Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une charge de démolition
Anionique
BEC
BEF
BF
BFr
Coefficient de bioconcentration
Coronavirus du syndrome respiratoire aigu HZS2-Fb
Emprunt à charge de la commune
FB
FBC
Facteur de bioconcentration
Franc belge
Modèle de formation à la prise en charge des blessures
Soudure en angle intérieur
Témoin à charge
à charge

Traduction de «fb à charge » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


anionique | concernant (ou comportant) un ion à charge éléctrique négative

anionisch | met negatief geladen deeltjes


emprunt à charge de la commune

lening ten laste van de gemeente




coronavirus du syndrome respiratoire aigu HZS2-Fb

SARS (Severe acute respiratory syndrome)-gerelateerd coronavirus HZS2-Fb


franc belge | BEC [Abbr.] | BEF [Abbr.] | BF [Abbr.] | BFr [Abbr.] | FB [Abbr.]

Belgische frank | BEF [Abbr.] | BF [Abbr.] | BFr [Abbr.]


coefficient de bioconcentration | facteur de bioconcentration | FB [Abbr.] | FBC [Abbr.]

bioconcentratiefactor | biologische concentratiefactor | BCF [Abbr.]


( FB ) soudure face sur face | ( FS ) soudure en gorge | soudure en angle intérieur

binnenlas in een hoekverbinding


modèle de formation à la prise en charge des blessures

oefenmodel voor letselbehandeling


accident causé par une charge de démolition

ongeval veroorzaakt door slooplading
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Fonds belge de Survie exerce un contrôle à plusieurs niveaux : a) l'attaché en charge des projets du FBS et basé à Kampala visite chaque année les projets afin de les contrôler et de les adapter, si nécessaire; b) les rapports annuels obligatoires, à savoir les rapports financiers et d'activité, sont vérifiés tant par le FBS que par la Cour des Comptes; c) à mi-parcours, le projet est soumis à une concertation tripartite entre le FBS, le partenaire ougandais et le réalisateur du projet (la CTB, une ONG ou une organisation multilatérale).

De controle door het BOF gebeurt op verschillende niveaus : a) jaarlijks bezoekt de attaché, verantwoordelijk voor de BOF-projecten en gebaseerd in Kampala, de projecten om ze indien nodig bij te sturen en te controleren; b) de verplichte jaarlijks narratieve en financiële rapporten worden door zowel het BOF als het Rekenhof nagezien, c) halverwege het project is er een tripartiet overleg tussen het BOF, de Oegandese partner en de projectuitvoerder (de BTC, een NGO of de multilaterale organisatie).


de renforcer l'expertise en matière de microfinancement au sein de la DGCD, de la CTB et du FBS, et de renforcer l'effectif de ces derniers par une cellule d'expertise; cette expertise ne doit pas se limiter aux chargés d'affaires, mais elle doit également avoir pour but un élargissement horizontal de la connaissance du microfinancement et des systèmes financiers inclusifs;

de expertise inzake microfinanciering bij DGOS, BTC en BOF te versterken en te voorzien in een meer uitgebreid personeelskader door middel van een experticecel; deze expertise niet enkel te beperken tot de zaakgelastigden maar ook te streven naar een horizontale verbreding van de kennis van microfinanciering en inclusieve financiële systemen;


de renforcer l'expertise en matière de microfinance au sein de la DGCD, de la CTB et du FBS, et de renforcer les effectifs de ces derniers par une cellule d'expertise; cette expertise ne doit pas se limiter aux chargés d'affaires, mais elle doit également avoir pour but un élargissement horizontal de la connaissance de la microfinance et des systèmes financiers inclusifs;

de expertise inzake microfinanciering bij DGOS, BTC en BOF te versterken en te voorzien in een meer uitgebreid personeelskader door middel van een expertisecel; deze expertise niet enkel te beperken tot de zaakgelastigden maar ook te streven naar een horizontale verbreding van de kennis van microfinanciering en inclusieve financiële systemen;


Article 1. Un subside global de neuf millions six-cent-nonante-huit mille huit-cent-quarante-sept francs (9 698 847 FB) à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 01.06 du programme d'activité 90 de la division organique 52 est alloué aux sections secondaires du réseau de la Communauté française reconnues en discriminations positives.

Artikel 1. Een globale toelage van negen miljoen zeshonderdachtennegentigduizend achthonderdzevenenveertig frank (9 698 847 BF) ten laste van het krediet uitgetrokken op de basisallocatie 01.06 van het activiteitenprogramma 90 van de organisatie-afdeling 52 wordt toegekend aan de secundaire afdelingen van het net van de Franse Gemeenschap die positieve discriminatie toepassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Un montant global de cinq-cent-vingt-six mille cinq-cent-quatre-vingt francs (526 580 FB) à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 01.02 du programme d'activité 90 de la division organique 51 est réservé à la rétribution du personnel contractuel du réseau de la Communauté française, conformément aux dispositions des articles 9 et 15 du décret du 30 juin 1998.

