Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Chez l'homme
Chez la femme
Condition de la femme
Condition féminine
Deuxième matelot
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Homme de pont
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Macrogénitosomie précoce
Matelot deuxième niveau en navigation fluviale
Participation des femmes
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement du pouvoir des femmes
Sages-femmes
Situation de la femme
écart de niveau de pension entre hommes et femmes
écart de pension par genre
écart de pension selon le sexe
écart de retraite entre les hommes et les femmes
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
émancipation de la femme

Vertaling van "femmes au niveau " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
écart de niveau de pension entre hommes et femmes | écart de pension par genre | écart de pension selon le sexe | écart de retraite entre les hommes et les femmes

genderkloof op het gebied van pensioenen | pensioenkloof


Groupe à haut niveau sur l'intégration des politiques d'égalité des chances | Groupe à haut niveau sur l'intégration des politiques d'égalité entre les hommes et les femmes

Groep op hoog niveau gendermainstreaming


homme de pont | homme de pont/femme de pont | deuxième matelot (navigation fluviale) | matelot deuxième niveau en navigation fluviale

bemanningslid | deksman | deksvrouw


Personnel infirmier et sages femmes (niveau intermédiaire)

Verpleegkundigen en assistent-verloskundigen


Sages-femmes (niveau intermédiaire)

Assistent-verloskundigen


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]




macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verw ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– souligne qu'il est urgent d'arrêter une stratégie de l'Union sur l'égalité entre les hommes et les femmes, fondée sur la Déclaration et le programme d'action Pékin et couvrant les douze domaines critiques; le principal objectif serait de mettre en œuvre toutes les mesures nécessaires pour parvenir à l'égalité entre les hommes et les femmes, à commencer par une structure/un cadre pour les droits des femmes au niveau européen; sans cette structure et sans cette stratégie, les femmes et les jeunes filles en Europe ne verront pas leurs droits respectés ou ne seront pas égales aux hommes ni égales entre elles; cette stratégie devrait êtr ...[+++]

– onderstreept dat op zo kort mogelijke termijn gewerkt moet worden aan een EU-strategie inzake de gelijkheid van vrouwen en mannen die stoelt op de Verklaring en het Platform voor Actie van Beijing en die iets doet aan de twaalf punten van ernstige zorg; de voornaamste doelstelling moet het zijn alle noodzakelijke maatregelen te nemen voor het realiseren van de gelijkheid van vrouwen en mannen, te beginnen met een structuur of kader voor vrouwenrechten op Europees niveau; zonder deze structuur en deze strategie zal geen sprake kunn ...[+++]


17. demande l'élimination de toutes les formes de discrimination et de violence à l'égard des femmes et des filles et prie à ce titre les Nations unies de fixer l'éradication de toutes formes de violence contre les femmes comme un objectif prioritaire, de concevoir des mesures accordant une attention particulière aux formes extrêmes de violence telles que les violences domestiques, les crimes d'honneur, la traite des êtres humains, les mariages forcés, l'exploitation sexuelle et les mutilations génitales féminines, en particulier lorsqu'elles touchent les femmes dans les zones de conflit, et de lutter contre les conséquences de la violence contre les femmes pour la société comme le développement inégal et la discrimination et la vulnérab ...[+++]

17. dringt aan op de uitbanning van alle vormen van discriminatie en geweld tegen vrouwen en meisjes, en roept de Verenigde Naties derhalve op om de uitbanning van alle vormen van geweld tegen vrouwen uit te roepen als een prioritaire doelstelling en om verdere maatregelen te ontwikkelen teneinde bijzondere aandacht te laten uitgaan naar extreme vormen van geweld, zoals huiselijk geweld, eremoord, mensenhandel, gedwongen huwelijken, seksuele uitbuiting en vrouwelijke genitale verminking, in het bijzonder tegen vrouwen in oorlogsgebieden, en om de gevolgen van geweld tegen vrouwen voor de maatschappij te bestrijden, zoals ongelijke ontwik ...[+++]


