En apparence, cette disposition ressemble à une disposition purement bureaucratique. En réalité, et compte tenu de ce qui va suivre, à savoir l’élargissement imminent et, par conséquent, l’extension considérable des frontières extérieures de l’Union européenne, cette disposition a pour but de garantir que le franchissement de ces frontières soit géré de façon plus rationnelle, en particulier de manière à garantir une immigration légale tout en décourageant et combattant de manière efficace l’immigration illégale et les activités criminelles qui y sont associées.
Ogenschijnlijk is dit een puur bureaucratische aangelegenheid, maar in werkelijkheid gaat het om een rationeler beheer van het overschrijden van de buitengrenzen, vooral met het oog op de aanstaande uitbreiding waarmee de buitengrenzen van de Europese Unie veel langer zullen worden. Men wil vooral legale immigratie waarborgen en illegale immigratie, en de daarmee verband houdende misdaadverschijnselen, op efficiënte wijze tegengaan en bestrijden.