Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «femmes aient davantage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration d’engagement «Davantage de femmes dans les conseils d'administration»

Intentieverklaring Meer vrouwen in topfuncties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des mesures pour que davantage de femmes aient un emploi dans le secteur des transports sont nécessaires à tous les niveaux; la Commission étudie des initiatives possibles.

Er moet op alle niveaus actie worden ondernomen om meer vrouwen een baan in het vervoer te geven. De Commissie denkt na over geschikte initiatieven.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Barroso, vous comprendrez qu’en tant que chef de file d’un groupe au sein de cette Assemblée, je me félicite, bien entendu, que nous autres femmes ayons réussi à faire en sorte que les femmes aient davantage de visibilité au sommet de l’Union européenne.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, u zult begrijpen dat ik, als leider van een fractie in dit Parlement, natuurlijk blij ben dat wij vrouwen erin zijn geslaagd de vrouwen aan de top van de Europese Unie zichtbaarder te maken.


46. rappelant que la Conférence internationale du Caire de 1994 sur la Population exhortait tous les États à considérer l'avortement à risque comme un problème majeur de santé publique, à réduire le recours à l'avortement grâce à l'accès à des services étendus et améliorés de planification familiale, à s'assurer que les femmes qui portent des grossesses non désirées aient un accès facile aux informations sûres et à un « counseling » compatissant, à déterminer les mesures ou les changements relatifs à l'avortement, dans le système de l ...[+++]

46. eraan herinnerend dat de Internationale Conferentie van Caïro van 1994 over de Bevolking alle Staten ertoe aanspoorde de risicovolle abortus als een belangrijk probleem van volksgezondheid te beschouwen, het beroep op abortus te verminderen via de toegang tot meer en betere diensten voor gezinsplanning, zich ervan te vergewissen dat vrouwen die ongewenst zwanger zijn gemakkelijk toegang krijgen tot correcte informatie en tot begripsvolle « counseling »; de maatregelen of de veranderingen in verband met abortus te bepalen in het plaatselijk of nationaal gezondheidsbeleid, volgens de nationale wetgevende procedure; dat ze de Staten e ...[+++]


Concrètement, un plan d'action avec 80 mesures concrètes est élaboré, dans le but que davantage de personnes d'origine étrangère et de personnes handicapées soient engagées et que les femmes aient les mêmes chances que les hommes.

Concreet wordt een actieplan met 80 concrete maatregelen opgesteld dat ervoor moet zorgen dat er meer mensen van vreemde afkomst en personen met een handicap in dienst komen en mannen en vrouwen gelijke kansen hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. souligne l'importance de l'enseignement et sa contribution potentielle à l'indépendance économique de la femme; invite les autorités turques à mettre sur pied un système de surveillance pour que les filles ne sortent pas du système éducatif; souligne qu'il importe que les femmes aient davantage accès aux établissements d'enseignement supérieur et aux universités et participent davantage à des disciplines comme la psychologie, afin de les préparer et de les former de manière telle qu'elles soient en mesure d'aider d'autres femmes victimes d'abus;

50. benadrukt het belang van onderwijs en de potentiële bijdrage van onderwijs aan de economische zelfstandigheid van vrouwen; dringt er bij de Turkse autoriteiten op aan een controlesysteem in te voeren om meisjes in het onderwijssysteem te houden; benadrukt dat meisjes meer toegang moeten krijgen tot hogescholen en universiteiten en meer betrokken moeten worden bij disciplines zoals psychologie om hen voor te bereiden en op te leiden zodat zij andere vrouwen die slachtoffers zijn van misbruik, kunnen bijstaan;


50. souligne l'importance de l'enseignement et sa contribution potentielle à l'indépendance économique de la femme; invite les autorités turques à mettre sur pied un système de surveillance pour que les filles ne sortent pas du système éducatif; souligne qu'il importe que les femmes aient davantage accès aux établissements d'enseignement supérieur et aux universités et participent davantage à des disciplines comme la psychologie, afin de les préparer et de les former de manière telle qu'elles soient en mesure d'aider d'autres femmes victimes d'abus;

50. benadrukt het belang van onderwijs en de potentiële bijdrage van onderwijs aan de economische zelfstandigheid van vrouwen; dringt er bij de Turkse autoriteiten op aan een controlesysteem in te voeren om meisjes in het onderwijssysteem te houden; benadrukt dat meisjes meer toegang moeten krijgen tot hogescholen en universiteiten en meer betrokken moeten worden bij disciplines zoals psychologie om hen voor te bereiden en op te leiden zodat zij andere vrouwen die slachtoffers zijn van misbruik, kunnen bijstaan;


28. souligne la nécessité de veiller à ce que les petits agriculteurs des pays pauvres, qui sont surtout des femmes, aient accès à la terre, aux services financiers et aux crédits, aux semences à haut rendement, aux systèmes d'irrigation et aux engrais; souligne que les investissements dans le secteur agricole doivent se centrer davantage sur l'irrigation, les routes rurales, la recherche et les connaissances locales, la formation et l'échange de bonnes pratiques, en vue d'élaborer des méthodes culturales durable ...[+++]

28. dringt erop aan dat kleine boeren in arme landen - dit zijn hoofdzakelijk vrouwen - toegang krijgen tot land, financiële diensten en krediet, hoogwaardig zaaigoed, irrigatiesystemen en kunstmest; benadrukt dat investeringen in de landbouwsector meer gericht moeten zijn op irrigatie, provinciale wegen, onderzoek en plaatselijke knowhow, opleiding en uitwisseling van beste praktijken met het oog op de ontwikkeling van duurzame en doeltreffende teeltmethodes, schoon drinkwater, onderwijs en verhoging van de plaatselijke productie en markttoevoer; dringt er daarom bij de Commissie op aan in haar acties meer aandacht te besteden aan dez ...[+++]


Si l'on veut combattre efficacement la pauvreté, l'égalité des droits entre hommes et femmes est essentielle et il faut que les femmes aient davantage voix au chapitre, notamment sur le plan politique.

Om armoede doeltreffend te bestrijden zijn gelijke rechten voor man en vrouw essentieel en dienen vrouwen meer zeggenschap, ook op het politieke vlak, te krijgen.


Concrètement, un plan d'action avec 80 mesures concrètes est élaboré, dans le but que davantage de personnes d'origine étrangère et de personnes handicapées soient engagées et que les femmes aient les mêmes chances que les hommes.

Concreet wordt een actieplan met 80 concrete maatregelen opgesteld dat ervoor moet zorgen dat er meer mensen van vreemde afkomst en personen met een handicap in dienst komen en mannen en vrouwen gelijke kansen hebben.




D'autres ont cherché : femmes aient davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes aient davantage ->

Date index: 2022-07-19
w