Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "femmes elles-mêmes contribuent " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, les femmes elles-mêmes contribuent aussi à maintenir cette perception.

Maar ook vrouwen zelf houden deze perceptie in stand.


Attirer un plus grand nombre de jeunes filles vers les carrières du secteur numérique et accroître la représentation des femmes dans les emplois de ce secteur serait bénéfique à l’industrie numérique, aux femmes elles-mêmes et à l’économie européenne.

Als meer meisjes belangstelling zouden hebben voor een beroep in de digitale sector en meer vrouwen werkzaam zouden zijn op dat gebied, zouden de digitale industrie, vrouwen en de Europese economie daarvan profiteren.


Elle estime qu'il en résulte des conséquences défavorables pour les femmes elles-mêmes : on n'apprécie pas la femme élue pour ses qualités, et l'on considère qu'elle a été élue purement et simplement parce qu'elle est une femme.

Dit werkt volgens haar nadelig naar de vrouwen toe : men waardeert dan de vrouwelijke verkozene niet omwille van haar kwaliteiten maar men gaat ervan uit dat zij verkozen is louter en alleen omwille van haar vrouw-zijn.


Quand des femmes ont prouvé leur compétence et acquis une visibilité, le risque existe qu'on fasse toujours appel aux mêmes femmes, qui estiment en outre elles-mêmes qu'elles ont une tâche sociale et qu'elles doivent l'accomplir.

Als vrouwen hun competentie hebben bewezen en visibiliteit hebben gekregen, bestaat het risico dat men steeds op dezelfde vrouwen een beroep gaat doen, die dan bovendien nog zelf vinden dat ze een maatschappelijke taak hebben en dat ze die moeten opnemen.


Elle estime qu'il en résulte des conséquences défavorables pour les femmes elles-mêmes : on n'apprécie pas la femme élue pour ses qualités, et l'on considère qu'elle a été élue purement et simplement parce qu'elle est une femme.

Dit werkt volgens haar nadelig naar de vrouwen toe : men waardeert dan de vrouwelijke verkozene niet omwille van haar kwaliteiten maar men gaat ervan uit dat zij verkozen is louter en alleen omwille van haar vrouw-zijn.


­ Renforcement des capacités (capacity-building) dans les pays partenaires : en partant du principe que ce sont les femmes elles-mêmes qui sont les plus à même de déterminer quelles mesures doivent être prises en vue d'éliminer les différentes discriminations et inégalités dont elles font l'objet, il a été décidé d'axer plus expressément l'effort sur la collaboration avec les organisations locales de femmes.

­ Capaciteitsopbouw (capacity-building) in partnerlanden : vanuit de visie dat vrouwen best zelf bepalen welke maatregelen dienen genomen te worden om de verschillende discriminaties en ongelijkheden waaraan zij onderhevig zijn, weg te werken, wordt er meer expliciet gekozen om samen te werken met lokale vrouwenorganisaties.


Les dépenses de santé contribuent à l'amélioration de la santé qui, elle-même, contribue à la prospérité économique en renforçant la participation au marché du travail et la productivité.

gezondheidsuitgaven bijdragen tot een betere gezondheid, wat op zijn beurt bijdraagt tot economische welvaart, omdat de arbeidsmarktparticipatie en de productiviteit hoger liggen; deze uitgaven zijn dan ook van cruciaal belang in de context van een vergrijzende samenleving en een langer werkzaam leven.


L'UE a invité les institutions et agences européennes et nationales, ainsi que les communautés musulmanes elles-mêmes, à renforcer leurs efforts pour lutter contre la xénophobie et l'islamophobie, et mieux comprendre les besoins, les priorités et les revendications des femmes musulmanes.

De EU heeft opgeroepen tot verdere inspanningen van de kant van Europese en nationale instellingen, en van de moslemgemeenschappen zelf, ter bestrijding van vreemdelingenhaat en islamofobie, en om beter inzicht te krijgen in de behoeften, prioriteiten en verlangens van moslemvrouwen.


Les femmes sont souvent majoritaires au sein des populations déplacées, mais peu de choses ont été faites pour axer sur elles des opérations de secours susceptibles de les aider à s'occuper d'elles-mêmes et de leurs enfants.

De ontheemdenbevolking bestaat vaak voor het grootste deel uit vrouwen, terwijl de steun zelden wordt gericht op programma's om deze groep te helpen voor zichzelf en hun kinderen te zorgen.


M. Flynn a salué la représentation accrue des femmes au sein du Parlement européen, et de la Commission elle-même à compter du mois de janvier prochain.

De heer Flynn juichte de komst van meer vrouwen naar het Europees Parlement en in januari a.s. naar de Commissie, toe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes elles-mêmes contribuent ->

Date index: 2024-11-17
w