Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fedict

Traduction de «fedict prévoit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication | Fedict [Abbr.]

Federale Overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie | Fedict [Abbr.]


être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention

afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd


Arrangement (qui prévoit) l'élimination progressive des obstacles aux conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction navale | Arrangement général révisé pour la suppression progressive des obstacles à des conditions normales de concurrence dans le secteur de la construction navale

herziene Algemene Regeling inzake geleidelijke afschaffing van de belemmeringen voor normale mededingingsvoorwaarden in de sector scheepsbouw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Pour faire en sorte que l'application d'identification ait également accès aux applications publiques, Fedict prévoit pour l'automne prochain la mise sur pied d'un projet test sous la forme d'une étude de validation de concept ainsi qu'une initiative législative afin de déterminer sous quelles conditions, en termes notamment de sécurité et de respect de la vie privée, les fournisseurs d'identité se voient octroyer les autorisations requises en vue d'ouvrir l'accès aux applications publiques à l'intention de leurs applications.

2. Om het mogelijk te maken dat mensen via de identificatie-app ook toegang krijgen tot overheidstoepassingen worden er door Fedict voor dit najaar een proefproject in de vorm van een proof of concept en een wetgevend initiatief opgestart dat moet bepalen onder welke voorwaarden op het vlak van onder meer veiligheid en privacy, men aan de identiteitsleveranciers de nodige machtigingen kan verlenen om hun apps toegang te geven tot overheidstoepassingen.


3. Le plan de diversité de Fedict prévoit l'engagement d'un agent handicapé supplémentaire lors des prochains recrutements.

3. In het diversiteitsplan van Fedict is bepaald dat bij de eerstvolgende aanwerwingen een bijkomend personeelslid met een handicap zal worden aangenomen.


1. L'arrêté de création de Fedict prévoit un président (N) et 4 managers (N-1) (directeurs généraux).

1. Het oprichtingsbesluit van Fedict voorziet een voorzitter (N) en 4 managers (N-1) (directeurs-generaal).


3. Le planning prévoit que Fedict lance le site techniquement adapté au quatrième trimestre 2015. Dans la foulée, Fedict et le SPF Mobilité et Transports se livreront à un exercice d'audit, de correction et, dans la mesure du possible, de validation de la conformité en ce qui concerne les exigences d'accessibilité pour les visiteurs handicapés.

3. In Q4/2015 zal Fedict volgens plan de technisch vernieuwde site live zetten en starten Fedict en de FOD Mobiliteit en Vervoer aansluitend de oefening van audit, correctie en zo mogelijk ook validatie van de conformiteit met toegankelijkheids-vereisten voor bezoekers met een beperking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet "Internet - phase 2" actuellement mené au sein du SPF Finances prévoit la refonte des derniers sites web qui ne sont pas encore développés en Drupal via Fedict (soit via intégration dans le portail, soit via nouveau développement avec le service Fast2web).

Het project "Internet - Fase 2" binnen de FOD Financiën voorziet met de hulp van Fedict in de remake van de verschillende parallelle sites die nog niet in Drupal ontwikkeld zijn (ofwel door ze te integreren in het portaal, ofwel door een nieuwe versie te bouwen via de Fast2web-dienst van Fedict).


Chez Fedict, la règle en vigueur prévoit le dépôt de plainte pour toute attaque sur les systèmes d’information.

Fedict legt als regel klacht neer voor elke aanval op zijn informatiesystemen.


Le plan de personnel 2007 de Fedict, qui est actuellement soumis à l'approbation du ministre du Budget et du ministre de la Fonction publique, prévoit trois relations en A2 qui peuvent être complétées par une procédure d'avancement.

Het personeelsplan 2007 van Fedict, dat momenteel ter goedkeuring is voorgelegd aan de minister van Begroting en aan de minister van Ambtenarenzaken, voorziet drie betrekkingen in A2 die door een bevorderingsprocedure kunnen ingevuld worden.


L'obtention du label BlindSurfer sur le portail fédéral www.belgium.be doit évidemment servir d'exemple et devient aussi la priorité absolue. b) Le SPF Fedict a été chargé de prendre les initiatives nécessaires pour que le portail fédéral satisfasse aux exigences techniques du label BlindSurfer. c) Le budget de 2004 prévoit un montant de 30 000 euros.

Uiteraard dient het verwerven van het label BlindSurfer op het federale portaal www.belgium.be als voorbeeldfunctie en wordt dit ook de eerste prioriteit. b) Aan de FOD Fedict werd opdracht gegeven de nodige initiatieven te nemen om het federale portaal te laten voldoen aan de technische vereisten van het BlindSurferlabel. c) Op de begroting van 2004 werd een budget van 30 000 euro voorzien.




D'autres ont cherché : fedict     fedict prévoit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fedict prévoit ->

Date index: 2023-08-11
w