Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser la façon de parler originale d'un comédien
Asthme perturbant le sommeil de façon hebdomadaire
Capable de penser de façon abstraite
Façon
Façon culturale
Frais de travail à façon
Rémunération du travail à façon
Sauver des animaux
Sauver le navire ou la cargaison
Travailler de façon rentable

Vertaling van "façon à sauver " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

gebruiksvergoeding | maakloon | verwerkingsvergoeding






sauver le navire ou la cargaison

het schip of de lading redden


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


capable de penser de façon abstraite

kan abstract denken


asthme perturbant le sommeil de façon hebdomadaire

astma: wekelijks verstoorde slaap


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1


analyser la façon de parler originale d'un comédien

manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren


travailler de façon rentable

op een economisch efficiënte manier werken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Frans Timmermans, premier vice-président, a déclaré à cet égard: «Nous voulons aider les entreprises à se restructurer à temps, de façon à sauver des emplois et à préserver leur valeur.

Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: "We willen ondernemingen helpen om tijdig te herstructureren, zodat banen kunnen worden gered en waarde kan worden behouden.


En vue de la réunion des chefs d'État ou de gouvernement qui se tiendra à Malte le 3 février 2017, la Commission et la Haute Représentante/Vice-présidente ont présenté aujourd'hui leur contribution aux discussions relatives à la façon de mieux gérer la migration et de sauver des vies le long de la route de la Méditerranée centrale.

Op 3 februari 2017 wordt in Malta een bijeenkomst van staatshoofden en regeringsleiders gehouden. De Commissie en de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter presenteren daarom vandaag hun bijdrage aan de besprekingen over een betere beheersing van de migratie en levensreddend optreden langs de centrale Middellandse Zeeroute.


L'agenda européen en matière de migration répond de façon concrète au besoin immédiat de sauver ces vies et d'aider les pays situés en première ligne par des actions audacieuses, notamment la présence accrue en mer des navires coordonnés par Frontex, une aide d'urgence de 60 millions d'euros et un plan d'action pour lutter contre les passeurs qui profitent des migrants vulnérables et abusent de leur confiance.

De Europese migratieagenda geeft een concreet antwoord op de onmiddellijke noodzaak om levens te redden en de landen in de frontlinie met drastische maatregelen te helpen. Het antwoord houdt onder meer in dat, gecoördineerd door Frontex, meer schepen op zee zullen patrouilleren, 60 miljoen EUR aan noodfinanciering zal worden vrijgemaakt en een actieplan zal worden opgezet om de smokkelaars aan te pakken die misbruik maken van kwetsbare migranten.


Ce n’est pas une façon de sauver l’euro.

Op die manier kunnen we de euro echt niet redden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que le débat actuel doit principalement se concentrer sur une façon de sauver physiquement le fleuve et ne doit pas être l’occasion de critiquer l’une ou l’autre des parties impliquées.

Ik ben van mening dat het huidige debat zich vooral moet richten op het redden van de rivier zelf, en niet op het bekritiseren van een van de betrokken partijen.


L'Union européenne compte 27 gouvernements qui essayent tous, chacun à sa façon, de sauver leurs propres banques et grandes industries.

Er zijn zevenentwintig regeringen in de Europese Unie die – ieder voor zich – proberen om hun eigen banken en grote bedrijven te redden.


En toute transparence, la Commission fait son travail, de façon constructive bien entendu, en essayant de sauver une idée qui, si elle est bien présentée et faite dans une approche communautaire, pourrait apporter une valeur ajoutée à nos efforts de gouvernance, pas comme certains d’entre vous l’ont souligné.

De Commissie doet haar werk op uitermate transparante en natuurlijk constructieve wijze, door te proberen een idee te redden dat, als het goed gepresenteerd en uitgevoerd wordt in een communautaire opzet, meerwaarde kan bieden voor onze inspanningen op het gebied van governance, in tegenstelling tot wat sommigen van u hebben benadrukt.


2. rend hommage aux équipes de recherche et de sauvetage, qui ont travaillé de façon exemplaire, sans interruption, pour sauver des personnes et limiter les pertes en vies humaines, ainsi qu'aux travailleurs qui s'efforcent infatigablement de rétablir les services et les infrastructures essentiels;

2. brengt hulde aan de opsporings- en reddingsbrigades die op een onovertrefbare manier onafgelaten in de weer zijn geweest om mensen te redden en het verlies aan mensenlevens te beperken, alsook aan iedereen die onvermoeibaar heeft gewerkt om de basisdiensten en -infrastructuren te herstellen;


De façon plus globale, à l'instar de l'engagement pris par M. Verhofstadt quand l'industrie automobile flamande a été mise en danger, comment comptez-vous peser de tout votre poids pour sauver ce qui est aussi une industrie systémique en Région wallonne en général et en région liégeoise en particulier ?

Kunt u, zoals de heer Verhofstadt destijds heeft gedaan toen de Vlaamse auto-industrie in gevaar kwam, al uw gewicht in de schaal leggen om een basisindustrie in het Waalse gewest in het algemeen en in de streek van Luik in het bijzonder te redden?


Une bonne répartition géographique des GMU, de façon à pouvoir garantir des temps de déplacement minimums et ainsi sauver des vies humaines, constitue dès lors une condition sine qua non.

Dit betekent dat een goede regionale spreiding van de MUG-diensten een conditio sine qua non is om een minimale aanrijtijd te garanderen én mensenlevens te redden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon à sauver ->

Date index: 2024-10-31
w