Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bordereau de livraison des dépêches
Bureau des dépêches
Confection des dépêches
Salle des dépêches

Vertaling van "feira a été dépêché " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bureau des dépêches | salle des dépêches

tijdingzaal


confection des dépêches

samenstelling van de brievenmalen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bastos Oliveira, Safira Christina, née à Feira de Santana, Ba (Brésil) le 25 juillet 1980.

Bastos Oliveira, Safira Christina, geboren te Feira de Santana, Ba (Brazilië) op 25 juli 1980.


En effet, transférer signifie que l'opérateur doit établir une liaison avec un autre centre d'appels qui procédera ensuite au questionnement, après quoi il devra quand même reprendre l'appel afin de réserver les moyens requis et les dépêcher sur les lieux.

Doorschakelen betekent immers dat de operator verbinding moet leggen met een andere centrale die dan de bevraging doet waarna hij toch opnieuw moet overnemen om de vereiste middelen te reserveren en uit te sturen.


Il ressort d'une dépêche de Belga parue à la fin de juin 2016 concernant les infractions en matière de drogue constatées dans la circulation (période 2010-2015), qu'en 2010, 2.264 infractions ont été dénombrées et, en 2015, 5.852.

Eind juni 2016 verscheen een Belga-bericht met betrekking tot de drugsinbreuken vastgesteld in het verkeer (periode 2010-2015). In 2010 ging het om 2.264 inbreuken, in 2015 om 5.852.


La Commission européenne a dépêché ses experts humanitaires pour évaluer les besoins d'urgence.

Bovendien zal er vooral in de kunstprovincies, met het regenseizoen in aantocht, gezorgd worden voor saneringsmaterieel om de verspreiding van via water overdraagbare ziektes te vermijden. De Europese Commissie heeft haar humanitaire deskundigen op het terrein gestuurd om een evaluatie van de noodbehoeften te verrichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une dépêche Belga à propos des travaux a été diffusée le 19 janvier 2016.

Op 19 januari 2016 verscheen er een Belgabericht over de werken.


3. Par dérogation à l'article 53.3, l'administration postale du Bangladesh se réserve le droit de percevoir les paiements dus au titre de l'acheminement des dépêches internationales à l'intérieur du pays, que ces dépêches soient ou non réacheminées par avion et quelle que soit la distance parcourue.

3. In afwijking van artikel 53.3 behoudt het postbestuur van Bangladesh zich het recht voor om de betalingen te innen voor het vervoer van internationale brievenmalen in het binnenland, al dan niet per vliegtuig en ongeacht de afgelegde afstand.


3.1 lorsqu'il s'agit de dépêches closes, à charge de l'opérateur désigné du pays d'origine, y compris lorsque ces dépêches transitent par un ou plusieurs opérateurs désignés intermédiaires;

3.1 de aangewezen operator van het land van herkomst wanneer het gesloten brievenmalen betreft, ook wanneer de verzending van die brievenmalen via een of meer intermediaire aangewezen operatoren verloopt;


3.1 lorsqu'il s'agit de dépêches closes, à la charge de l'administration du pays d'origine, y compris lorsque ces dépêches transitent par une ou plusieurs administrations postales intermédiaires;

3.1 het bestuur van herkomst wanneer het gesloten brievenmalen betreft, ook wanneer de verzending van die brievenmalen via een of meer bemiddelende postbesturen verloopt;


5. A titre de réciprocité, l'administration postale d'Oman est en droit de recouvrer auprès des administrations postales mentionnées sous 1 à 3 ci-dessus les frais supplémentaires occasionnés par le transport aérien à l'intérieur de son pays des dépêches de la poste aux lettres en provenance de ces administrations, que le réacheminement de telles dépêches ait lieu par voie aérienne ou par une autre voie.

5. Volgens het reciprociteitsbeginsel heeft het postbestuur van Oman het recht om van de hierboven onder 1 tot 3 vermelde postbesturen, de bijkomende kosten terug te vorderen die ze hebben gemaakt voor het binnenlandse luchtvervoer van de brievenmalen van de brievenpost die van die besturen worden ontvangen, ongeacht of die brievenmalen per vliegtuig of op een andere manier worden vervoerd.


3. Par dérogation à l'article 53.3, l'administration postale du Bangladesh se réserve le droit de percevoir les paiements dus au titre de l'acheminement des dépêches internationales à l'intérieur du pays, que ces dépêches soient ou non réacheminées par avion et quelle que soit la distance parcourue.

3. In afwijking van artikel 53.3 behoudt het postbestuur van Bangladesh zich het recht voor om de betalingen te innen voor het vervoer van internationale brievenmalen in het binnenland, al dan niet per vliegtuig en ongeacht de afgelegde afstand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

feira a été dépêché ->

Date index: 2024-12-02
w