Art. 19. L'article 9 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 9. Sont assimilés aux titres de formation de sages-femmes visés à l'annexe 1, les titres de formation de sages-femmes qui : 1) ont été délivrés en Pologne aux sages-femmes ayant achevé leur formation avant le 1 mai 2004 et qui ne répondent pas aux exigences minimales en matière de formation prévues à l'article 2 du présent arrêté, et 2) sont sanctionnés par un diplôme de licence/bachelier obtenu sur base d'un programme spécial de revalorisation prévu à : a) l'article 11 de la loi polonaise du 20 avril 2004 modifiant la loi sur les professions d'infirmier et de sa ...[+++]

Art. 19. Artikel 9 van hetzelfde besluit wordt als volgt vervangen: "Art. 9. Worden gelijkgesteld met de in bijlage 1 vermelde opleidingstitels in de verloskunde, de opleidingstitels in de verloskunde die: 1) in Polen zijn afgeleverd aan verloskundigen die hun opleiding vóór 1 mei 2004 hebben voltooid, en die niet beantwoorden aan de in artikel 2 van dit besluit bedoelde minimumopleidingseisen, en 2) gestaafd worden met een licentiaats-/bachelor-diploma dat werd verkregen op basis van een speciaal herwaarderingsprogramma zoals bedoeld in: a) artikel 11 van de Poolse wet van 20 april 2004 tot wijziging van de wet op de beroepen van verp ...[+++]


Art. 23. L'article 6 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 6. Sont assimilés aux titres de formation d'infirmier responsable des soins généraux visés à l'annexe 1, les titres de formation d'infirmier responsable des soins généraux qui : 1) ont été délivrés en Pologne aux infirmiers ayant achevé leur formation avant le 1 mai 2004 et qui ne répondent pas aux exigences minimales en matière de formation prévues à l'article 2 du présent arrêté ; et 2) sont sanctionnés par un diplôme de licence (bachelier) obtenu sur base d'un programme spécial de revalorisation prévu à : a) l'article 11 de la loi polonaise du 20 avril 2004 modifiant la loi sur les professions d'infirmier et de sage-femme et concernant certains autres actes juri ...[+++]

Art. 23. Artikel 6 van hetzelfde besluit wordt als volgt vervangen: "Art. 6. Worden gelijkgesteld met de in bijlage 1 vermelde opleidingstitels van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger, de opleidingstitels van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger die: 1) in Polen zijn afgeleverd aan verpleegkundigen die hun opleiding vóór 1 mei 2004 hebben voltooid, en die niet beantwoorden aan de in artikel 2 van dit besluit bedoelde minimumopleidingseisen; en 2) worden gestaafd met het diploma licentiaat (bachelor) dat werd verkregen op basis van een speciaal herwaarderingsprogramma zoals bedoeld in: a) artikel 11 van de Poolse wet van 20 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) b) Ces 38 collaborateurs étaient répartis comme suit : – 1 directeur (1 homme) ; – 3 directeurs adjoints (1 femme et 2 hommes) ; – membres (niveau A) : 16 collaborateurs (7 femmes et 9 hommes) ; – 18 collaborateurs formant le personnel d’exécution qui se répartissaient en : niveau B : 10 collaborateurs (5 femmes et 5 hommes) ; niveau C : 8 collaborateurs (3 femmes et 5 hommes).

1) b) Deze 38 medewerkers opgedeeld per niveau : – directeur : 1 (mannelijk) ; – adjunct-directeur : 3 (1 vrouwelijk en 2 mannelijk) ; – leden (niveau A) : 16 medewerkers (7 vrouwelijk en 9 mannelijk) ; – 18 uitvoerend medewerkers waarvan : niveau B : 10 medewerkers (5 vrouwelijk en 5 mannelijk) ; niveau C : 8 medewerkers (3 vrouwelijk en 5 mannelijk).


