Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt
Accueillir des clients du restaurant
Démence dans paralysie agitante
FEM
Fonds européen d'ajustement à la mondialisation
Guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
Parkinsonisme
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
Reconstitution de la Caisse du FEM
Reconstitution des ressources de la Caisse du FEM
Reconstitution du FEM
Risques habituels de fabrication
Stress
Sécher jusqu'à masse constante
Sécher jusqu'à poids constant
à consommer jusqu'au

Traduction de «fem jusqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reconstitution de la Caisse du FEM | reconstitution des ressources de la Caisse du FEM | reconstitution du FEM

middelenaanvulling van de GEF | middelenaanvulling van het Wereldmilieufonds


sécher jusqu'à masse constante | sécher jusqu'à poids constant

drogen tot constant gewicht


risques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels de fabrication

risico's die gewoonlijk aan de kredietrisico's voorafgaan


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitati ...[+++]


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme


Fonds européen d'ajustement à la mondialisation [ FEM ]

Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering [ EFG ]


accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt

bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden


accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jusqu’à présent, les provisions pour d’éventuelles interventions du FEM n’ont jamais été totalement utilisées au cours d’un exercice.

Tot dusver zijn de reserves die voor potentiële EFG-bijdragen zijn uitgetrokken nog in geen enkel jaar volledig uitgeput.


– le taux de cofinancement dans le cadre du FSE (dans certains cas jusqu'à 85 %), qui est plus élevé que celui proposé par le FEM (jusqu'à 65 %), représente un facteur dissuasif pour ce dernier; salue par conséquent le fait que la Commission ait réexaminé les taux de cofinancement pour la prochaine période du FEM;

– het hogere cofinancieringspercentage bij het ESF (in sommige gevallen tot 85 %) in vergelijking met het EFG (tot 65 %) vormt een ontmoediging om een aanvraag bij het laatstgenoemde fonds in te dienen; juicht daarom toe dat de Commissie de cofinancieringspercentages voor de aankomende EFG-periode opnieuw tegen het licht houdt;


le taux de cofinancement dans le cadre du FSE (dans certains cas jusqu'à 85 %), qui est plus élevé que celui proposé par le FEM (jusqu'à 65 %), représente un facteur dissuasif pour ce dernier; salue par conséquent le fait que la Commission ait réexaminé les taux de cofinancement pour la prochaine période du FEM;

het hogere cofinancieringspercentage bij het ESF (in sommige gevallen tot 85 %) in vergelijking met het EFG (tot 65 %) vormt een ontmoediging om een aanvraag bij het laatstgenoemde fonds in te dienen; juicht daarom toe dat de Commissie de cofinancieringspercentages voor de aankomende EFG-periode opnieuw tegen het licht houdt;


Lorsqu'un bénéficiaire accède à un cours d'enseignement ou de formation dont la durée est de deux ans ou plus, les droits d'inscription à ce cours peuvent être inclus dans la demande de cofinancement du FEM jusqu'à la date à laquelle le rapport final visé à l'article 18, paragraphe 1, doit être présenté pour autant que les droits en question aient été réglés avant cette date.

Wanneer een begunstigde een onderwijs- of opleidingscursus volgt die twee jaar of langer duurt, komt het cursusgeld voor medefinanciering door het EFG in aanmerking tot de datum waarop het in artikel 18, lid 1, bedoelde eindverslag moet worden ingediend, mits het desbetreffende cursusgeld is betaald vóór die datum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'un bénéficiaire accède à un cours d'enseignement ou de formation dont la durée est de deux ans ou plus, les droits d'inscription à ce cours peuvent être inclus dans la demande de cofinancement du FEM jusqu'à la date à laquelle le rapport final visé à l'article 18, paragraphe 1, doit être présenté pour autant que les droits en question aient été réglés avant cette date.

