Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser la façon de parler originale d'un comédien
Asthme perturbant le sommeil de façon hebdomadaire
Capable de penser de façon abstraite
Paralysie faciale congénitale héréditaire isolée
Pose isolée
Pose isolée d'un tube radiogène
Section de voie isolée
Section isolée
TEC à grille isolée
Transistor à effet de champ à grille isolée
Transistor à effet de champ à porte isolée

Traduction de «façon isolée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TEC à grille isolée | transistor à effet de champ à grille isolée | transistor à effet de champ à porte isolée

veldeffecttransistor met geïsoleerde gate | veldeffecttransistor met geïsoleerde stuurelektrode | IGFET [Abbr.]


pose isolée | pose isolée d'un tube radiogène

enkelvoudige röntgenbuisbelasting


section de voie isolée | section isolée

geïsoleerde sectie | geïsoleerde spoorsectie


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1


Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.

Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.


asthme perturbant le sommeil de façon hebdomadaire

astma: wekelijks verstoorde slaap


capable de penser de façon abstraite

kan abstract denken


paralysie faciale congénitale héréditaire isolée

geïsoleerde erfelijke congenitale aangezichtsverlamming


analyser la façon de parler originale d'un comédien

manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, certains ont fait valoir que les handicaps géographiques ne devraient pas être abordés de façon isolée, sans prendre en compte les difficultés socio-économiques.

Soms werd er bovendien op gewezen dat de geografische handicaps niet los van de sociaal-economische knelpunten moeten worden aangepakt.


Il s'agit d'un problème qu'il ne faut pas étudier de façon isolée, mais qu'il convient d'intégrer à la réflexion menée dans le cadre de la réforme prévue du paysage hospitalier, qui est en préparation.

Deze problematiek dient niet geïsoleerd bekeken te worden, maar dient mee opgenomen te worden in de reflectie in het kader van de geplande hervorming van het ziekenhuislandschap, die in voorbereiding is.


3. Aussi, les montants des cinq dernières années ne peuvent donc pas être déterminés de façon isolée.

Ook de bedragen van de voorbije vijf jaar zijn dus niet afzonderlijk te bepalen.


5° Si les résultats des analyses salmonelles tendent à devenir insatisfaisants, ou si des résultats insatisfaisants apparaissent de façon isolée, le responsable de l'abattoir prend sans délai des mesures visant à rétablir les bonnes pratiques d'hygiène et le respect des procédures HACCP.

5° Als de analyseresultaten naar aanvaardbaar of zelfs naar ontoereikend neigen of als alleenstaande ontoereikende resultaten voorkomen, moet de slachthuisverantwoordelijke onverwijld maatregelen treffen om de goede hygiënepraktijken en de naleving van de HACCP-procedures te herstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes donc d'avis qu'il convient d'interpréter les passages que vous citez dans le contexte global de 2004 et non pas de façon isolée en essayant d'en tirer des conclusions sur le travail actuel de l'AFCN.

Wij zijn dus van mening dat de passages die u citeert, geïnterpreteerd moeten worden in de globale context van 2004 en niet als een losstaand geval waarbij er geprobeerd wordt er conclusies uit te trekken in verband met de huidige werkzaamheden van het FANC.


L'adoption d'une approche globale de la flexicurité – et non de mesures politiques isolées – est, semble-t-il, la meilleure façon de garantir que les partenaires sociaux participent à un débat global sur la capacité d'adaptation.

Een integrale flexizekerheidsbenadering – in tegenstelling tot afzonderlijke beleidsmaatregelen – is de beste manier om ervoor te zorgen dat de sociale partners een brede discussie over aanpassingsvermogen aangaan.


Ils encourageront les investissements en faveur des professionnels de la santé et des assistants sociaux qui sont en première ligne, ainsi que le renforcement de leurs moyens d’action, étant donné que ces personnes contribuent de façon déterminante à assurer l’accès aux services de santé dans les régions isolées, pauvres ou mal desservies et dans les zones de conflit.

Zij zullen bijdragen tot investeringen in en empowerment van eerstelijns gezondheids- en maatschappelijk werkers die een cruciale rol spelen bij het verlenen van gezondheidszorg in afgelegen, arme, met een zorgtekort kampende en/of door conflicten geteisterde gebieden.


De nombreux documents montrent la façon dont l'implication dans les activités culturelles et artistiques peut constituer un outil clé permettant aux personnes isolées ou marginalisées d'acquérir des compétences et de l'assurance.

Goed gedocumenteerd wordt hoe actieve betrokkenheid bij culturele en kunstactiviteiten een belangrijk instrument kan zijn om geïsoleerde en gemarginaliseerde mensen te helpen vaardigheden en zelfvertrouwen op te bouwen.


1.6.2. Les énergies emmagasinées doivent être dissipées aussi vite et sûrement que possible ou isolées lorsqu'on actionne les dispositifs de coupure d'urgence, de façon à ce qu'elles ne soient plus une source de danger.

1.6.2. Wanneer de noodstopvoorzieningen in werking worden gesteld, moet de opgehoopte energie zo snel en veilig mogelijk worden gedissipeerd of geïsoleerd, zodat zij niet langer een bron van gevaar vormt.


La Communauté soutiendra les efforts visant à conserver une forte capacité industrielle en relevant en commun les défis que posent la recherche, la réglementation et le financement au niveau européen lorsque, pour des raisons tenant à l’échelle ou à la portée, des États membres seuls ne sauraient surmonter les carences du marché et de la politique publique de façon isolée.

De Gemeenschap zal de inspanningen ondersteunen om een sterke industriële capaciteit te handhaven door problemen op het gebied van onderzoek, regelgeving en financiering gezamenlijk op Europees niveau aan te pakken, wanneer de lidstaten – wegens de omvang van de problemen – afzonderlijk niet in staat zijn de tekortkomingen van de markt en het overheidsbeleid te verhelpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon isolée ->

Date index: 2024-01-28
w