Artikel 1. Er wordt een globaal bedrag van vijfhonderd zesentwintigduizend vijfhonderd tachtig frank (526 580 BF) ten laste van het krediet uitgetrokken op de basisallocatie 01.02 van het activiteitenprogramma 90 van de organisatie-afdeling 51 voorbehouden voor de bezoldiging van het contractueel personeel van het onderwijsnet van de Franse Gemeenschap, overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 9 en 15 van het decreet van 30 juni 1998.


Article 1. Un subside global de quarante quatre millions cinq cent trente quatre mille huit cent quatre vingt quatre francs (44 534 884 FB) à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 01.01 du programme d'activités 90 de la division organique 51 est alloué aux Pouvoirs organisateurs du réseau de l'enseignement officiel subventionné reconnus en discriminations positives.

Artikel 1. Een globale toelage van vierenveertig miljoen vijfhonderdvierendertigduizend achthonderd vierentachtig frank (44 534 884 BF) ten laste van het krediet uitgetrokken op de basisallocatie 01.01 van het activiteitenprogramma 90 van de organisatieafdeling 51 wordt toegekend aan de inrichtende machten van het gesubsidieerd officieel onderwijsnet die de positieve discriminatie toepassen.


Article 1. Un montant global de deux millions cent septante-et-un mille huit cent nonante-sept francs (2 171 897 FB) à charge du crédit inscrit à l'allocatin de base 01.02 du programme d'activité 90 de la division organique 51 est réservé à la rétribution du personnel contractuel du réseau de l'enseignement libre confesionnel subventionné, conformément aux articles 9 et 15 du décret du 30 juin 1998.

Artikel 1. Een globaal bedrag van twee miljoen honderd eenenzeventigduizend achthonderd zevenennegentig frank (2 171 897 BF) ten laste van het krediet uitgetrokken op de basisallocatie 01.02 van het activiteitenprogramma 90 van de organisatie-afdeling 51 wordt voorbehouden voor de bezoldiging van het contractueel personeel van het gesubsidieerd confessioneel vrij onderwijsnet, overeenkomstig de artikelen 9 en 15 van het decreet van 30 juni 1998.


Le membre du personnel qui opte pour la semaine volontaire de quatre jours reçoit au-delà du traitement dû pour des prestations à 80 % un complément de traitement de 3.250 FB à charge de l'employeur.

Het personeelslid dat kiest voor de vrijwillige vierdagenweek ontvangt bovenop de wedde verschuldigd voor 80%-prestaties een weddecomplement van 3.250 BF ten laste van de werkgever.


2. L'utilisation du crédit de 550 millions de FB à charge du budget de 1995 se présente comme suit: (En francs) Engagements: SWAP (conversion de la dette): - Guinée .

2. De besteding van het krediet van 550 miljoen BEF ten laste van de begroting 1995 gebeurde als volgt: (In franken) Vastleggingen: SWAP (schuldomzetting): - Guinea .


On constate dans les deux cas les différences suivantes : Revenu 1 million FB Revenu 2 millions FB Situation Situation Situation Situation actuelle recommandation actuelle recommandation FB 402.000 FB 240.000 FB 936.000 FB 750.000 différence : FB 162.000 différence : FB 186.000 Explication : la différence s'explique par la non-application aujourd'hui pour les non-résidents du système du quotient conjugal et des déductions de base pour les conjoints (FB 143.000 par personne) et les enfants à charge (FB 99.000 pour deux enfants).

In de beide gevallen worden de volgende verschillen waargenomen : Inkomen 1 miljoen BF Inkomen 2 miljoen BF Huidige Situatie Huidige Situatie situatie aanbeveling situatie aanbeveling 402.000 240.000 936.000 750.000 verschil 162.000 BF verschil 186.000 BF Verklaring : Het verschil wordt verklaard door de niet-toepassing op niet-ingezetenen van het stelsel van het huwelijksquotiënt en de basisaftrek voor echtgenoten (143.000 BF per persoon) en kinderen ten laste (99.000 BF voor twee kinderen).




D'autres ont cherché : anionique     coefficient de bioconcentration     facteur de bioconcentration     franc belge     soudure en angle intérieur     témoin à charge     à charge     fb à charge     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fb à charge ->

Date index: 2021-10-31
w