7. fait valoir que le principe de l'éco-conditionnalité dans la politique des marchés, établi dans le règlement (CE) 1259/1999, est formulé de façon trop vague et trop souple, ce qui explique que son application se limite, en général, à son expression minimale et que les administrations internes n'ont toujours pas élaboré les codes de bonnes pratiques agraires qu'on attendait d'elles;
7. constateert dat de formulering van milieuvoorwaarden in het marktbeleid (zoals vastgelegd in verordening (EG) 1259/1999 al te zwak en flexibel is, waardoor de toepassing in het algemeen beperkt blijft tot een minimale lippendienst en waardoor alle gedragscodes voor de landbouw die in het binnenlands bestuur nodig zijn, nog steeds moeten worden opgesteld;