Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «façon dont la numérisation peut contribuer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° "la stratégie": la description par Enabel, Agence belge de Développement, de la façon dont l'Etat fédéral contribue dans un ou plusieurs pays partenaires, pays en développement ou en Belgique à la réalisation d'objectifs et de priorités préalablement fixés par le ministre, et par laquelle des résultats à court terme sont intégrés dans l'ambition de la Belgique à moyen et à long terme;

1° "de strategie": de beschrijving door Enabel, Belgisch Ontwikkelingsagentschap, van de wijze waarop de federale Staat in één of meerdere partnerlanden, ontwikkelingslanden of in België bijdraagt tot vooraf door de minister bepaalde doelstellingen en prioriteiten en waarbij korte termijnresultaten worden ingebed in de ambitie van België op middellange en lange termijn;


b) une justification de la façon dont les travaux peuvent contribuer au renforcement de la fonction sociale de la nature et des forêts ;

b) een verantwoording van de wijze waarop de werken kunnen bijdragen tot de versterking van de sociale functie van natuur en bos;


22. demande à la Commission d'examiner plus sérieusement la façon dont la numérisation peut contribuer à la transformation écologique et sociale de l'économie et d'en étudier plus en détail les conséquences;

22. vraagt de Commissie dat zij ernstiger nadenkt over de manier waarop de digitalisering een motor kan zijn voor de ecologische en sociale transformatie van de economie en over de gevolgen daarvan;


Art. 8. Dans l'article 9.1.32/1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015, la phrase « Le ministre peut fixer les règles relatives à la façon dont ces contrôles sont effectués». est remplacée par la phrase « Le ministre peut également arrêter la façon dont les contrôles sur ces exigences sont effectués et il peut arrêter les exigences auxquelles doivent répondre les personnes ou organisations ...[+++]

Art. 8. In artikel 9.1.32/1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2015, wordt de zin "De minister kan nadere regels bepalen betreffende hoe die controles worden uitgevoerd". Vervangen door de zin "De minister kan tevens bepalen hoe de controles op die eisen worden uitgevoerd alsmede eisen bepalen waaraan de personen of organisaties die de controles uitvoeren moeten voldoen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) une justification de la façon dont le projet pour lequel la subvention de projet est demandée, peut contribuer au développement d'une plus grande qualité de la nature ou à une amélioration du milieu naturel en vue d'atteindre un objectif naturel, tel que visé aux annexes 3 et 4 à l'arrêté du 14 juillet 2017, sur le terrain qui est géré par le demandeur ;

b) een verantwoording van de wijze waarop het project waarvoor de projectsubsidie wordt aangevraagd, ertoe kan bijdragen om een hogere natuurkwaliteit te ontwikkelen of om het natuurlijk milieu te verbeteren met het oog op het behalen van een natuurstreefbeeld als vermeld in bijlage 3 en 4 bij het besluit van 14 juli 2017, op het terrein dat wordt beheerd door de aanvrager;


17. considère que le riche héritage constitué par les paysages culturels et les habitats de la région de la mer Noire est peut-être l'illustration la plus claire de l'idée de la force de la diversité; estime que l'usage et la préservation de ces atouts, de façon sensée et intégrée, peuvent contribuer à l'objectif de la nouvelle stratégie en garantissant que les pratiques en vigueur au niveau régional en matière de commercialisation et de valorisation de la marque exploite ...[+++]

17. beschouwt de rijke nalatenschap aan cultuurlandschappen en eeuwenoude woonplaatsen in heel het gebied van de Zwarte Zee als misschien één van de duidelijkste voorbeelden van het idee van kracht in verscheidenheid, en denkt dat zinvol geïntegreerd gebruik en bescherming van dat bezit de doelstelling van de nieuwe strategie kan ondersteunen door te zorgen dat gemeenschappelijke vermarkting en merkvorming alle kwaliteiten benutten die de regio te bieden heeft.


En bref, si les États membres exercent un certain contrôle démocratique efficace quant à la façon dont l’argent des contribuables est utilisé, on ne peut pas en dire autant des institutions de l’UE et de cette Assemblée.

Kortom, de lidstaten kennen een democratische en effectieve controle op het gebruik van het geld van de belastingbetalers, maar de Europese instellingen en dit Parlement kennen die controle niet.


La numérisation peut contribuer à dégager une masse critique de contenus européens permettant d'optimiser les perspectives de recettes et de réduire la dépendance des sociétés de production européennes à l'égard de structures qui sont aux mains d'opérateurs dominants non européens.

Door de digitalisering kan een kritische massa van Europese programma's ontstaan, waardoor de inkomstenmogelijkheden worden geoptimaliseerd en de afhankelijkheid van de Europese filmmaatschappijen van structuren die in handen zijn van de dominerende niet-Europese actoren, wordt verminderd.


De cette façon, la directive peut également contribuer à soutenir la politique communautaire de l'emploi conformément au titre VIII du traité, notamment les articles 125 et 128.

Op die manier kan de richtlijn ook het gemeenschappelijk werkgelegenheidsbeleid volgens hoofdstuk VIII van het Verdrag, meer bepaald artikel 125 en 128, helpen ondersteunen.


- lancera en 2002 une discussion sur la façon dont l'Union peut contribuer à une réforme en profondeur des organisations multilatérales et améliorer la coopération entre les organisations internationales et leur ouverture.

- in 2002 een discussie op gang brengen over de manier waarop de Unie kan bijdragen tot een uitgebreide hervorming van de multilaterale instellingen en de samenwerking en openheid tussen de internationale organisaties kan bevorderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon dont la numérisation peut contribuer ->

Date index: 2022-03-09
w