Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de penser de façon abstraite
De façon discrétionnaire
Disparition inquiétante
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Façon
Façon culturale
Frais de travail à façon
Rémunération du travail à façon
Zone d'aménagement concerté
Zone dont l'utilisation est gérée de façon multiple

Vertaling van "façon inquiétante " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie




frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

gebruiksvergoeding | maakloon | verwerkingsvergoeding


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


capable de penser de façon abstraite

kan abstract denken


zone d'aménagement concerté | zone dont l'utilisation est gérée de façon multiple

multifunctioneel beheergebied




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette menace est également perçue dans les milieux de gauche, comme le montre ce propos tenu dans l'hebdomadaire français « Marianne », généralement qualifié « de gauche », lequel souligne sans le moindre tabou l'enjeu du phénomène de l'immigration clandestine qui croît de façon inquiétante: « C'est un mal.

Deze dreiging wordt ook in linkse middens erkend, zoals blijkt uit dit fragment uit het als « links » beschouwde Franse weekblad « Marianne », waarin zonder schroom de clandestiene immigratie als onrustwekkend wordt beschreven : « C'est un mal.


Cette menace est également perçue dans les milieux de gauche, comme le montre ce propos tenu dans l'hebdomadaire français « Marianne », généralement qualifié « de gauche », lequel souligne sans le moindre tabou l'enjeu du phénomène de l'immigration clandestine qui croît de façon inquiétante: « C'est un mal.

Deze dreiging wordt ook in linkse middens erkend, zoals blijkt uit dit fragment uit het als links beschouwde Franse weekblad « Marianne », waarin zonder schroom de clandestiene immigratie als onrustwekkend wordt beschreven : « C'est un mal.


Le nombre de personnes qui arrivent dans les services des urgences des hôpitaux après avoir consommé la drogue festive GHB (Gamma Hydroxy Butyrate) a « augmenté de façon inquiétante » ces dernières années aux Pays-Bas.

Het aantal mensen dat na gebruik van de partydrug GHB (Gamma Hydroxy Boterzuur)op de spoedeisende hulp van ziekenhuizen belandt, is de afgelopen jaren in Nederland ‘zorgwekkend gestegen’.


Le nombre de personnes qui arrivent dans les services des urgences des hôpitaux après avoir consommé la drogue festive GHB (Gamma Hydroxy Butyrate) a augmenté de façon inquiétante ces dernières années aux Pays-Bas.

Het aantal mensen dat na gebruik van de partydrug Gamma Hydroxy Boterzuur (GHB) op de spoedafdeling belandt, is de afgelopen jaren in Nederland zorgwekkend gestegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La façon dont Telenet - lui-même fournisseur d'accès à Internet - gère cette nouvelle option de diffusion en continu me semble toutefois quelque peu inquiétante.

Wat mij wat verontrust, zijn de berichten die mij bereiken omtrent hoe deze nieuwe streaming-optie door Telenet - zelf ook provider - wordt behandeld.


M. considérant que, dans les pays en développement, les effets de la production à perte, de la production à visée commerciale et de la production axée sur les exportations, le manque d'investissements dans les connaissances agricoles et dans des services de vulgarisation, qui donne lieu à une mauvaise gestion des sols et de l'eau et au surpâturage, et des événements météorologiques extrêmes de plus en plus liés au changement climatique sont autant d'éléments qui contribuent à l'effondrement des systèmes agricoles; considérant que l'exode des zones rurales vers les zones urbaines s'accroît et que de plus en plus de populations dépendent de façon inquiétante des impor ...[+++]

M. overwegende dat de gevolgen van dumping, op de export gerichte productie van gewassen voor de markt, weinig investeringen in landbouwkennis en voorlichting met als gevolg een slecht bodem- en waterbeheer en overbegrazing, en extreme weersomstandigheden die steeds meer het gevolg zijn van klimaatverandering, alle bijdragen tot de ondergang van de landbouwsystemen in de ontwikkelingslanden; overwegende dat de toenemende trek van het platteland naar de stad en de groeiende bevolking die sterk afhankelijk is van ingevoerd voedsel, de mensen nog kwetsbaarder maakt voor abrupte prijsstijgingen,


– Monsieur le Président, les incidents mentionnés dans la question orale se multiplient de façon inquiétante dans la région sahélienne.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, er is sprake van een alarmerende toename van het in de mondelinge vraag genoemde soort incidenten in de Sahel-regio.


– (PT) Bien qu’elle soit dans l’ensemble positive et bien nécessaire, la création d’une sphère publique européenne a glissé dans l’indifférence des citoyens et le désintéressement de la part de l’opinion publique nationale, qui ne semble pas avoir suivi l’investissement massif dans l’information et la communication consenti par les institutions, et qui, au contraire, se distancie de façon inquiétante du projet européen.

− (PT) Hoewel de totstandbrenging van een publieke ruimte in Europa hoofdzakelijk positief en nodig is, stuit dit op grote desinteresse bij de bevolking en in de publieke opinie, die geen enkele boodschap lijkt te hebben aan de enorme investering die de instellingen doen in het verspreiden van informatie en die zich eerder steeds verder lijkt te verwijderen van het Europees project, hetgeen uitermate zorgelijk is.


La crise économique et financière, ainsi que les mesures financières extraordinaires adoptées l’année dernière ont déstabilisé de façon inquiétante les finances publiques de la majorité des États membres.

De economische en financiële crisis heeft samen met de speciale financiële maatregelen die het afgelopen jaar zijn genomen, op alarmerende wijze de overheidsfinanciën van de lidstaten van de Europese Unie gedestabiliseerd.


Depuis 1993, le nombre de décès liés à la drogue a augmenté de façon inquiétante.

Vanaf 1993 is het aantal drugsdoden onrustwekkend gestegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon inquiétante ->

Date index: 2023-03-09
w