Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Enurésie fonctionnelle
Hallucinose
Incontinence urinaire d'origine non organique
Jalousie
Mauvais voyages
Obligations plus rigoureuses ou supplémentaires
Paranoïa
Psychogène
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «façon plus rigoureuse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (se ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]


Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm


obligations plus rigoureuses ou supplémentaires

strengere of aanvullende verplichtingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Faut-il que les autorités et juridictions compétentes fassent respecter la législation de l'UE applicable à la santé mobile de façon plus rigoureuse? Si oui, pourquoi et comment?

· Moet de EU-wetgeving die van toepassing is op m-gezondheidszorg, strenger worden gehandhaafd door de nationale bevoegde autoriteiten en rechters?


La crise de la dette souveraine a accentué la nécessité pour les gouvernements de démontrer clairement leur stabilité financière et de communiquer de façon plus rigoureuse et transparente leurs données budgétaires.

De staatsschuldencrisis heeft onderstreept dat overheden hun financiële stabiliteit duidelijk moeten kunnen aantonen en dat een nauwgezetter en transparanter rapportage van begrotingsgegevens nodig is.


5. La fonction peut être sollicitée dans le but d'aider les nouveaux collaborateurs à se familiariser à leur lieu de travail et d'opérer comme modèle/exemple relatif aux compétences comportementales requises par la fonction. Type de profil/Compétences - Bonne notion de l'espace afin de pouvoir faire des estimations exactes (en hauteur et largeur); - Pouvoir effectuer un travail physique et des efforts (plus ou moins lourds) et comprendre des instructions; - Pouvoir travailler de façon rigoureuse et précise; - Connaissance des règle ...[+++]

Typisch profiel/Vaardigheden - Voldoende ruimtelijk inzicht om hoogte en breedte inschattingen te maken; - In staat om fysieke arbeid en inspanningen (al dan niet zwaar) te verrichten en instructies te begrijpen; - Nauwkeurig en correct kunnen werken; - Kennis van veiligheidsreglementering; - Stressbestending; - Respect voor regels en materiaal; - Geestelijk en mentaal bestand zijn tegen onregelmatige uren, wisselende ploegen,.; - Afhankelijk van het type waarin de functie is toegewezen, hebben van de vereiste certificaten (voorbeeld : tarmac rijbewijs, heftrucklicentie,...).


Type de profil/Compétences - Bonne notion de l'espace; - Pouvoir effectuer un travail physique et des efforts (plus ou moins lourds) et comprendre des instructions simples et univoques; - Pouvoir travailler de façon rigoureuse et précise; - Connaissance des règlements de sécurité; - Résistant au stress; - Résistance physique et mentale par rapport aux horaires irréguliers, travail d'équipe en shift,.; - Selon le type de fonction auquel la fonction est allouée, posséder les certificats requis (permis de conduire pour tarmac, lice ...[+++]

Typisch profiel/Vaardigheden - Ruimtelijk nazicht; - In staat om fysieke arbeid en inspanningen (al dan niet zwaar) te verrichten en instructies te begrijpen; - Nauwkeurig en correct kunnen werken; - Kennis van veiligheidsreglementering; - Stressbestendig; - Geestelijk en mentaal bestand zijn tegen onregelmatige uren, wisselend ploegen.; - Afhankelijk van het type waarin de functie is toegewezen, hebben van de vereiste certificaten (voorbeeld : tarmac rijbewijs, heftrucklicentie,...).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DÉTERMINÉES à fixer les conditions d'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité énoncés à l'article 3 B du traité instituant la Communauté européenne, afin de définir plus précisément les critères d'application de ces principes et de faire en sorte qu'ils soient observés de façon rigoureuse et appliqués de manière cohérente par toutes les institutions;

VASTBESLOTEN de voorwaarden vast te stellen voor de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel van artikel 3 B van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, om de criteria voor de toepassing van die beginselen nauwkeuriger te omschrijven en een strikte inachtneming en consequente toepassing ervan door alle instellingen te waarborgen,


Le seul moyen de garantir cette rigoureuse répartition des pouvoirs ­ et, par suite, de conjurer tout risque d'arbitraire de la part des juges ­, est de rédiger les lois pénales de la façon la plus précise.

De enige manier om deze strikte verdeling van de bevoegdheden te garanderen ­ en bijgevolg elk risico van willekeur vanwege de rechters af te wenden ­ bestaat erin de strafwetten zo precies mogelijk te stellen.


DÉTERMINÉES à fixer les conditions d'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité énoncés à l'article 3 B du traité instituant la Communauté européenne, afin de définir plus précisément les critères d'application de ces principes et de faire en sorte qu'ils soient observés de façon rigoureuse et appliqués de manière cohérente par toutes les institutions;

VASTBESLOTEN de voorwaarden vast te stellen voor de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel van artikel 3 B van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, om de criteria voor de toepassing van die beginselen nauwkeuriger te omschrijven en een strikte inachtneming en consequente toepassing ervan door alle instellingen te waarborgen,


Le seul moyen de garantir cette rigoureuse répartition des pouvoirs ­ et, par suite, de conjurer tout risque d'arbitraire de la part des juges ­, est de rédiger les lois pénales de la façon la plus précise.

De enige manier om deze strikte verdeling van de bevoegdheden te garanderen ­ en bijgevolg elk risico van willekeur vanwege de rechters af te wenden ­ bestaat erin de strafwetten zo precies mogelijk te stellen.


Le seul moyen de garantir cette rigoureuse répartition des pouvoirs ­ et, par suite, de conjurer tout risque d'arbitraire de la part des juges ­, est de rédiger les lois pénales de la façon la plus précise.

De enige manier om deze strikte verdeling van de bevoegdheden te garanderen ­ en bijgevolg elk risico van willekeur vanwege de rechters af te wenden ­ bestaat erin de strafwetten zo precies mogelijk te stellen.


L'Autorité de surveillance AELE entreprend donc de clarifier les règles applicables en matière d'aides au sauvetage et à la restructuration et de définir de façon plus rigoureuse les lignes directrices selon lesquelles elle procédera à leur examen, comme la Commission européenne l'a déjà fait pour les États membres de la Communauté.

De Toezichthoudende Autoriteit van de EVA wil dan ook de regels die van toepassing zijn op reddings- en herstructureringssteun verduidelijken en tegelijkertijd strengere richtsnoeren voor de beoordeling van deze steun vaststellen, zoals de Europese Commissie reeds heeft gedaan ten aanzien van de lidstaten van de EG.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon plus rigoureuse ->

Date index: 2023-01-17
w