Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "femmes actuellement menées " (Frans → Nederlands) :

La secrétaire d'État pourrait-elle m'indiquer en quoi consistent les actions en faveur des femmes actuellement menées dans les centres ouverts mais aussi et surtout dans les centres fermés, et de quelle manière elles seront élargies ?

Zou de staatssecretaris me kunnen vertellen wat er op dit moment in de open, maar vooral ook in de gesloten centra al van vrouwenwerking bestaat, en op welke manier dit zal worden uitgebreid?


Les données statistiques (nombre de projets et volume financier des projets) n'étant pas actuellement un indicateur pertinent de ce que fait la coopération belge en faveur des femmes, nous préférons présenter ci-dessous des actions menées spécifiquement en faveur des femmes par la coopération belge, suite à la conférence de Pékin et pendant l'année 1996.

Aangezien de statistische gegevens (aantal projecten en financiële omvang van de projecten) geen relevante indicator vormen voor wat de Belgische ontwikkelingssamenwerking doet voor de vrouwen, geven wij hieronder liever een overzicht van de acties die de Belgische ontwikkelingssamenwerking heeft ondernomen naar aanleiding van de Peking-conferentie en in de loop van 1996, en die specifiek de vrouwen als doelgroep hebben.


Les données statistiques (nombre de projets et volume financier des projets) n'étant pas actuellement un indicateur pertinent de ce que fait la coopération belge en faveur des femmes, nous préférons présenter ci-dessous des actions menées spécifiquement en faveur des femmes par la coopération belge, suite à la conférence de Pékin et pendant l'année 1996.

Aangezien de statistische gegevens (aantal projecten en financiële omvang van de projecten) geen relevante indicator vormen voor wat de Belgische ontwikkelingssamenwerking doet voor de vrouwen, geven wij hieronder liever een overzicht van de acties die de Belgische ontwikkelingssamenwerking heeft ondernomen naar aanleiding van de Peking-conferentie en in de loop van 1996, en die specifiek de vrouwen als doelgroep hebben.


On peut donc conclure que, si la nécessité de mener des politiques favorisant la conciliation est désormais incontestée à l’échelle européenne, l’inadéquation de celles qui sont menées actuellement, conjuguée au déséquilibre constaté dans la mise à profit des possibilités dans ce domaine par les hommes et les femmes, font qu’elles ne contribuent pas encore de manière optimale à la concrétisation des objectifs stratégiques de l’Union.

We mogen dus concluderen dat, hoewel de behoefte aan combineerbaarheidsbeleid nu algemeen erkend wordt op Europees niveau, de ontoereikendheid van dergelijke beleidsmaatregelen in combinatie met de genderkloof wat betreft gebruikmaking van de mogelijkheden, betekent dat combineerbaarheidsmaatregelen momenteel nog geen optimale bijdrage kunnen leveren aan het verwezenlijken van de centrale doelstellingen van het EU-beleid.


Selon les études menées par la fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail, seuls 27% des femmes en Turquie participent actuellement au marché du travail, alors qu'en 1998, elles représentaient encore 35%.

Volgens studies van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden participeert momenteel slechts 27 % van de vrouwen in Turkije op de arbeidsmarkt, terwijl dit in 1998 nog 35 % was.


Femmes et environnement: en ce qui concerne les mesures prises actuellement pour intégrer la dimension hommes-femmes dans la politique de coopération au développement menée par l’Union européenne, j’aimerais vous rappeler que, en avril dernier, le Parlement européen et le Conseil ont adopté un règlement relatif à la promotion de l’égalité des sexes dans les politiques, les stratégies et les interventions de la Communauté en matière de coopération au développement.

Vrouwen en milieu: momenteel worden er maatregelen genomen om de genderdimensie te integreren in het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de Europese Unie. Wat dit betreft, wil ik u erop wijzen dat het Europees Parlement en de Raad in april een verordening hebben aangenomen inzake de bevordering van gendergelijkheid in het beleid, de strategieën en de interventies van de Gemeenschap op het vlak van de ontwikkelingssamenwerking.


D'intenses discussions sont menées actuellement concernant l'Islam et l'Europe, le rôle et l'image des femmes musulmanes en Europe et le mode de vie des femmes musulmanes dans l'UE.

Er vinden momenteel intensieve discussies plaats over de Islam en Europa, de rol en het image van moslemvrouwen in Europa, en over hoe moslemvrouwen in Europa leven.


2. invite la Commission, lors de la prochaine rédaction de son Rapport annuel sur l´Association et la Stabilisation, à intégrer des éléments plus précis concernant la situation des femmes, des statistiques et des données distinctes pour les hommes et les femmes, afin d´évaluer la situation actuelle et les progrès réalisés, et mesurer les conséquences qu'ont pour les femmes et les hommes les différentes politiques menées;

2. verzoekt de Commissie bij de opstelling van haar jaarverslag over het stabilisatie- en associatieproces scherper gedefinieerde punten op te nemen met betrekking tot de positie van de vrouw, alsook afzonderlijke statistieken en gegevens over mannen en vrouwen, teneinde de bestaande situatie en de geboekte vooruitgang te kunnen beoordelen en de gevolgen van het gevoerde beleid te kunnen meten voor zowel mannen als vrouwen;


Conformément à la circulaire du 20 avril 1999 relative à l'arrêté royal du 27 février 1990 portant des mesures en vue de la promotion de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans les services publics ­ Code de bonne pratique en matière d'actions positives, un plan annuel déterminant les actions positives qui seront menées en l'an 2000, un rapport analytique, ainsi qu'un plan d'égalité des chances, sont actuellement en phase d'élaborat ...[+++]

Momenteel wordt er bij de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, overeenkomstig de omzendbrief van 20 april 1999 betreffende het koninklijk besluit van 27 februari 1990 houdende maatregelen tot bevordering van gelijke kansen voor mannen en vrouwen in de overheidsdiensten ­ Code van goede praktijk inzake positieve acties, een jaarplan dat de positieve acties bepaalt die in het jaar 2000 zullen worden uitgevoerd een analytisch rapport, alsook een gelijke-kansenplan, opgesteld.


- Dans le cadre de la campagne de sensibilisation visant à l'interdiction de la consommation d'alcool sur les lieux de travail, actuellement menée par le SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie, des affiches montrent une femme jeune et blonde, affalée à une table, un verre de vin à la main.

- Op een affiche van de bewustmakingscampagne tegen drankmisbruik op het werk die de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie voert, zakt een jonge blonde vrouw met een glas wijn door aan een tafel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes actuellement menées ->

Date index: 2021-12-13
w