Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IPF
Indicateur de la participation des femmes
Indicateur de participation féminine
Participation des femmes
Participation equilibrée des femmes et des hommes

Traduction de «femmes doivent participer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


indicateur de la participation des femmes | indicateur de participation féminine | IPF [Abbr.]

maatregel ter bevordering van de gelijke behandeling van man en vrouw | GEM [Abbr.]


favoriser une participation équilibrée des femmes et des hommes dans la prise de décision

bevordering van de evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen aan het besluitvormingsproces


participation equilibrée des femmes et des hommes

evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28. demande au gouvernement albanais d'améliorer la coordination entre les autorités nationales et locales, en particulier en ce qui concerne la lutte contre les violences domestiques, et note que les femmes doivent participer davantage au processus décisionnel aux niveaux national et local en Albanie;

28. verzoekt de Albanese regering de coördinatie tussen de nationale en plaatselijke autoriteiten, met name voor de bestrijding van huiselijk geweld te verbeteren, en merkt op dat in Albanië vrouwen nauwer betrokken moeten worden bij het besluitvormingsproces op nationaal en plaatselijk niveau;


L'objectif global du Programme d'action de la conférence stipule que les femmes doivent participer, sur un pied d'égalité avec les hommes, à la prise de décisions dans les domaines économique, social, culturel et politique.

De algemene doelstelling van het Actieprogramma van de conferentie houdt in dat vrouwen, op voet van gelijkheid met mannen, moeten kunnen meebeslissen en dit zowel op economisch, sociaal, cultureel als politiek vlak.


L'objectif global du Programme d'action de la conférence stipule que les femmes doivent participer, sur un pied d'égalité avec les hommes, à la prise de décisions dans les domaines économique, social, culturel et politique.

De algemene doelstelling van het Actieprogramma van de conferentie houdt in dat vrouwen, op voet van gelijkheid met mannen, moeten kunnen meebeslissen en dit zowel op economisch, sociaal, cultureel als politiek vlak.


27. demande à la Commission de consulter régulièrement et d'associer réellement les femmes et les organisations de consommateurs à la politique agricole; estime que les associations de femmes doivent participer activement aux processus de prise de décision, vu le rôle moteur qu'elles jouent dans la société;

27. verzoekt de Commissie vrouwen en consumentenorganisaties regelmatig te consulteren en effectief te betrekken bij het landbouwbeleid; meent dat vrouwenorganisaties actief betrokken moeten worden bij de besluitvorming, daar zij de spil van de samenleving zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. demande à la Commission de consulter régulièrement et d'associer réellement les femmes et les organisations de consommateurs à la politique agricole; estime que les associations de femmes doivent participer activement aux processus de prise de décision, vu le rôle moteur qu'elles jouent dans la société;

27. verzoekt de Commissie vrouwen en consumentenorganisaties regelmatig te consulteren en effectief te betrekken bij het landbouwbeleid; meent dat vrouwenorganisaties actief betrokken moeten worden bij de besluitvorming, daar zij de spil van de samenleving zijn;


17. Encourage la participation des femmes dans les domaines du dialogue social et de la négociation collective et, notamment, une représentation accrue des femmes dans les secteurs économiques marginalisés; considère que les syndicats doivent être renforcés et les associations professionnelles doivent être engagées dans un dialogue social qui intègre la dimension de genre, en adoptant des quotas pour les femmes dans les postes de direction;

17. Encourages the participation of women in social dialogue and collective bargaining, and, in particular, greater representation of women in marginalised economic sectors; takes the view that trade unions should be strengthened and professional bodies involved in a social dialogue that encompasses the gender dimension, including through the introduction of quotas for the number of women in management positions;


17. Encourage la participation des femmes dans les domaines du dialogue social et de la négociation collective et, notamment, une représentation accrue des femmes dans les secteurs économiques marginalisés; considère que les syndicats doivent être renforcés et les associations professionnelles doivent être engagées dans un dialogue social qui intègre la dimension de genre, en adoptant des quotas pour les femmes dans les postes de direction;

17. Encourages the participation of women in social dialogue and collective bargaining, and, in particular, greater representation of women in marginalised economic sectors; takes the view that trade unions should be strengthened and professional bodies involved in a social dialogue that encompasses the gender dimension, including through the introduction of quotas for the number of women in management positions;


Ainsi, la dimension des genres doit-elle être réellement placée au centre du dialogue politique avec les pays partenaires, et les organisations de femmes doivent participer à la conception de la politique.

Daarom moet de genderdimensie inderdaad centraal komen te staan in de politieke dialoog met de partnerlanden en moeten vrouwenorganisaties betrokken worden bij het beleid.


Alors que le secteur traverse une période de restructuration, des changements importants ont lieu qui touchent les femmes de façon directe ou indirecte. Par conséquent, tant les hommes que les femmes doivent participer à la recherche de solutions.

Nu de sector een herstructurering ondergaat, vinden er belangrijke veranderingen plaats die direct of indirect gevolgen hebben voor vrouwen, en daarom moeten zowel de mannen als de vrouwen betrokken worden bij het zoeken naar oplossingen.


Finalement, c'est dans des activités communes que les femmes doivent participer à la rédaction des agendas et à la prise de décisions.

Ten slotte moeten vrouwen mee de agenda en de besluitvorming kunnen bepalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes doivent participer ->

Date index: 2024-03-08
w