Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "femmes avaient également davantage " (Frans → Nederlands) :

Des études antérieures ont montré que, dans des comités de sélection où la parité hommes-femmes était respectée, les femmes avaient également davantage tendance à préférer les candidats aux candidates, à qualifications égales.

Eerder onderzoek heeft aangetoond dat vrouwen ook in selectiecommissies waarin zij gelijkwaardig participeren vaker mannelijke kandidaten verkiezen boven vrouwelijke kandidaten met dezelfde kwalificaties.


Les femmes accomplissent également davantage de tâches ménagères, en moyenne 7 heures de plus par semaine que les hommes.

Vrouwen verrichten ook nog meer huishoudelijke taken : gemiddeld 7 uur per week méér dan de mannen.


Il y a également davantage de risques que les femmes plus âgées deviennent invalides alors qu'elles vivent seules.

Als oudere vrouwen invalide worden is de kans ook groter dat hen dit overkomt terwijl ze alleen wonen.


Les femmes accomplissent également davantage de tâches ménagères, en moyenne 7 heures de plus par semaine que les hommes.

Vrouwen verrichten ook nog meer huishoudelijke taken : gemiddeld 7 uur per week méér dan de mannen.


Plusieurs représentant(e)s d'associations de femmes, au niveau national et au niveau européen, ainsi que des experts des différents États membres avaient également été invités comme observateurs.

Tevens werden enkele vertegenwoordig(st)ers van nationale en Europese vrouwengroepen en deskundigen uit de verschillende lidstaten als waarne(e)m(st)er uitgenodigd.


Les femmes accomplissent également davantage de tâches ménagères, en moyenne 7 heures de plus par semaine que les hommes.

Vrouwen verrichten ook nog meer huishoudelijke taken : gemiddeld 7 uur per week méér dan de mannen.


C. considérant que des études récentes ont montré que seuls 5 % des décideurs au sein des institutions financières de l'Union européenne sont des femmes, tandis que tous les gouverneurs des banques centrales des 27 États membres sont des hommes; considérant que les études portant sur l'égalité hommes-femmes ont montré que les femmes avaient des modes de gestion différents, qu'elles évitaient les risques et mettaient davantage l'accent sur une pe ...[+++]

C. overwegende dat recente studies hebben uitgewezen dat slechts 5 % van de besluitvormers bij financiële instellingen in de Unie vrouw is, terwijl alle centrale-bankpresidenten in de lidstaten man zijn; overwegende dat genderstudies hebben uitgewezen dat vrouwen op een andere manier leiding geven, in die zin dat zij risico vermijden en zich meer op de langere termijn richten;


E. considérant que des études récentes ont montré que seuls 5 % des décideurs au sein des institutions financières de l'Union européenne sont des femmes, tandis que tous les gouverneurs des banques centrales des 27 États membres sont des hommes; considérant que les études portant sur l'égalité hommes-femmes ont montré que les femmes avaient des modes de gestion différents, qu'elles évitaient les risques et mettaient davantage l'accent sur une pe ...[+++]

E. overwegende dat recente studies hebben uitgewezen dat slechts 5 % van de besluitvormers bij financiële instellingen in de Unie vrouw is, terwijl alle centrale-bankpresidenten in de lidstaten man zijn; overwegende dat genderstudies hebben uitgewezen dat vrouwen op een andere manier leiding geven, in die zin dat zij risico vermijden en zich meer op de langere termijn richten,


Les femmes participent également davantage au secteur des PME.

Poolse vrouwen zijn ook ondernemender in de sector van het midden- en kleinbedrijf.


F. constatant que les femmes migrantes sont davantage exposées à la violence, à la fois psychique et corporelle, soit parce qu'elles sont en état de dépendance financière et juridique, soit parce que les femmes migrantes sans statut juridique sont plus vulnérables à la violence et à l'exploitation sexuelle sur le lieu de travail, mais également au trafic des êtres humains; considérant que les femmes migrantes en situation irrégulière sont, du fait de leur absence de statut légal sur le territoire de l'État dans lequel elles résident ...[+++]

F. overwegende dat vrouwelijke immigranten gemakkelijker aan zowel psychologisch als fysiek misbruik ten prooi vallen omdat ze financieel en juridisch van hun echtgenoot afhankelijk zijn of omdat vrouwelijke immigranten zonder verblijfsstatus gemakkelijk het slachtoffer worden van misbruik en seksuele uitbuiting op het werk en van mensenhandel; dat vrouwelijke immigranten met een onwettige status door dit gebrek aan verblijfsstatus op het grondgebied van de staat waar ze verblijven, het gevaar lopen dat hun grondrechten niet worden geëerbiedigd en dat ze om dezelfde reden in het dagelijks leven vaker het slachtoffer van discriminatie e ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes avaient également davantage ->

Date index: 2020-12-30
w