Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement
Affection grave atteignant les femmes enceintes
Femme enceinte
Grossesse
Maternité
Néphropathie gravidique
Néphropathie observée chez les femmes enceintes
Parturiente
Pratiquer des massages sur des femmes enceintes
Refus d'embaucher une femme enceinte
éclampsie

Traduction de «femme enceinte reste » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maternité [ accouchement | femme enceinte | grossesse | parturiente ]

moederschap [ bevalling | kraamvrouw | zwangere vrouw | zwangerschap ]


faire preuve d’empathie vis-à-vis de la famille de la femme enceinte pendant la grossesse et après l’accouchement

meeleven met de familie van vrouwen tijdens en na de zwangerschap


pratiquer des massages sur des femmes enceintes

zwangerschapsmassages geven | zwangerschapsmassages uitvoeren






refus d'embaucher une femme enceinte

weigering tot aanstelling van een zwangere vrouw


Examen ou soins chez une femme non enceinte Stérilité relative

onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw | relatieve infertiliteit


Recherche et soins d'une béance cervicale (soupçonnée) chez une femme non enceinte

onderzoek en behandeling van (vermoede) cervixinsufficiëntie bij een niet-zwangere vrouw


éclampsie | affection grave atteignant les femmes enceintes

eclampsie | stuipen


néphropathie gravidique | néphropathie observée chez les femmes enceintes

preëclampsie | aanvang van stuipen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. considérant que l'accès des femmes enceintes aux soins reste problématique au vu du caractère invasif de ces derniers;

H. overwegende dat de behandelingen voor zwangere vrouwen moeilijk toegankelijk zijn vanwege het ingrijpende karakter ervan;


Il convient d’offrir à la femme enceinte des conditions d’emploi telles que la dose équivalente reçue par l’enfant à naître soit la plus faible qu’il est raisonnablement possible d’obtenir et telles qu’il est peu probable que cette dose dépasse 1 mSv pendant au moins le reste de la grossesse.

De arbeidsomstandigheden van de zwangere vrouw zijn zodanig dat de equivalente dosis voor het ongeboren kind zo laag is als redelijkerwijs mogelijk is en gedurende ten minste de rest van de zwangerschap waarschijnlijk niet meer dan 1 mSv bedraagt.


Généralement, au premier trimestre de la grossesse, les femmes refusent même d'envisager ce choix : " si je reste 9 mois enceinte, j'aime autant le garder !" , " m'en séparer est encore pire que d'interrompre la grossesse maintenant" , " j'y penserais tout le temps" , etc.

Bij een 1ste trimester-zwangerschap willen vrouwen zelden die keuze zelfs maar in overweging nemen : " als ik 9 maanden zwanger blijf, dan houd ik het toch zelf !" en " het weggeven is nog erger dan het nu laten onderbreken" en " ik zou er blijvend aan denken !" , enz.


Remboursement forfaitaire de 30 euros pour une première consultation et de 20 euros pour une consultation de suivi, étant entendu que pour la femme enceinte, le remboursement reste fixé à 30 euros pour chaque session ;

forfaitaire vergoeding van 30 euro voor een eerste raadpleging en 20 euro voor een opvolgconsult, met dien verstande dat voor zwangere vrouwen de vergoeding altijd 30 euro voor iedere sessie blijft ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si ce lien existe, il n'en reste pas moins qu'il peut paraître difficile de classer la directive sur la protection des femmes enceintes, accouchées ou allaitantes.

Ofschoon dit verband bestaat, kan de richtlijn inzake de bescherming van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie moeilijk in een bepaalde categorie worden ondergebracht.


22. souligne que les fœtus, les nouveau-nés, les enfants, les femmes enceintes, les personnes âgées, les malades chroniques et les personnes ayant des problèmes médicaux préexistants ainsi que les utilisateurs de pesticides et les habitants de la campagne sont plus vulnérables et plus exposés que le reste de la population aux risques liés aux pesticides, notamment aux effets cumulatifs de différents types de pesticides;

22. wijst erop dat foetussen, baby's, kinderen, zwangere vrouwen, ouderen, chronisch zieken en mensen met reeds bestaande medische problemen, alsmede gebruikers van pesticiden en plattelandsbewoners en -gemeenschappen, vatbaarder voor de gevolgen van pesticiden zijn, vooral als het gaat om de cumulatieve effecten van verschillende soorten pesticiden, dan de rest van de bevolking;


22. souligne que les fœtus, les nouveau-nés, les enfants, les femmes enceintes, les personnes âgées, les malades chroniques et les personnes ayant des problèmes médicaux préexistants sont plus vulnérables et plus exposés que le reste de la population aux risques liés aux pesticides, notamment aux effets cumulatifs de différents types de pesticides;

22. wijst erop dat foetussen, baby's, kinderen, zwangere vrouwen, ouderen, chronisch zieken en mensen met reeds bestaande medische problemen vatbaarder voor de gevolgen van pesticiden zijn, vooral als het gaat om de cumulatieve effecten van verschillende soorten pesticiden, dan de rest van de bevolking;


Par dérogation au § 1, alinéa 2, l'intervention reste toutefois fixée à 30 euros pour les femmes enceintes et ce pour 8 séances maximum par grossesse.

In afwijking van § 1, tweede lid, blijft de tegemoetkoming vastgesteld op 30 euro voor zwangere vrouwen en dit voor maximum 8 zittingen per zwangerschap.


Organiser à chaque trimestre de grossesse le dépistage de la toxoplasmose chez la femme enceinte reste donc une position défendable dans un pays confronté à une incidence élevée de ce type d'infection.

Elk trimester van de zwangerschap de opsporing organiseren van toxoplasmose bij de zwangere vrouw blijft dus een verdedigbaar standpunt in een land waar een dergelijke infectie vaak voorkomt.




D'autres ont cherché : accouchement     femme enceinte     grossesse     maternité     néphropathie gravidique     parturiente     refus d'embaucher une femme enceinte     éclampsie     femme enceinte reste     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femme enceinte reste ->

Date index: 2021-03-31
w