Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «façon dont elle pourrait éventuellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, die ...[+++]


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le même temps, afin de régler ce problème, l’UE devrait peut-être réfléchir à la façon dont elle pourrait offrir à ses partenaires commerciaux les garanties qu’ils recherchent.

Tegelijkertijd kan het nodig zijn dat de EU nagaat hoe zij handelspartners de garanties kan bieden die zij wensen om het probleem aan te pakken.


1. la nature des activités et tâches et la façon dont elles sont incorporées dans la réglementation (intérêt général ; tâche publique) ;

1. de aard van de activiteiten en taken en de wijze waarop die mogelijk in regelgeving zijn ingebed (algemeen belang; overheidstaak);


7° la politique en matière de durabilité et la façon dont elle est intégrée dans l'exploitation du patrimoine culturel ;

7° het beleid rond duurzaamheid en de wijze waarop dat geïntegreerd is in de cultureelerfgoedwerking;


6° la politique en matière de patrimoine culturel numérique et la façon dont elle est intégrée dans l'exploitation du patrimoine culturel, dans le cadre de laquelle des données ouvertes sont utilisées et les données peuvent être échangées avec des tiers par voie numérique ;

6° het beleid rond digitaal cultureel erfgoed en de wijze waarop dat geïntegreerd is in de cultureelerfgoedwerking, waarbij gebruik wordt gemaakt van open data en de data digitaal uitwisselbaar zijn met derden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les exploitants visés à l'article 2, 5° et les sociétés visées à l'article 24, § 1er, fourniront, sur simple demande de la CREG, toute information supplémentaire dont elle pourrait avoir besoin pour l'élaboration de ses différents avis et décisions en vertu de la présente loi.

De exploitanten bedoeld in artikel 2, 5°, en de vennootschappen bedoeld in artikel 24, § 1, zullen op eenvoudige vraag van de CREG elke bijkomende informatie leveren die ze nodig zou kunnen hebben voor het opstellen van haar verschillende adviezen en beslissingen krachtens deze wet.


L'objectif est de vérifier les perspectives de développement à moyen et long terme de l'entreprise afin de ne pas priver l'entreprise de ressources dont elle pourrait avoir besoin dans le futur.

Het doel bestaat erin de ontwikkelingsvooruitzichten op middellange en lange termijn van de onderneming na te gaan, om de onderneming geen middelen te ontnemen die zij in de toekomst nodig zou kunnen hebben.


En effet, si la cotisation fédérale est bien, par essence même, de compétence fédérale, la façon dont elle est répercutée par chaque GRD dans la facture finale du consommateur dépend également de la méthodologie tarifaire en vigueur dans chacune des régions.

Immers, niettegenstaande de federale bijdrage wel degelijk, uit de aard der zaak, tot de federale bevoegdheden behoort, is de wijze waarop die bijdrage door elke afzonderlijke DNB in de eindfactuur van de verbruiker wordt verrekend mede afhankelijk van de in elk Gewest toegepaste tariferingsmethode.


Elle indique les conditions dont elle est éventuellement assortie et comprend les descriptions et dessins nécessaires pour identifier le type approuvé.

Het vermeldt ook de voorwaarden die eventueel voor de afgifte ervan worden gesteld, alsmede de beschrijvingen en tekeningen die nodig zijn om het goedgekeurde type te identificeren.


Le 19 novembre 2015, la Direction générale Coopération au développement et Aide humanitaire (DGD) a organisé un workshop sur les façons dont on pourrait améliorer l'efficacité de la Coopération belge au Développement.

Op 19 november 2015 organiseerde het Directoraat-Generaal Ontwikkelingssamenwerking en Humanitaire Hulp (DGD) een workshop over maatregelen om de Belgische Ontwikkelingssamenwerking efficiënter te maken.


Elles se réfèrent à cet effet aussi aux travaux parlementaires préparatoires de la loi spéciale du 6 janvier 2014, à savoir une déclaration du secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles: «La gestion se fera conjointement par les Communautés qui pourront décider de manière autonome de la façon dont elles organisent cette compétence».

Ook zij beroepen zich daartoe op de parlementaire voorbereiding van de bijzondere wet van 6 januari 2014, met name op een verklaring van de staatssecretaris voor de Staatshervorming: "Het beheer zal gezamenlijk door de Gemeenschappen worden uitgevoerd die autonoom kunnen beslissen hoe ze die bevoegdheid zullen organiseren".




D'autres ont cherché : névrose anankastique     façon dont elle pourrait éventuellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon dont elle pourrait éventuellement ->

Date index: 2024-12-25
w