Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enurésie fonctionnelle
Incontinence urinaire d'origine non organique
Psychogène

Vertaling van "façon significative depuis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ressort de ce rapport que la cohésion nationale et régionale a progressé de façon significative depuis la fin des années 1980.

Uit het rapport blijkt dat de nationale en regionale cohesie sinds het einde van de jaren tachtig aanzienlijk is versterkt.


La base de données de la Commission européenne indique que la présence des femmes parmi les membres non exécutifs et exécutifs des 20 plus grandes entreprises cotées a augmenté de façon significative depuis l’adoption de la loi du 28 juillet 2011 (14 % en 2012 à 19 % en 2014).

Uit een databank van de Europese Commissie blijkt dat de aanwezigheid van vrouwen bij de niet-uitvoerende en uitvoerende leden van de 20 grootste ondernemingen duidelijk gestegen is sinds de goedkeuring van de wet van 28 juli 2011 (van 14 % in 2012 naar 19 % in 2014).


Le ratio dette publique-PIB a baissé, de façon significative depuis 2000, essentiellement grâce aux recettes de la privatisation, et s'élevait à 29,4 % en 2007, bien en-deçà de la valeur de référence de 60%.

De bruto schuldquote van de overheid is sinds 2000 aanzienlijk gedaald, met name dankzij privatiseringsinkomsten en bevindt zich, met 29,4% in 2007, ruim onder de referentiewaarde van 60%.


(2 bis) Depuis la création de l'organisation commune des marchés (OCM) dans le secteur de la banane, face à la concurrence des producteurs de bananes des pays tiers et dans un souci de bonne utilisation des crédits communautaires, l'ensemble de la filière a effectué d'importants efforts de modernisation, depuis la production jusqu'à la mise sur le marché, en améliorant de façon significative ses niveaux de productivité et la qualité de ses produits, tout en diminuant les incidences de son activité sur l'environnement.

(2 bis) Om het hoofd te bieden aan de concurrentie van bananentelers uit derde landen en om de communautaire gelden naar behoren te benutten heeft de gehele branche, van de productie tot en met het in de handel brengen, sinds de instelling van de gemeenschappelijke marktordening (GMO) in de sector bananen aanzienlijke inspanningen geleverd om te moderniseren, hetgeen geleid heeft tot een aanzienlijke verbetering van de productiviteit en de productkwaliteit, en tegelijkertijd ook tot verkleining van de milieugevolgen van zijn activiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2 bis) Depuis la création de l'organisation commune des marchés (OCM) dans le secteur de la banane, face à la concurrence des producteurs de bananes des pays tiers et dans un souci de bonne utilisation des crédits communautaires, l'ensemble de la filière a effectué d'importants efforts de modernisation, depuis la production jusqu'à la mise sur le marché, en améliorant de façon significative ses niveaux de productivité et la qualité de ses produits, tout en diminuant les incidences de son activité sur l'environnement.

(2 bis) Om het hoofd te bieden aan de concurrentie van bananentelers uit derde landen en om de communautaire gelden naar behoren te benutten heeft de gehele branche, van de productie tot en met het in de handel brengen, sinds de instelling van de gemeenschappelijke marktordening (GMO) in de sector bananen aanzienlijke inspanningen geleverd om te moderniseren, hetgeen geleid heeft tot een aanzienlijke verbetering van de productiviteit en de productkwaliteit, en tegelijkertijd ook tot verkleining van de milieugevolgen van zijn activiteit.


(2 bis) Depuis la création de l'organisation commune de marché (OCM) dans le secteur de la banane, face à la concurrence des producteurs de bananes des pays tiers et dans un souci de bonne utilisation des crédits communautaires, l'ensemble de la filière a déployé d'importants efforts de modernisation, depuis la production jusqu'à la mise sur le marché, en améliorant de façon significative ses niveaux de productivité et la qualité de ses produits, tout en diminuant les incidences de son activité sur l'environnement.

(2 bis) Sinds de gemeenschappelijke marktordening (GMO) in de sector bananen met het oog op de concurrentie van bananentelers van derde landen en een efficiënte aanwending van de communautaire kredieten is opgericht, heeft de gehele sector zich belangrijke inspanningen getroost om de bananensector - van de productie tot en met de afzet - te moderniseren, door het productieniveau en de kwaliteit van de producten aanzienlijk te verbeteren en de schade van de bananenteelt voor het milieu te verminderen.


17. Les émissions de GES provenant des combustibles de soute utilisés dans les transports internationaux ayant augmenté de façon significative depuis 1990, le Conseil estime qu'il importe au plus haut point de prendre des mesures spécifiques pour réduire ces émissions.

17. Nu de broeikasgasemissies die verband houden met het internationale gebruik van bunkerbrandstoffen sinds 1990 beduidend zijn toegenomen, acht de Raad specifieke maatregelen om deze emissies te verminderen van het allergrootste belang.


Enfin, le règlement (CE) n°1721/1999 du Conseil du 29 juillet 1999 arrêtant certaines mesures de contrôle concernant les navires battant pavillon de parties non contractantes, transpose une mesure de la CCAMLR datant de 1998, modifiée de façon significative depuis son adoption.

Wat ten slotte de controle betreft van vaartuigen die niet de vlag van een verdragsluitende partij voeren, is bij Verordening (EG) nr. 1721/1999 een CCAMLR-maatregel van 1998 omgezet, die sinds de vaststelling ervan aanzienlijk is gewijzigd.


17. Les émissions de GES provenant des combustibles de soute utilisés dans les transports internationaux ayant augmenté de façon significative depuis 1990, le Conseil estime qu'il importe au plus haut point de prendre des mesures spécifiques pour réduire ces émissions.

17. Nu de broeikasgasemissies die verband houden met het internationale gebruik van bunkerbrandstoffen sinds 1990 beduidend zijn toegenomen, acht de Raad specifieke maatregelen om deze emissies te verminderen van het allergrootste belang.


Depuis leur début, les outils "nouvelle approche" ont été révisés en permanence et améliorés de façon significative.

Vanaf het allereerste begin zijn de nieuwe-aanpakmethoden voortdurend herzien en aanzienlijk verbeterd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon significative depuis ->

Date index: 2024-12-22
w