Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fedasil n'y parvient-elle » (Français → Néerlandais) :

Pourquoi Fedasil n'y parvient-elle pas ?

Waarom slaagt Fedasil daar niet in ?


Pourquoi Fedasil n'y parvient-elle pas ?

Waarom slaagt Fedasil daar niet in ?


- Vu le fait que Mme Barbara NYS, dispose d'une expérience managériale et d'une expertise en management des finances publiques, notamment à Fedasil; que par ailleurs elle a prouvé sa connaissance de la seconde langue conformément à l'article 43, § 3, alinéa 3, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966;

- Gelet op het feit dat Mevr. Barbara NYS beschikt over managementervaring en over expertise inzake het beheer van overheidsfinanciën, met name bij Fedasil; dat zij bovendien haar kennis van de tweede landstaal bewezen heeft overeenkomstig artikel 43, § 3, derde lid, van de wetten op het taalgebruik in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966;


-Vu le fait que Mme Barbara NYS, dispose d'une expérience managériale et d'une expertise en management des finances publiques, notamment à Fedasil; que par ailleurs elle a prouvé sa connaissance de la seconde langue conformément à l'article 43, § 3, alinéa 3, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966;

- Gelet op het feit dat Mevr. Barbara NYS beschikt over managementervaring en over expertise inzake het beheer van overheidsfinanciën, met name bij Fedasil; dat zij bovendien haar kennis van de tweede landstaal bewezen heeft overeenkomstig artikel 43, § 3, derde lid, van de wetten op het taalgebruik in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966;


Vu le fait que Mme Barbara NYS, dispose d'une expérience managériale et d'une expertise en management des finances publiques, notamment à Fedasil; que par ailleurs elle a prouvé sa connaissance de la seconde langue conformément à l'article 43, § 3, alinéa 3, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966;

Gelet op het feit dat Mevr. Barbara NYS beschikt over managementervaring en over expertise inzake het beheer van overheidsfinanciën, met name bij Fedasil; dat zij bovendien haar kennis van de tweede landstaal bewezen heeft overeenkomstig artikel 43, § 3, derde lid, van de wetten op het taalgebruik in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966;


Elle sera transmise à nos partenaires comme le SGRS, l’OCAM, et aussi la Police fédérale et locale, le Parquet fédéral, les communes, les CPAS, les universités, les prisons et les institutions publiques de protection de la jeunesse, les TFL’s (Task Forces Locales), les CSIL’s (Cellules de Sécurité Intégrale Locale) ainsi que différents départements des services publics fédéraux Justice et Intérieur, les Maisons de Justice, l’Office des Etrangers, le Commissariat Général aux Réfugiés et Apatrides, Fedasil, l’Administration de l’Enseignement, les député·e·s des Commissions Justice et Intérieur, la Commission de suivi R, le Comité R, la Com ...[+++]

Ze zal bezorgd worden aan partnerorganisaties zoals ADIV, OCAD, en ook aan de federale en de lokale politie, het Federaal Parket, de gemeenten, OCMW’s, universiteiten, gevangenissen en jeugdinstellingen, LTF’s (Local Task Forces), LIVC’s (Lokale Integrale Veiligheidscel), verschillende departementen van de Federale Overheidsdiensten Justitie en Binnenlandse Zaken, de Justitiehuizen, de Dienst Vreemdelingenzaken, het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen, Fedasil, de Ministeries van Onderwijs, de parlementsleden van de Commissies Justitie en Binnenlandse Zaken, de Opvolgingscommissie I, het Comité I, de BIM-commiss ...[+++]


Elle sera transmise à nos partenaires comme le SGRS, l’OCAM, et aussi la Police fédérale et locale, le Parquet fédéral, les communes, les CPAS, les universités, les prisons et les institutions publiques de protection de la jeunesse, les TFL’s (Task Forces Locales), les CSIL’s (Cellules de Sécurité Intégrale Locale) ainsi que différents départements des services publics fédéraux Justice et Intérieur, les Maisons de Justice, l’Office des Etrangers, le Commissariat Général aux Réfugiés et Apatrides, Fedasil, l’Administration de l’Enseignement, les député·e·s des Commissions Justice et Intérieur, la Commission de suivi R, le Comité R, la Com ...[+++]

Ze zal bezorgd worden aan partnerorganisaties zoals ADIV, OCAD, en ook aan de federale en de lokale politie, het Federaal Parket, de gemeenten, OCMW’s, universiteiten, gevangenissen en jeugdinstellingen, LTF’s (Local Task Forces), LIVC’s (Lokale Integrale Veiligheidscel), verschillende departementen van de Federale Overheidsdiensten Justitie en Binnenlandse Zaken, de Justitiehuizen, de Dienst Vreemdelingenzaken, het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen, Fedasil, de Ministeries van Onderwijs, de parlementsleden van de Commissies Justitie en Binnenlandse Zaken, de Opvolgingscommissie I, het Comité I, de BIM-commiss ...[+++]


Si elle y parvient, elle n'aura pas besoin du contrat de partenariat SeniorFlex.

Indien dat lukt, heeft men het partnerschapcontract van SeniorFlex niet nodig.


Si elle y parvient, elle n'aura pas besoin du contrat de partenariat SeniorFlex.

Indien dat lukt, heeft men het partnerschapcontract van SeniorFlex niet nodig.


1) Dans quelle mesure la diplomatie belge parvient-elle à aborder la question des limitations de l'espace démocratique avec les autorités rwandaises ?

1) In welke mate slaagt de Belgische diplomatie erin om de beperkingen van de democratische ruimte aan te kaarten bij de Rwandese overheid?




D'autres ont cherché : pourquoi fedasil     fedasil n'y parvient-elle     notamment à fedasil     fedasil     elle y parvient     diplomatie belge parvient-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fedasil n'y parvient-elle ->

Date index: 2022-06-22
w