyad gericht op het opbouwen van staatsstructuren, die maken dat Palestina nu een soevereine staat kan zijn;


5. mesure et salue le résultat de l'action conduite par le président palestinien Mahmoud Abbas et le premier ministre Salam Fayyad pour mettre en place un État, avec le soutien de l'Union européenne et l'approbation de divers acteurs internationaux;

5. erkent en is verheugd over het succes van de inspanningen voor staatsopbouw van president Mahmoud Abbas en premier Salam Fayyad, die door de EU gesteund en door diverse internationale actoren onderschreven zijn;


2. reconnaît et salue le résultat de l'action menée par le président palestinien Mahmoud Abbas et le premier ministre Salam Fayyad pour mettre en place un État, action encouragée et soutenue par l'Union européenne et saluée par divers acteurs internationaux, et estime, sur cette base, que la Palestine est prête à accéder au statut d'État souverain;

2. erkent en is verheugd over het succes van de inspanningen die de Palestijnse president Mahmoud Abbas en de Palestijnse premier Salam Fayyad hebben geleverd met betrekking tot de opbouw van een staat, die zijn aangemoedigd en ondersteund door de EU en goedgekeurd door diverse internationale spelers, en is op grond hiervan van oordeel dat Palestina nu een soevereine staat kan zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu le plan bisannuel de gouvernement d'août 2009 présenté par Salam Fayyad, premier ministre de l'Autorité palestinienne, intitulé «Mettre fin à l'occupation, établir un État»,

– gezien het plan met de titel „Ending the Occupation, Establishing a State” van de Palestijnse premier Salam Fayyad van augustus 2009, waarmee de opbouw (over een periode van twee jaar) van een nieuwe staat wordt beoogd,


5. L'UE se félicite du travail accompli par l'Autorité palestinienne pour ce qui est de mettre en place les institutions du futur État palestinien et réaffirme qu'elle apporte un soutien sans réserve aux efforts que l'Autorité déploie à cet égard, ainsi qu'au plan Fayyad.

5. De EU prijst het werk van de Palestijnse Autoriteit bij het opbouwen van de instellingen van de toekomstige Staat Palestina en herhaalt dat zij haar inspanningen in dit verband en het door premier Fayyad voorgestelde plan ten volle steunt.


- Avec ses partenaires de l'Union européenne, la Belgique s'est engagée, de longue date, pour le droit à l'autodétermination du peuple palestinien, y compris par son soutien aux efforts de Salam Fayyad pour mettre en place les structures économiques, institutionnelles et sécuritaires du futur État de Palestine.

- België heeft zich samen met zijn partners van de Europese Unie al lang uitgesproken voor het recht op zelfbeschikking van het Palestijnse volk. Ons land ondersteunt ook de inspanningen van Salam Fayyad om economische, institutionele en veiligheidsstructuren op te richten voor de toekomstige Palestijnse staat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fayyad pour mettre ->

Date index: 2024-04-02
w