10. estime que l'équilibre hommes-femmes au niveau des directeurs et des chefs d'unité est encore très insatisfaisant (72 % d'hommes et 28 % de femmes); relève avec satisfaction que la proportion de femmes au niveau AD est en augmentation; souligne toutefois l'importance de l'équilibre géographique à tous les niveaux de fonctions; demande que la Cour des comptes fournisse également une ventilation par nationalité;

10. is van mening dat de verdeling tussen mannen en vrouwen op directeursniveau en op het niveau van de afdelingshoofden uitermate onevenwichtig is (72 % is man en 28 % is vrouw); merkt met voldoening op dat het aandeel vrouwen op AD-niveau toeneemt; hecht evenwel belang aan een geografisch evenwicht onder het personeel op alle niveaus; verzoekt de Rekenkamer om eveneens een uitsplitsing naar nationaliteit te geven;


9. estime que l'équilibre hommes-femmes au niveau des directeurs et des chefs d'unité est encore très insatisfaisant (72 % d'hommes et 28 % de femmes); relève avec satisfaction que la proportion de femmes au niveau AD est en augmentation; souligne toutefois l'importance de l'équilibre géographique à tous les niveaux de fonctions; demande que la Cour des comptes fournisse également une ventilation par nationalité;

9. is van mening dat de verdeling tussen mannen en vrouwen op directeursniveau en op het niveau van de afdelingshoofden uitermate onevenwichtig is (72 % is man en 28 % is vrouw); merkt met voldoening op dat het aandeel vrouwen op AD-niveau toeneemt; hecht evenwel belang aan een geografisch evenwicht onder het personeel op alle niveaus; verzoekt de Rekenkamer om eveneens een uitsplitsing naar nationaliteit te geven;


Je me réfère aussi au récent rapport d'information sur le suivi de la mise en œuvre de la Plateforme d'action de la quatrième Conférence mondiale des Nations unies sur les femmes (Pékin) et à la recommandation spécifique au chapitre Femmes et santé qui dit : «La Belgique doit continuer à jouer un rôle de pionnier au niveau international en matière de droits sexuels et reproductifs des femmes vu la tendance qui se dessine dans le monde en la matière» (dossiers Sénat numéros 6-97/2 et 6-97/3 - 2014/2015).

Ik verwijs tevens naar het recente informatieverslag betreffende de opvolging van de toepassing van het Actieplatform van de Vierde VN-Wereldvrouwenconferentie van Peking en de specifieke aanbeveling in het hoofdstuk vrouwen en gezondheid, die luidt : " België moet een voortrekkersrol blijven spelen op internationaal vlak gelet op de internationale tendens op het vlak van seksuele en reproductieve rechten van vrouwen" (cf. stukken Senaat nrs. 6-97/2 en 6-97/3 - 2014/2015).


Des sensibilisations ont eu lieu au niveau fédéral, notamment avec le réseau Felink qui soutient les femmes au sein de l'administration fédérale et " top skills ", le programme de Selor aide les femmes à se préparer aux sélections de management Le SPF Economie participe au réseau fédéral " diversité " qui fait régulièrement campagne pour l'égalité femmes-hommes.

Er werd sensibilisatie gevoerd op het federaal niveau, namelijk met het Felink netwerk dat vrouwen steunt binnen de federale overheid, en het "top skills" programma van Selor, dat ervoor zorgt dat vrouwen beter voorbereid worden voor de selectieprocedures voor managementjobs. De FOD Economie neemt ook deel aan het federale netwerk "diversiteit" dat regelmatig campagne voert voor de gelijkheid vrouwen-mannen.


52. se déclare préoccupé par le faible pourcentage de la participation des femmes au niveau politique local et invite tous les partis politiques à faire en sorte que cette situation se modifie pour des élections locales de 2014; constate qu'en Turquie, dans 1 % seulement des communes, le maire est une femme et, pour favoriser l'intégration des femmes, notamment dans la politique locale, demande dès lors qu'un système de quota contraignant soit instauré en ce qui concerne le nombre des femmes figurant sur les listes électorales;

52. is bezorgd over het zeer lage percentage van deelname van vrouwen aan de lokale politiek en verzoekt alle politieke partijen ervoor te zorgen dat deze situatie verandert met de lokale verkiezingen van 2014; verzoekt, gezien het feit dat slechts 1% van de Turkse gemeenten een vrouwelijke burgemeester heeft en dat de betrokkenheid van vrouwen bij de politiek, niet in de laatste plaats op lokaal niveau, dus moet worden gestimuleerd, om invoering van een quotasysteem voor het aantal vrouwelijke kandidaten op kieslijsten;


w