Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthme perturbant le sommeil de façon hebdomadaire
Capable de penser de façon abstraite
Examiner des documents de prêts hypothécaires
Examiner des documents de prêts immobiliers
Façon
Façon culturale
Frais de travail à façon
Kit d'examination dentaire
Rémunération du travail à façon
Zone d'aménagement concerté
Zone dont l'utilisation est gérée de façon multiple

Traduction de «façon à examiner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

gebruiksvergoeding | maakloon | verwerkingsvergoeding




Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1


Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.

Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


asthme perturbant le sommeil de façon hebdomadaire

astma: wekelijks verstoorde slaap


capable de penser de façon abstraite

kan abstract denken


examiner des documents de prêts hypothécaires | examiner des documents de prêts immobiliers

documenten van hypothecaire leningen onderzoeken | documenten van hypotheekleningen onderzoeken


zone d'aménagement concerté | zone dont l'utilisation est gérée de façon multiple

multifunctioneel beheergebied


kit d'examination dentaire

set voor tandheelkundig onderzoek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) permettre aussi de déterminer et d'examiner les fluctuations du personnel de l'entreprise ayant un caractère de permanence et/ou qui apparaissent anormales, de façon à en rechercher les causes.

b) zij moeten tevens toelaten de permanente en/of de abnormaal lijkende schommelingen van het personeel van de onderneming vast te stellen en te onderzoeken, ten einde de oorzaken ervan na te gaan.


Le ministre peut préciser les règles selon lesquelles, en cas d'utilisation de biomasse, au minimum les éléments suivants doivent être démontrés et examinés de façon indépendante au moyen d'un audit :

De minister kan nadere regels uitwerken voor de manier waarop bij gebruik van biomassa op onafhankelijke wijze minstens moet worden aangetoond en met een audit moet worden onderzocht:


La Cour examine les cinq moyens dans l'affaire n° 6372 et les quatre moyens dans l'affaire n° 6373 en les groupant de la façon suivante :

Het Hof onderzoekt de vijf middelen in de zaak nr. 6372 en de vier middelen in de zaak nr. 6373 door ze als volgt te groeperen :


Comme le Sénat va amender le projet de loi, la Chambre devra de toute façon l'examiner en deuxième lecture.

Aangezien de Senaat het ontwerp zal amenderen, moet het sowieso weer door de Kamer worden behandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le Sénat va amender le projet de loi, la Chambre devra de toute façon l'examiner en deuxième lecture.

Aangezien de Senaat het ontwerp zal amenderen, moet het sowieso weer door de Kamer worden behandeld.


La cellule Recherche contractuelle du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement finance un projet qui examine de façon plus approfondie "l'introduction d'agents pathogènes par le pollen, les abeilles et les produits issus de l'apiculture : identification du risque aux fins de protection de la plante et du pollinisateur" (RT 15/5, projet APIRISK).

De afdeling contractueel onderzoek van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu financiert een project dat de "insleep van pathogenen via stuifmeel, bijen en bijenteeltproducten : identificatie van risico ter bescherming van plant en pollinator" (RT 15/5 project - APIRISK) nader onderzoekt.


La Cour examine ensuite les moyens en les groupant de la façon suivante :

Het Hof onderzoekt vervolgens de middelen, als volgt gegroepeerd :


26 juin 2012 « Les cercles de développement: une opportunité pour mon parcours professionnel ? » Lors de cet évènement thématique, nous avons examiné de façon approfondie le rôle-clé de ces entretiens pour le développement professionnel des collaborateurs ainsi que la meilleure façon de les aborder en vue d’améliorer ses compétences.

26 juni 2012 “De ontwikkelcirkels: een opportuniteit voor mijn professionele loopbaan?” Tijdens dit thematisch event wordt er dieper ingegaan op de sleutelrol die deze gesprekken kunnen hebben op de professionele ontwikkeling van de medewerkers en hoe je dit best aanpakt om je competenties te verbeteren.


- La façon dont le Sénat examine la modification de l'article 150 de la Constitution ressemble fort à un vaudeville kafkaïen avec un rapporteur qui est présent malgré lui et un président qui a lui-même déposé une proposition de modification.

- De wijze waarop de Senaat de wijziging van artikel 150 van de grondwet behandelt heeft veel weg van een kafkaïaanse vaudeville, met een rapporteur die noodgedwongen aanwezig is en een voorzitter die zelf een voorstel tot wijziging indiende.


Je demanderai à mon département d’examiner cette problématique de façon détaillée.

Ik zal mijn departement vragen deze problematiek nader te onderzoeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon à examiner ->

Date index: 2021-11-25
w