Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «façon trop restrictive » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, le pouvoir adjudicateur peut limiter le chiffre d'affaires à un domaine spécifique, qui ne doit cependant pas être interprété de façon trop restrictive.

De aanbestedende overheid kan overigens de omzet beperken tot een specifiek domein, dat echter niet te strikt geïnterpreteerd moet worden.


Si la condition de disponibilité pour le marché du travail est un critère légitime pour l'accès aux allocations de chômage, dont le non-respect peut entraîner des sanctions, il ne convient pas que celui-ci soit interprété de façon trop restrictive, au risque d'exposer à une sanction le chômeur dont la seule faute serait de n'avoir pas trouvé un emploi convenable.

Hoewel het feit dat personen zich beschikbaar moeten houden voor de arbeidsmarkt een legitiem criterium is om in aanmerking te komen voor werkloosheidsuitkeringen en het niet-naleven van die voorwaarde bestraft kan worden, mag dat criterium niet al te strikt worden geïnterpreteerd omdat het risico bestaat dat werklozen gestraft worden enkel en alleen omdat ze geen geschikte baan hebben gevonden.


Si la condition de disponibilité sur le marché du travail est un critère légitime pour l'accès aux allocations de chômage dont le non-respect peut entraîner des sanctions, celui-ci ne doit toutefois pas être interprété de façon trop restrictive.

Om na te gaan of de betrokkene aanspraak maakt op een werkloosheidsuitkering, is het uiteraard legitiem het criterium van de beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt te hanteren en, in geval van niet-naleving ervan, bestraffend op te treden.


Si la condition de disponibilité sur le marché du travail est un critère légitime pour l'accès aux allocations de chômage dont le non-respect peut entraîner des sanctions, celui-ci ne doit toutefois pas être interprété de façon trop restrictive.

Om na te gaan of de betrokkene aanspraak maakt op een werkloosheidsuitkering, is het uiteraard legitiem het criterium van de beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt te hanteren en, in geval van niet-naleving ervan, bestraffend op te treden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la condition de disponibilité pour le marché du travail est un critère légitime pour l'accès aux allocations de chômage, dont le non-respect peut entraîner des sanctions, il ne convient pas que celui-ci soit interprété de façon trop restrictive, au risque d'exposer à une sanction le chômeur dont la seule faute serait de n'avoir pas trouvé un emploi convenable.

Als het feit dat personen zich beschikbaar moeten houden voor de arbeidsmarkt een legitiem criterium is om in aanmerking te komen voor werkloosheidsuitkeringen en als het niet-naleven van die voorwaarde bestraft kan worden, mag dat criterium niet al te strikt worden geïnterpreteerd omdat het risico bestaat dat werklozen gestraft worden enkel en alleen omdat ze geen geschikte baan hebben gevonden.


Il ne faut bien entendu pas interpréter cette disposition de façon trop restrictive : la Convention visera également toute personne qui commet une infraction définie à la Convention quand bien même il ne s'agirait pas d'une personne entrant dans les catégories précitées.

Uiteraard mag deze bepaling niet op een te restrictieve manier worden uitgelegd : het Verdrag heeft ook betrekking op iedere persoon die een strafbaar feit pleegt omschreven in het Verdrag, zelfs al behoort betrokken persoon niet tot een van voornoemde categorieën.


La Cour relève que la définition du terme «don» proposée (9) est formulée de façon trop restrictive.

De Rekenkamer merkt op dat de voorgestelde definitie van de term „donatie” (9) te eng geformuleerd is.


La notion ' d'environs ' ne doit pas être interprétée de façon trop restrictive, et l'on devra tenir compte de la nature des éléments naturels et des circonstances locales.

De ' onmiddellijke omgeving ' mag niet te eng geïnterpreteerd worden en er zal moeten rekening worden gehouden met de aard van de natuurelementen en met de plaatselijke omstandigheden.


La notion « d'environs » ne doit pas être interprétée de façon trop restrictive, et l'on devra tenir compte de la nature des éléments naturels et des circonstances locales.

De « onmiddellijke omgeving » mag niet te eng geïnterpreteerd worden en er zal moeten rekening worden gehouden met de aard van de natuurelementen en met de plaatselijke omstandigheden.


Si elle reconnaît que la responsabilité finale en matière d'interprétation de la notion de «preuves» incombe à la Cour de justice des Communautés européennes[5], la Commission est d'avis que cette notion devrait être interprétée de façon autonome et que, pour réaliser les objectifs du règlement, son champ d'application ne devrait pas être limité inutilement par une interprétation trop restrictive.

Met inachtneming van het feit dat de uiteindelijke verantwoordelijkheid voor de interpretatie van het begrip "bewijs" bij het Europees Hof van Justitie ligt [5], is de Commissie van mening dat dit begrip autonoom moet worden geïnterpreteerd en dat ter realisatie van de doelstellingen van de verordening de werkingssfeer van de verordening niet onnodig mag worden beperkt door een te restrictieve interpretatie van dit begrip.




D'autres ont cherché : façon trop restrictive     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon trop restrictive ->

Date index: 2024-04-08
w