Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Bonifier une somme à quelqu'un
Condition de la femme
Condition féminine
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Homme sage-femme
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Névrose traumatique
Participation des femmes
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement du pouvoir des femmes
Réponse sexuelle chez la femme
Sage-femme
Situation de la femme
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
émancipation de la femme

Traduction de «femme pour quelque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]




droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

mensenrechten van vrouwen


homme sage-femme | homme sage-femme/sage-femme | sage-femme

klinisch verloskundige | vroedkundige | verloskundige | vroedman


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

(in rekening)crediteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
répartition traditionnelle des rôles entre hommes et femmes: la division du travail, les choix respectifs de filières d’enseignement (les femmes sont sous-représentées dans les sciences, les technologies, l’ingénierie et les mathématiques) et la concentration des femmes dans quelques secteurs d’activité.

traditionele rolpatronen: de verdeling van arbeid, andere educatieve keuzes (weinig vrouwen in de exacte vakken, technologie, ingenieursstudies en wiskunde), en de concentratie van vrouwen in een paar beroepssectoren.


répartition traditionnelle des rôles entre hommes et femmes: la division du travail, les choix respectifs de filières d’enseignement (les femmes sont sous-représentées dans les sciences, les technologies, l’ingénierie et les mathématiques) et la concentration des femmes dans quelques secteurs d’activité.

traditionele rolpatronen: de verdeling van arbeid, andere educatieve keuzes (weinig vrouwen in de exacte vakken, technologie, ingenieursstudies en wiskunde), en de concentratie van vrouwen in een paar beroepssectoren.


Les causes sont à rechercher dans la répartition traditionnelle des rôles entre hommes et femmes, dans la division du travail, dans leurs choix respectifs de filières d'enseignement, et dans la concentration des femmes dans quelques secteurs d'activité

De oorzaken zijn terug te voeren tot traditionele rolpatronen, de taakverdeling, de keuzen van mannen en vrouwen op het gebied van opleiding en het feit dat vrouwen vooral in een klein aantal beroepssectoren werkzaam zijn.


Toutefois, lorsque les pensions sont incluses, les différences hommes - femmes sont moins prononcées et s'avèrent en faveur des femmes dans quelques pays.

Als de pensioenen wel worden meegerekend, zijn de verschillen per sekse echter minder duidelijk, en vallen ze in een aantal landen gunstig uit voor vrouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La violence envers les femmes en quelques chiffres

Geweld tegen vrouwen in cijfers


Des femmes se font inscrire au registre de la population de plusieurs communes puis, quelques semaines plus tard, viennent y déclarer une naissance afin de toucher des allocations familiales et de naissance.

Er zijn vrouwen die zich in verschillende gemeenten inschrijven als inwoner, om dan enkele weken later in diezelfde gemeente een geboorteaangifte te doen met als doel om kraamgeld en kinderbijslag te ontvangen.


Quelques exemples: - organisation de la Semaine fédérale de la diversité avec focus sur la gestion des âges en entreprise; - campagne de sensibilisation "pauvreté cachée" chez les fonctionnaires; - organisation d'un "diversity award"; - concrétisation de la définition des personnes issues de l'immigration; - propositions stratégiques en matière d'optimalisation du recrutement et des mouvements de carrière des personnes avec un handicap. - organisation de Top Skills, une initiative qui vise à stimuler les femmes à postuler pour des ...[+++]

Enkele voorbeelden: - organisatie van de Federale week van de diversiteit focus leeftijdsbewust personeelsbeleid; - sensibilisatiecampagne "verdoken armoede" bij ambtenaren; - organisatie van een diversity award; - concretisatie definitie personen met een migratie-achtergrond; - beleidsvoorstellen optimalisatie instroom en doorstroom personen met een handicap; - organisatie van Top Skills, een initiatief bedoeld om vrouwen te stimuleren zich kandidaat te stellen voor managementfuncties binnen de federale overheid.


L'image de la femme aux Émirats arabes unis s'améliore peu à peu et, dans quelques cas, les progrès sont réels, mais en ce qui concerne certains droits fondamentaux, les femmes sont toujours en seconde place dans ces sociétés patriarcales.

Het vrouwbeeld in de Arabische Emiraten verbetert dus gaandeweg en soms is de vooruitgang reëel, maar wat een aantal grondrechten betreft, bekleden de vrouwen in die patriarchale maatschappijen nog steeds een tweederangsplaats.


Depuis quelques années, la question de l'entrepreneuriat féminin fait en effet l'objet d'une attention accrue et mon objectif était de me baser sur des études réalisées tant en Belgique qu'à l'étranger afin (1) d'identifier les raisons pour lesquelles les femmes restent minoritaires en ce qui concerne le taux d'activité indépendante et la création d'entreprises et (2) de dégager les difficultés spécifiques qui seraient rencontrées par les femmes dans le cadre de ce processus.

Sinds meerdere jaren maakt de kwestie van het vrouwelijk ondernemerschap het voorwerp uit van een toegenomen aandacht en mijn doelstelling bestond erin me te baseren op de studies uit binnen- en buitenland om (1) de redenen te identificeren waarom vrouwen in de minderheid blijven wat betreft de activiteitsgraad als zelfstandige en de oprichting van ondernemingen en (2) de specifieke moeilijkheden te achterhalen waarmee vrouwen geconfronteerd zouden worden in het kader van dit proces.


Après plusieurs mesures prises ou envisagées qui auront des conséquences négatives sur la pension des femmes, dont les mesures suivantes: - l'augmentation des conditions de carrière pour l'accès à la pension anticipée et le recul de l'âge légal de la pension à 67 ans, qui auront une influence négative sur de nombreuses femmes; - la mesure visant à n'octroyer l'augmentation de 1 % de la pension minimum qu'à quelques pensionnés qui auro ...[+++]

U nam of plande eerder al een reeks maatregelen die negatieve gevolgen zullen hebben voor de pensioenen van vrouwen, onder meer de volgende: - de striktere loopbaanvoorwaarden om recht te hebben op vervroegd pensioen en het optrekken van de wettelijke pensioenleeftijd tot 67 jaar; beide maatregelen zullen voor heel wat vrouwen negatief uitvallen; - de maatregel om de verhoging van het minimumpensioen met 1 procent te beperken tot de gepensioneerden die effectief een bepaald aantal dagen per jaar hebben gewerkt, zal een groot aantal vrouwen uit de boot doen vallen, terwijl de gevolgen van de indexsprong, van de accijnsverhoging op een a ...[+++]


w