Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser la façon de parler originale d'un comédien
Asthme perturbant le sommeil de façon hebdomadaire
Capable de penser de façon abstraite
Façon
Façon culturale
Frais de travail à façon
Rémunération du travail à façon
Spasme cynique
Travailler de façon rentable

Traduction de «façon cynique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

gebruiksvergoeding | maakloon | verwerkingsvergoeding


Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.

Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


asthme perturbant le sommeil de façon hebdomadaire

astma: wekelijks verstoorde slaap


capable de penser de façon abstraite

kan abstract denken


analyser la façon de parler originale d'un comédien

manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren


travailler de façon rentable

op een economisch efficiënte manier werken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces dernières années, des politiciens sans égard pour « ce que les Belges ont mis en commun au moment de la fondation de l'État et depuis 1830 » (cf. Pierre Harmel, op. cit.), ont démantelé de façon cyniquement concertée les dispositions du Code Napoléon privilégiant la loi du sang, mis sur le même pied nos enfants et nos petits-enfants, bafoué notre façon de vivre, notre culture, nos coutumes et finalement la Nation toute entière.

De jongste jaren hebben de politici, zonder oog te hebben voor « wat de Belgen op het ogenblik van de oprichting van de Staat en sinds 1830 samen hebben ingebracht » (zie Pierre Harmel, op. cit.), op een cynische manier samengespannen om de bepalingen van de Code Napoléon uit te hollen die de wet van het bloed bevoorrechten, hebben ze onze kinderen en kleinkinderen op gelijke voet geplaatst, onze manier van leven, onze cultuur en uiteindelijk de hele Natie belachelijk gemaakt.


Ces dernières années, des politiciens sans égard pour « ce que les Belges ont mis en commun au moment de la fondation de l'État et depuis 1830 » (cf. Pierre Harmel, op. cit.), ont démantelé de façon cyniquement concertée les dispositions du Code Napoléon privilégiant la loi du sang, mis sur le même pied nos enfants et nos petits-enfants, bafoué notre façon de vivre, notre culture, nos coutumes et finalement la Nation toute entière.

De jongste jaren hebben de politici, zonder oog te hebben voor « wat de Belgen op het ogenblik van de oprichting van de Staat en sinds 1830 samen hebben ingebracht » (zie Pierre Harmel, op. cit.), op een cynische manier samengespannen om de bepalingen van de Code Napoléon uit te hollen die de wet van het bloed bevoorrechten, hebben ze onze kinderen en kleinkinderen op gelijke voet geplaatst, onze manier van leven, onze cultuur en uiteindelijk de hele Natie belachelijk gemaakt.


C'est à dire la mise en place d'une politique focalisée sur l'expulsion. Dans la dernière interview qu'il a accordé au journal Le Soir (19 septembre 1997), le ministre de l'Intérieur parle des expulsions en justifiant sa politique de façon cynique : « il s'agit d'une mission morale ».

In zijn recentste interview met de krant Le Soir (19 september 1997) verdedigt de minister van Binnenlandse Zaken zijn uitzettingsbeleid op bijzonder cynische manier : « Il s'agit d'une mission morale ».


C’est un fait que des millions d’Européens voient leur patrimoine et leurs emplois menacés par les effets pervers d’une mondialisation qui les livre, pour le profit d’un petit nombre, à la concurrence déloyale de pays où les travailleurs sont exploités d’une façon cynique, ainsi qu’à la rapacité d’intérêts financiers apatrides.

Het is een feit dat miljoenen Europeanen hun vermogen en hun banen bedreigd zien door de perverse gevolgen van de globalisering, die hen – ten voordele van een kleine groep mensen – overlevert aan de oneerlijke concurrentie van landen waarvan de werknemers op een cynische manier worden uitgebuit, en aan de hebzucht van staatloze financiële belangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment ne pas avoir l’impression que, une fois de plus, l’on cherche à instrumentaliser de façon cynique un terrible problème de société afin d’accroître les pouvoirs de l’UE au détriment de l’indépendance des États membres?

Wij kunnen ons moeilijk van de indruk ontdoen dat wij opnieuw worden geconfronteerd met een voorbeeld van hoe een ontstellend sociaal probleem cynisch wordt gebruikt om de standpunten van de EU naar voren te schuiven, ten koste van de zelfstandigheid van de lidstaten.


Serons-nous capables de dépasser la perspective à court terme utilisée par les partis politiques actuellement dans l’opposition et qui, de façon cynique, utilisent cette situation pour lancer des attaques non fondées contre leurs propres parlements nationaux?

Kunnen we verder kijken dan de kortzichtige invalshoek van de politieke partijen die momenteel in de oppositie zitten en van de situatie cynisch gebruik maken om ongegronde aanvallen op hun eigen, nationale regeringen te ondernemen?


Toute autre solution reviendrait à exporter de façon cynique le mercure.

Al het andere zou op een cynische export van kwik neerkomen.


- (EL) Le rapport de la commission des affaires étrangères du Parlement européen sur les «droits de l’homme dans le monde» exprime de façon cynique la politique impérialiste de l’UE.

– (EL) Het verslag van de Commissie buitenlandse zaken van het Europees Parlement over “de mensenrechten in de wereld” drukt op cynische wijze het imperialistische beleid van de Europese Unie uit.


La réforme prouve aussi de façon assez cynique que la majorité ne songe qu'à ses propres intérêts.

Op een cynische manier bewijst de hervorming ook dat de meerderheid niets anders dan het eigen belang voor ogen heeft.


M. Verreycken a souligné de façon assez cynique que l'organisation d'une compétition de Formule 1 rapportait énormément d'argent.

De heer Verreycken heeft op een vrij cynische wijze aangetoond dat de organisatie van een Formule 1-wedstrijd heel wat geld oplevert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon cynique ->

Date index: 2024-11-16
w