Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "façon optimale le montant " (Frans → Nederlands) :

Les États membres doivent maintenant veiller à ce que les programmes opérationnels élaborés dans le cadre du nouveau CFP soient conçus de façon à ce que les financements au titre de la cohésion soient utilisés de façon optimale pour des investissements en matière d'efficacité énergétique, en combinaison avec des financements nationaux (et le cas échéant, un financement par les IFI).

De lidstaten moeten er nu voor zorgen dat de in het kader het nieuwe MFK uitgewerkte operationele programma's zo zijn opgezet dat zij optimaal gebruik kunnen maken van cohesiefondsfinanciering voor investeringen in energie-efficiëntie, in combinatie met nationale financiering (en eventueel middelen van de IFI's).


La mention « satisfaisant » est attribuée au mandataire lorsque celui-ci a partiellement réalisé ses objectifs mais que des améliorations substantielles doivent être apportées en vue d'exercer la mission de gestion confiée de façon optimale et complète ou que sa contribution personnelle à l'atteinte de ces objectifs est limitée.

De vermelding "voldoende" wordt toegekend aan de mandaathouder wanneer hij zijn doelstellingen gedeeltelijk bereikt heeft, maar er substantiële verbeteringen dienen te worden aangebracht teneinde de aan hem toevertrouwde managementopdracht op een optimale en volmaakte manier te kunnen uitoefenen of wanneer zijn persoonlijke bijdrage bij het behalen van deze doelstellingen beperkt bleef.


Art. 4. Afin de diffuser de façon optimale les recommandations « dépression chez l'adulte », Domus Medica s'engage à mettre en oeuvre avec ce subside les objectifs spécifiques suivants:

Art. 4. Met het oog op een optimale verspreiding van de richtlijn "Depressie bij volwassenen" verbindt Domus Medica zich tot de uitvoering van volgende specifieke doelstellingen binnen deze toelage:


Développer un réseau informel d'informateurs et de correspondants au sein et en dehors de l'administration fédérale afin de pouvoir rassembler des informations optimales pour des analyses et des études et préparer de façon optimale des groupes de travail et des réunions au niveau fédéral, interfédéral, international et supranational.

Het ontwikkelen van een informeel netwerk van informanten en correspondenten binnen en buiten de federale administratie teneinde optimale informatie voor analyses en studies te kunnen verzamelen en werkgroepen en vergaderingen op federaal, interfederaal, internationaal en supranationaal niveau optimaal voor te bereiden.


En tout cas, le but est que les établissements qui entrent en ligne de compte pour le forfait bénéficient d'une certaine marge de manoeuvre pour affecter de façon optimale le montant perçu à leur mission palliative telle qu'elle est définie dans l'arrêté royal en question.

In ieder geval is het de bedoeling dat de instellingen die in aanmerking komen voor het forfait, een zekere mate van vrijheid krijgen om het bedrag dat ze ontvangen optimaal te besteden aan hun palliatieve opdracht zoals omschreven in het betreffende koninklijk besluit.


1. Quelles mesures le ministre a-t-il déjà prises pour inciter les curateurs à utiliser de façon optimale le site portail de la sécurité sociale ?

1.Welke maatregelen heeft de geachte minister reeds genomen om de curatoren ertoe te bewegen optimaal gebruik te maken van de portaalsite van de sociale zekerheid?


Enfin, comme vous le signalez très justement, le marqueur « droit de l'enfant » n'est pour l'instant pas utilisé de façon optimale.

Tot slot, zoals u terecht opmerkt, wordt het concept « rechten van het kind » op dit moment niet op optimale wijze gebruikt.


En effet, force est actuellement de constater que le marqueur « droits de l’enfant » utilisé par l’administration ne fonctionne pas de façon optimale et ne donne qu’une idée partielle des efforts entrepris.

Aangezien wij vandaag moeten vaststellen dat de marker kinderrechten die vandaag door de administratie gebruikt wordt niet optimaal functioneert en slechts gedeeltelijk een beeld geeft van de inspanningen die ondernomen worden.


La SNCB évalue en permanence les besoins actuels et futurs des voyageurs, afin de pouvoir s’adapter de façon optimale aux fluctuations comportementales des personnes par rapport à leurs déplacements et de mettre continuellement l’offre en phase avec l’évolution de la demande.

De NMBS evalueert permanent de huidige en toekomstige reizigersbehoeften, om optimaal op het fluctuerende verplaatsingsgedrag van personen te kunnen inspelen en het aanbod continu aan te passen aan de zich wijzigende vraag.


Les spécifications référencées aux points ci-dessous permettent d’appliquer la fonctionnalité de contrôle-commande et de signalisation «sol» de façon souple pour l’intégrer de façon optimale au système ferroviaire.

Dankzij de specificaties waarnaar in onderstaande punten wordt verwezen, kunnen de besturings- en seingevingsfuncties van de baanapparatuur op flexibele wijze toegepast worden, zodat ze optimaal in het spoorwegsysteem kunnen worden geïntegreerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon optimale le montant ->

Date index: 2023-06-06
w