Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "femmes entament leur carrière politique assez " (Frans → Nederlands) :

Il faut que le Comité d'avis réfléchisse à propos du plan de carrière des parlementaires, surtout dans la mesure où les femmes entament leur carrière politique assez tard, et ce, pour des raisons sociales.

Het Adviescomité moet nadenken over wat de carriereplanning van een parlementair kan zijn, vooral omdat men weet dat vrouwen om maatschappelijke redenen laat in de politiek komen.


Les femmes continuent de prendre en charge les dures responsabilités familiales, ce qui constitue le principal obstacle à leur engagement dans l'activité politique et à leur carrière politique.

Vrouwen nemen nog steeds de zware verantwoordelijkheid voor het gezin op zich en dat vormt de voornaamste hindernis voor hun deelneming aan het politieke leven en het opbouwen van een politieke carrière.


7. La carrière politique des femmes est plus limitée, à tel point qu'il existe des différences entre les femmes et les hommes non seulement dans les listes électorales, mais encore dans la durée du mandat des femmes au sein de leurs postes respectifs.

7. De politieke carrière van vrouwen beperkter is, in die mate zelfs dat er niet alleen verschillen zijn tussen het aantal vrouwen en mannen op de kieslijsten, maar ook wat betreft de duur van het mandaat in hun respectieve functies.


Par contre, de jeunes femmes, qui veulent avoir des enfants, s'imposent des priorités quant à leur carrière politique.

Jonge vrouwen met een kinderwens leggen zichzelf daarentegen prioriteiten wat hun politieke loopbaan betreft.


HTW est distinguée pour son approche novatrice qui encourage les bonnes pratiques visant à attirer davantage de filles et de femmes vers les technologies, ainsi que comme un modèle à suivre et à copier largement pour renforcer les compétences et les réseaux nécessaires, pour que davantage de femmes entament des études ou une car ...[+++]

De HTW wordt gewaardeerd om deze vernieuwende aanpak, die beste praktijken bevordert voor het aantrekken van meer meisjes en vrouwen in de technologie, en fungeert als een breed navolgbaar model voor het opbouwen van de vaardigheden en de gemeenschap die nodig zijn om meer vrouwen ertoe aan te zetten te kiezen voor een digitale studie en loopbaan.


Depuis quelques années déjà, l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes participe à Felink, une initiative indépendante qui s'inscrit dans la politique de diversité au sein de l'administration fédérale, ce réseau entend soutenir les femmes de l'administration fédérale dans le développement de leur réseau ainsi que dans l ...[+++]

Het Instituut voor de Gelijkheid van Mannen en Vrouwen participeert al enkele jaren in Felink, een onafhankelijk initiatief dat aansluit bij het diversiteitsbeleid van de federale overheid. In de praktijk wil Felink alle vrouwen binnen de federale overheid ondersteunen bij het uitbouwen van hun netwerk en bij hun persoonlijke ontplooiing en loopbaan.


Les conclusions soulignent également la nécessité de veiller à ce que les politiques visant à cette conciliation ne nuisent pas aux perspectives de carrière des femmes et à la situation économique.

Zij benadrukken ook dat erop moet worden toegezien dat het beleid dat deze combinatie mogelijk maakt, niet schadelijk is voor de loopbaanvooruitzichten en de economische situatie van vrouwen.


Le rapport donne pour la première fois un aperçu de toutes les mesures et politiques mises en place et appliquées aux niveaux local, régional, national et européen afin de favoriser la participation des femmes dans les carrières scientifiques et la recherche.

Het verslag geeft voor de eerste keer een overzicht van alle maatregelen en beleid op lokaal, nationaal en Europees niveau om de deelname van vrouwen aan wetenschappelijke loopbanen en onderzoek te bevorderen.


La décision du Conseil, du 13 mars 2000, sur les lignes directrices et les politiques de l'emploi des États membres en l'an 2000 prévoit un renforcement des politiques d'égalité des chances pour les hommes et les femmes, en mettant l'accent sur la nécessité d'adopter des mesures visant à concilier vie professionnelle et vie familiale; cette décision souligne l'importance que revêtent pour ...[+++]

(7) Het besluit van de Raad van 13 maart 2000 betreffende richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten voor 2000 voorziet in versterking van het gelijkekansenbeleid voor mannen en vrouwen en hecht bijzonder belang aan de invoering van maatregelen ter vergemakkelijking van het verenigen van beroepsleven en gezinsleven. In het besluit wordt voorts het belang onderstreept van beleid inzake loopbaanonderbreking, ouderschapsverlof en deeltijdwerk, alsmede flexibele vormen van arbeid die, met waarborging van het nodige evenwicht tussen flexibiliteit en zekerheid, in het belang van zowel werknemers als werkgevers zijn.


· Concilier vie professionnelle et vie familiale : Les politiques en matière d'interruption de carrière, de congé parental et de travail à temps partiel sont d'une importance particulière pour les femmes.

· Het arbeids- en het gezinsleven met elkaar in overeenstemming brengen: Beleidsmaatregelen ten aanzien van carrièreonderbrekingen, ouderverlof en deeltijdarbeid zijn voor vrouwen van bijzonder groot belang.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes entament leur carrière politique assez ->

Date index: 2024-06-21
w