Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Carte de rendez-vous
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fixer des rendez-vous
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Organiser des rendez-vous
Paranoïa
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Psychose SAI
Rappel de rendez-vous
Résiduel de la personnalité et du comportement
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Traduction de «façon dont vous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Pourriez-vous expliquer le rôle que l'Union européenne et de notre pays dans ce conflit, et la façon dont ils contribuent à améliorer concrètement (sur les plans matériel, financier, etc.) la situation?

4. Kan u toelichten welke rol de Europese Unie en ons land spelen in dit conflict, en hoe zij concreet (materieel, financieel, enz.) bijdragen tot een verbetering van de situatie?


Je vous suggère donc de vous adresser à ma collègue, la ministre de la Mobilité afin de connaître la façon dont la position belge a été élaborée (Voir votre question n° 1021 du 25 janvier 2016).

Ik suggereer dan ook dat u zich wendt tot mijn collega, de minister van Mobiliteit, om te weten hoe het Belgisch standpunt werd uitgewerkt (Zie uw vraag nr. 1021 van 25 januari 2016).


3. Êtes-vous disposé à examiner la façon dont le nombre d'appareils ATM peut être augmenté?

3. Bent u bereid om te onderzoeken hoe het aantal ATM-toestellen kan worden uitgebreid?


1. Vous trouverez une description détaillée de la façon dont le dernier cadre linguistique de l'IGN (l'Institut géographique national) a été élaboré dans le dossier en annexe qui est celui qui a été transmis à la Commission permanente de contrôle linguistique.

1. Een uitvoerige beschrijving van de manier waarop het laatste taalkader van het NGI (Nationaal Geografisch Instituut) werd opgemaakt, vindt u in bijlage onder de vorm van het dossier dat aan de Vaste Commissie voor Taaltoezicht werd bezorgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il en va de même, par conséquent, de la façon dont on croit devoir aborder le problème. Pouvez-vous communiquer, pour chaque Région et par année, pour les cinq dernières années: 1. a) Combien des patients au total se sont présentés à un service d'urgence (par année)? b) Pouvez-vous mentionner les (principales) plaintes / blessures pour lesquelles les patients se sont présentés à un service d'urgence?

Kan u meedelen, uitgesplitst per Gewest en per jaar, voor de afgelopen vijf jaar: 1. a) Hoeveel patiënten er zich in totaal (per jaar) bij een spoeddienst aangemeld hebben? b) Kan u meedelen welke de (voornaamste) klachten/letsels zijn waarvoor patiënten zich bij een spoeddienst hebben aangemeld?


Vous paraît-il nécessaire de définir cette catégorie de projets de façon plus approfondie ?

Is er behoefte aan een nadere specificatie van deze categorieën?


Non seulement vous aidez un enfant de façon fondamentale, mais vous apprenez aussi énormément sur la procédure d'asile et la politique mondiale.

Je helpt niet alleen een kind op een heel fundamentele manier, maar je leert ook veel over de asielprocedure en de wereldpolitiek.


Il s'agit de la façon dont vous obtiendrez l'argent et du moment auquel vous l'obtiendrez.

Bedoeld worden het tijdstip en de wijze waarop u het geld zal ontvangen.


(18) Connaissez-vous des cas où les règles communautaires ont restreint de façon exagérée la manière dont les services d'intérêt général sont organisés ou dont les obligations de service public sont définies au niveau national, régional ou local?

(18) zijn u gevallen bekend waarin de communautaire regels onnodige restricties met zich hebben meegebracht voor de wijze waarop diensten van algemeen belang zijn georganiseerd of openbaredienstverplichtingen op nationaal, regionaal of lokaal niveau zijn gedefinieerd?


Le résultat n’est pas satisfaisant, non seulement pour les voyageurs qui se déplacent de façon légitime, mais également pour les États membres et pour l’UE dans son ensemble, les gains économiques n'étant pas au rendez-vous.

Dat is onbevredigend, niet alleen voor legale reizigers, maar ook voor de lidstaten en de EU als geheel, vanwege de onbenutte economische voordelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon dont vous ->

Date index: 2024-07-18
w