Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyspareunie psychogène

Vertaling van "femme peut ignorer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de g ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Salpingo-ovarienne Utéro-ovarienne Tumeur maligne des organes génitaux de la femme dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C51-C57.7, C58

maligne neoplasma van vrouwelijke geslachtsorganen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C51-C57.7 en C58 kan worden geklasseerd | tubo-ovarieel | utero-ovarieel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, l'adoption d'une approche voulant ignorer les différences entre les hommes et les femmes dans l'évaluation et la prévention des risques peut avoir pour conséquence de sous-estimer, voire de négliger, les femmes au travail.

Een genderneutrale benadering van risicoanalyse en preventie kan ertoe leiden dat risico's voor vrouwelijke werknemers worden onderschat of zelfs helemaal genegeerd.


L'instrument en question n'est pas un instrument flexible : il peut se passer des années avant que ne tombe une décision, l'accès au comité sera difficile, surtout pour les femmes qui ignorent tout du droit.

Het is geen flexibel instrument : het kan jaren duren vooraleer men een beslissing heeft, de toegang tot het comité zal een hoge drempel hebben, voornamelijk voor vrouwen die juridisch analfabeet zijn.


Mme Delvaux se dit convaincue de l'ignorance de certaines femmes enceintes quant à l'impact dramatique que peut avoir la consommation d'alcool pendant la grossesse.

Mevrouw Delvaux zegt dat zij ervan overtuigd is dat sommige vrouwen niet weten welke dramatische gevolgen het gebruik van alcohol tijdens de zwangerschap kan hebben.


Les discussions actuelles concernant la réforme du statut social des travailleurs indépendants intéressent bien entendu aussi les femmes indépendantes, mais on ne peut pas ignorer la question de l'égalité des chances dans le cadre de celles-ci.

De huidige besprekingen in het kader van de hervorming van het sociaal statuut van de zelfstandigen gelden uiteraard ook voor de vrouwelijke zelfstandigen, maar in deze besprekingen mag de genderdimensie niet uit het oog verloren worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Comment peut-on continuer à ignorer une réalité aussi dramatique qu'est le vécu de ces femmes ?

­ Hoe kan men de dramatische situatie van deze vrouwen blijven negeren ?


Q. considérant que les actes de violence contre les femmes roms sont fréquemment commis par les autorités de tous les États membres de l'Union sous la forme d'une profonde discrimination et de violations manifestes de la Convention européenne des droits de l'homme qui peut prendre différentes formes, telles que la collecte et le stockage des données dans les registres sur les Roms et les enfants uniquement sur la base de l'origine ethnique, ou l'expulsion de centaines de personnes sans offrir aucune solution de relogement convenable ...[+++]

Q. overwegende dat geweld tegen Roma-vrouwen frequent wordt begaan door overheden in alle EU-lidstaten in de vorm van ernstige discriminatie en duidelijke schendingen van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens; overwegende dat dit geweld verschillende vormen aan kan nemen zoals de verzameling en opslag in registers van gegevens van de Roma-bevolking, met inbegrip van kinderen, uitsluitend op basis van etnische achtergrond, of het uitzetten van honderden mensen zonder een toereikend alternatief voor huisvesting of steun te bieden, hetgeen beschamende en harteloze praktijken zijn die volledig voorbijgaan aan de v ...[+++]


Q. considérant que les actes de violence contre les femmes roms sont fréquemment commis par les autorités de tous les États membres de l'Union sous la forme d'une profonde discrimination et de violations manifestes de la Convention européenne des droits de l'homme qui peut prendre différentes formes, telles que la collecte et le stockage des données dans les registres sur les Roms et les enfants uniquement sur la base de l'origine ethnique, ou l'expulsion de centaines de personnes sans offrir aucune solution de relogement convenable o ...[+++]

Q. overwegende dat geweld tegen Roma-vrouwen frequent wordt begaan door overheden in alle EU-lidstaten in de vorm van ernstige discriminatie en duidelijke schendingen van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens; overwegende dat dit geweld verschillende vormen aan kan nemen zoals de verzameling en opslag in registers van gegevens van de Roma-bevolking, met inbegrip van kinderen, uitsluitend op basis van etnische achtergrond, of het uitzetten van honderden mensen zonder een toereikend alternatief voor huisvesting of steun te bieden, hetgeen beschamende en harteloze praktijken zijn die volledig voorbijgaan aan de ve ...[+++]


L’étude menée par l’Organisation internationale du travail publiée à l’occasion de la Journée internationale de la femme montre clairement que l’Europe ne peut plus se permettre dignorer le potentiel des femmes, et que l’accès au marché du travail et à des emplois décents est crucial pour parvenir à l’égalité des genres.

Het onderzoek dat door de Internationale Arbeidsorganisatie is uitgevoerd en ter gelegenheid van internationale vrouwendag is gepubliceerd, toont duidelijk aan dat Europa zich niet langer kan veroorloven het potentieel van vrouwen te negeren en dat de toegang tot de arbeidsmarkt en tot waardige banen cruciaal is om gendergelijkheid te realiseren.


F. considérant que, dans la préparation de produits pharmaceutiques, il n'est pas appliqué de pharmacologie spécifique en fonction du genre et que 20% seulement des patients testés lors de la mise au point de nouveaux produits sont des femmes; considérant que, si un produit pharmaceutique n'est pas testé spécifiquement sur les femmes, il se peut fort bien qu'il soit pour elles inefficace et que ses effets secondaires soient ignorés,

F. overwegende dat bij de bereiding van geneesmiddelen er geen specifieke farmacologie wordt toegepast naar gelang van het geslacht van de patiënt, dat slechts 20% van de patiënten die bij de ontwikkeling van een nieuw medicijn worden getest vrouwen zijn, dat wanneer een medicijn niet specifiek op vrouwen wordt getest het best mogelijk is dat het geneesmiddel bij vrouwen niet doeltreffend is en dat de bijwerkingen ervan niet bekend zijn,


Nous ne pouvons pas non plus ignorer le fait que ce sont les femmes qui connaîtront une situation difficile si nous allongeons simplement le temps de travail, la conséquence naturelle étant que certaines femmes quitteront peut-être totalement le marché du travail.

We kunnen evenmin voorbijgaan aan het feit dat er vrouwen zijn die in een zeer benarde situatie terechtkomen als wij de arbeidstijd steeds maar uitbreiden, met als logisch gevolg dat sommige vrouwen zich misschien wel geheel van de arbeidsmarkt terugtrekken.




Anderen hebben gezocht naar : dyspareunie psychogène     femme peut ignorer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femme peut ignorer ->

Date index: 2024-02-16
w