Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «façon selon laquelle celles-ci » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étra ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« 7° l'hébergement touristique répond aux conditions d'ouverture et d'exploitation fixées par le Gouvernement flamand et portant sur l'équipement, l'aménagement, les aspects de sécurité spécifiques de l'hébergement touristique et les informations qui doivent être mises à disposition des touristes et la façon selon laquelle celles-ci doivent être mises à disposition ; » ;

"7° het toeristische logies voldoet aan de openings- en uitbatingsvoorwaarden die door de Vlaamse Regering worden bepaald en die betrekking hebben op de uitrusting, de inrichting, specifieke veiligheidsaspecten van het toeristische logies en de informatie die ter beschikking moet worden gesteld van toeristen en op welke wijze die informatie ter beschikking moet worden gesteld; ";


Cette description définit le contenu de tous les champs de données et précise la façon selon laquelle le système traite les opérations individuelles.

Deze beschrijving bepaalt de inhoud van alle gegevensvelden en de wijze waarop het systeem de individuele verrichtingen verwerkt.


Elle s'inscrit également dans le cadre de la conception actuelle de la Constitution, selon laquelle celle-ci doit comporter seulement des dispositions absolument obligatoires et définir une série de valeurs fondamentales comme le principe de l'égalité entre hommes et femmes.

Het kadert ook binnen een actuele visie op de Grondwet, namelijk in welke mate deze Grondwet niet enkel onmiddellijk afdwingbare bepalingen bevat maar ook een aantal grondwaarden ­ zoals het gelijkheidsbeginsel tussen mannen en vrouwen.


3.12. Si cette disposition législative devait être conçue comme habilitant le Roi à autoriser l'occupation ou la traversée des militaires étrangers prévues par l'accord, il serait satisfait à la condition de pareille habilitation selon laquelle celle-ci devrait être suffisamment encadrée par le législateur (23) .

3.12. Als die wetsbepaling zo wordt gesteld dat de Koning daarmee bevoegd gemaakt wordt om machtiging te verlenen aan buitenlandse militairen om het land te bezetten of er doorheen te trekken, zoals voorgeschreven wordt in het akkoord, dan zou zijn voldaan aan de voorwaarde verbonden aan zulk een bevoegdmaking, namelijk dat de wetgever er een afdoende kader voor moet scheppen (23) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La définition actuelle de l' « indemnité de procédure », selon laquelle celle-ci correspond aux « sommes formant dépens recouvrables, justifiées par l'accomplissement de certains actes matériels », est étendue de manière à mieux correspondre aux frais réels auxquels s'expose une partie ayant obtenu gain de cause, pour obtenir l'aide d'un avocat dans le cadre de la résolution d'un litige.

De huidige definitie van de « rechtsplegingsvergoeding » als « de sommen die invorderbare kosten zijn wegens het verrichten van bepaalde materiële akten », wordt verruimd om beter aan te sluiten bij de werkelijke kosten die een in het gelijk gestelde partij dient te maken voor de bijstaand door een advocaat in het kader van de gerechtelijke afhandeling van een geschil.


3.12. Si cette disposition législative devait être conçue comme habilitant le Roi à autoriser l'occupation ou la traversée des militaires étrangers prévues par l'accord, il serait satisfait à la condition de pareille habilitation selon laquelle celle-ci devrait être suffisamment encadrée par le législateur (23) .

3.12. Als die wetsbepaling zo wordt gesteld dat de Koning daarmee bevoegd gemaakt wordt om machtiging te verlenen aan buitenlandse militairen om het land te bezetten of er doorheen te trekken, zoals voorgeschreven wordt in het akkoord, dan zou zijn voldaan aan de voorwaarde verbonden aan zulk een bevoegdmaking, namelijk dat de wetgever er een afdoende kader voor moet scheppen (23) .


La définition actuelle de l' « indemnité de procédure », selon laquelle celle-ci correspond aux « sommes formant dépens recouvrables, justifiées par l'accomplissement de certains actes matériels », est étendue de manière à mieux correspondre aux frais réels auxquels s'expose une partie ayant obtenu gain de cause, pour obtenir l'aide d'un avocat dans le cadre de la résolution d'un litige.

De huidige definitie van de « rechtsplegingsvergoeding » als « de sommen die invorderbare kosten zijn wegens het verrichten van bepaalde materiële akten », wordt verruimd om beter aan te sluiten bij de werkelijke kosten die een in het gelijk gestelde partij dient te maken voor de bijstaand door een advocaat in het kader van de gerechtelijke afhandeling van een geschil.


Cette description définit le contenu de tous les champs de données et précise la façon selon laquelle le système traite les opérations individuelles.

Deze beschrijving bepaalt de inhoud van alle gegevensvelden en de wijze waarop het systeem de individuele verrichtingen verwerkt.


3 Par cette décision, la POAC avait notamment qualifié de ‘perverse’ (perverse) la conclusion du Home Secretary, contenue dans sa décision du 1 septembre 2006 refusant de lever la proscription de la [PMOI], selon laquelle celle-ci était encore, à cette époque, une organisation ‘impliquée dans le terrorisme’ (concerned in terrorism), au sens du Terrorism Act 2000.

3 Bij deze beslissing had de POAC de conclusie van de Home Secretary in zijn besluit van 1 september 2006 houdende weigering tot opheffing van het verbod van [de PMOI], dat verzoekster op dat tijdstip nog steeds een ‚bij terrorisme betrokken’ organisatie (concerned in terrorism) in de zin van de Terrorism Act 2000 was, onder meer als ‚verkeerd’ (perverse) gekwalificeerd.


La Commission présentera une proposition sur la façon selon laquelle un tel système d'alerte précoce perfectionné pourrait être mis en oeuvre et administré.

De Commissie zal een voorstel indienen betreffende de wijze waarop een dergelijk geavanceerd alarmsysteem tot stand kan worden gebracht.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     façon selon laquelle celles-ci     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon selon laquelle celles-ci ->

Date index: 2024-03-13
w