51. exprime son inquiétude en ce qui concerne les fortes disc
riminations que les femmes subissent sur le mar
ché du travail, dans les systèmes éducatifs et de formation professionnelle et dans la participation politique et civique, ainsi que les problèmes gr
aves auxquels elles font face, tels que la violence; demande aux pays partenaires une vraie volonté politique et une efficacité opérat
ionnelle pour faire ...[+++]évoluer les mentalités et pour promouvoir l´égalité entre les femmes et les hommes.
51. uit zijn bezorgdheid over het feit dat vrouwen op de arbeidsmarkt, in het onderwijs, tijdens de beroepsopleiding en bij hun deelname aan het politieke en maatschappelijke leven erg worden gediscrimineerd, alsook over bepaalde situaties waarvan vooral vrouwen het slachtoffer zijn, zoals geweld; verzoekt de partnerlanden een sterke politieke wil en een operationele efficiëntie aan de dag te leggen om een mentaliteitsverandering te bewerkstelligen en de gendergelijkheid tussen man en vrouw aan te moedigen;