Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «femme en afghanistan se soit considérablement améliorée » (Français → Néerlandais) :

Bien que l'efficacité énergétique se soit considérablement améliorée au cours des dernières années, il est encore possible, économiquement et techniquement, d'économiser au moins 20% de l'énergie primaire totale d'ici à 2020, en plus de ce qui a déjà été réalisé du fait des effets du prix et des changements structurels dans l'économie, du remplacement "naturel" des technologies et des mesures déjà appliquées.

Ook al is de energie-efficiëntie in de afgelopen jaren aanzienlijk verbeterd, het blijft technisch en economisch haalbaar om tegen 2020 ten minste 20% van de totale primaire energie te besparen bovenop de besparing die het gevolg is van hogere energieprijzen en structurele veranderingen in de economie, de natuurlijke vervanging van technologieën en de nu al getroffen maatregelen.


« Bien que la situation de la femme en Afghanistan se soit considérablement améliorée par rapport à ce qu'elle était sous le régime des Talibans, le phénomène de la discrimination et de la marginalisation des femmes et des jeunes filles reste d'une grande acuité car il est profondément enraciné dans la culture.

« Hoewel de positie van de vrouw in Afghanistan aanmerkelijk is verbeterd in vergelijking met de situatie onder het Taliban-regime, blijft de cultureel diepgewortelde discriminatie en marginalisatie van vrouwen en meisjes schrijnend.


« Bien que la situation de la femme en Afghanistan se soit considérablement améliorée par rapport à ce qu'elle était sous le régime des talibans, le phénomène de la discrimination et de la marginalisation des femmes et des jeunes filles reste d'une grande acuité car il est profondément enraciné dans la culture.

« Hoewel de positie van de vrouw in Afghanistan aanmerkelijk is verbeterd in vergelijking met de situatie onder het Taliban-regime, blijft de cultureel diepgewortelde discriminatie en marginalisatie van vrouwen en meisjes schrijnend.


Bien que la situation se soit considérablement améliorée au cours des dernières années, ces contrôles restent plus que jamais nécessaires afin de garantir aux consommateurs une protection la plus forte possible.

Hoewel de situatie de jongste jaren aanzienlijk verbeterd is, blijven die controles meer dan ooit nodig om de consumenten de hoogst mogelijke bescherming te bieden.


L'exécution des virements transfrontaliers de détail pourrait être considérablement améliorée, soit par l'interconnexion des CCI existant au niveau de l'Union, soit par la création d'une nouvelle CCI européenne distincte.

De efficiëntie van grensoverschrijdende overmakingen zou aanzienlijk kunnen worden verbeterd, hetzij door koppeling tussen ACH's op EU-niveau hetzij door een nieuwe, aparte Europese ACH.


Pour éviter la multiplication des fonds, il est préférable que le gouvernement veille à ce que dans l'affectation des fonds apportés par la communauté internationale pour la reconstruction de l'Afghanistan, il soit tenu compte de l'offre de chances égales aux femmes et aux hommes.

Om een wildgroei van fondsen te voorkomen, is het beter dat de regering erop toeziet dat bij de besteding van de middelen die de internationale gemeenschap bijdraagt aan de reconstructie van Afghanistan, rekening wordt gehouden met het aanbieden van gelijke kansen aan vrouwen en mannen.


« 4. de veiller à ce que, dans l'affectation des fonds apportés par la communauté internationale pour la reconstruction de l'Afghanistan, il soit tenu compte de l'offre de chances égales aux femmes et aux hommes».

« 4. erop toe te zien dat bij de besteding van de middelen die de internationale gemeenschap bijdraagt voor de reconstructie van Afghanistan, rekening wordt gehouden met het aanbieden van gelijke kansen aan vrouwen en mannen».


Bien que la qualité des soins en Europe se soit considérablement améliorée grâce aux progrès de la science médicale, les actes médicaux peuvent, dans certains cas, entraîner un préjudice pour la santé des patients.

Hoewel de medische zorg in Europa sterk verbeterd is dankzij de vooruitgang in de medische wetenschap, kunnen medische verrichtingen in sommige gevallen schade toebrengen aan de gezondheid van de patiënt.


Dans ce contexte, la question des femmes et du développement ne sera pas considérée comme un point distinct, mais toute décision (quel que soit le domaine) devra être confrontée au critère femme afin de déterminer si la position de celle-ci s'en trouve améliorée.

Vrouwen en Ontwikkeling wordt hiermee niet als apart punt beschouwd maar elke beslissing zal op elk terrein een vrouwentoets moeten doorstaan en moeten bekeken worden of de positie van de vrouw is verbeterd.


Bien que la situation se soit considérablement améliorée en ce qui concerne le double prélèvement de frais, les dispositions de la directive tendant à éliminer tout prélèvement au niveau du bénéficiaire (sauf instruction expresse du donneur d'ordre) ne sont pas totalement respectées par le secteur bancaire.

Hoewel de situatie met betrekking tot dubbele kostenaanrekening aanzienlijk is verbeterd, voldoet de banksector nog niet volledig aan de in de richtlijn opgenomen bepalingen met het oog op het volledig afschaffen van het gebruik om de begunstigde kosten aan te rekenen (tenzij dat in uitdrukkelijke opdracht van de opdrachtgever gebeurt).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femme en afghanistan se soit considérablement améliorée ->

Date index: 2022-02-07
w