Wanneer een begunstigde een onderwijs- of opleidingscursus volgt die twee jaar of langer duurt, komt het cursusgeld voor medefinanciering door het EFG in aanmerking tot de datum waarop het in artikel 18, lid 1, bedoelde eindverslag moet worden ingediend, mits het desbetreffende cursusgeld is betaald vóór die datum.


C. considérant que le nombre de cas de mobilisation du FEM jusqu'à aujourd'hui fournit un ensemble considérable de données qualitatives et quantitatives sur l'effet du FEM sur l'employabilité des salariés licenciés du fait de la mondialisation ou de la crise économique et financière, ainsi que sur la situation de l'emploi et de la formation professionnelle dans les régions touchées de l'Union;

(C) overwegende dat het aantal EFG-dossiers dat tot nu toe is afgehandeld een aanzienlijk aantal kwalitatieve en kwantitatieve gegevens heeft opgeleverd over het EFG met betrekking tot de vraag in hoeverre werknemers die door de globalisering of de financiële en economische crisis op straat zijn komen te staan, weer aan werk kunnen worden geholpen en de situatie met betrekking tot de werkgelegenheid en opleidingsmogelijkheden in de getroffen EU-regio's;


2. Par dérogation à l'article 2, les États membres qui ont présenté la demande peuvent, jusqu'au 31 décembre 2017, fournir des services personnalisés cofinancés par le FEM à un nombre de jeunes sans emploi, sortis du système scolaire et sans formation âgés de moins de 25 ans, ou âgés de moins de 30 ans lorsqu'un État membre le décide, à la date de présentation de la demande, correspondant au nombre de bénéficiaires visés, en priorité à des personnes sans emploi ou en cessation d'activité, pour autant que certains, au moins, des licenciements au sens de l'article 3 aient lieu dans des régions de niveau NUTS 2 admissibles au titre de l'ini ...[+++]

2. In afwijking van artikel 2 mogen de aanvragende lidstaten tot en met 31 december 2017 door het EFG medegefinancierde individuele diensten aanbieden aan een aantal NEET's, die op de datum van de indiening van de aanvraag jonger dan 25 jaar zijn, of indien lidstaten daartoe besluiten jonger dan 30 jaar zijn, dat ten hoogste gelijk is aan het aantal beoogde begunstigden, waarbij prioriteit wordt gegeven aan personen die gedwongen zijn ontslagen of hun werkzaamheden hebben beëindigd, op voorwaarde dat ten minste een aantal van de gedwongen ontslagen in de zin van artikel 3 plaatsvindt in regio's van NUTS 2-niveau die voor het Jeugdwerkgel ...[+++]


Doté d’un budget annuel de 150 millions d’euros pour la période 2014-2020, le FEM est en mesure de financer jusqu’à 60 % du coût des projets visant à aider les travailleurs licenciés à retrouver un emploi ou à créer leur propre entreprise.

Met een jaarlijks budget van 150 miljoen EUR per jaar tussen 2014 en 2020 kan het EFG tot 60 % van de kosten overnemen van projecten die ontslagen werknemers helpen een nieuwe baan te vinden of een eigen onderneming op te zetten.


Jusqu’à la fin de 2017, les jeunes ne travaillant pas et ne suivant pas d’études ou de formation (NEET) qui vivent dans les régions où le taux de chômage est élevé chez les jeunes peuvent également bénéficier d’une aide du FEM en nombre égal avec les travailleurs recevant une aide dans ces régions.

Tot eind 2017 kunnen jongeren die geen werk hebben en geen onderwijs of opleiding genieten in regio’s met een hoge jeugdwerkloosheid in gelijke mate van EFG-steun gebruikmaken als steuntrekkende werknemers uit die regio’s.


(3) L'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 permet la mobilisation du FEM jusqu'à concurrence d'un plafond annuel de 500 000 000 EUR.

(3) Krachtens het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 mag uit het EFG een jaarlijks maximumbedrag van 500 miljoen EUR beschikbaar worden gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fem jusqu ->

Date index: 2021-10-02
w