Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «femmes et des enfants seront donc » (Français → Néerlandais) :

Les projets qui combattent l'oppression des femmes et des enfants seront donc soutenus.

Aldus zullen projecten die de verdrukking van vrouwen en kinderen bestrijden steun krijgen.


Les enfants seront donc traités de la même manière, que leurs parents soient (aient été) mariés ou non.

Op die manier worden kinderen gelijk behandeld ongeacht of ze al dan niet ouders hebben die met elkaar gehuwd zijn (waren).


Les enfants seront donc traités de la même manière, que leurs parents soient (aient été) mariés ou non.

Op die manier worden kinderen gelijk behandeld ongeacht of ze al dan niet ouders hebben die met elkaar gehuwd zijn (waren).


Les parents seront donc confrontés en permanence non seulement avec l'endroit de la mort de leur enfant mais également avec l'homme ou la femme qui a tué leur enfant.

De ouders worden dus voortdurend geconfronteerd met de plaats van het ongeval en met de man of vrouw die hun kind heeft doodgereden.


Les femmes qui ont des enfants seront sans doute plus tentées que les femmes sans enfant d'arrêter de travailler moyennant une indemnité financière.

Vrouwen met kinderen zullen wellicht gemakkelijker uitstappen als ze een financiële vergoeding krijgen dan vrouwen zonder kinderen.


2. La lutte contre les violences à l'égard des femmes et des enfants en seront un axe majeur.

2. De bestrijding van geweld tegen vrouwen en kinderen zal een belangrijk aandachtspunt zijn.


La Belgique continuera à oeuvrer pour maintenir le sujet de la peine de mort à l'ordre du jour du Conseil des droits de l'homme; - la lutte contre la discrimination, prêtant une attention particulière aux droits des femmes, des enfants et des personnes vulnérables; - la liberté d'expression, et donc aussi la liberté de la presse, qui forme une des composantes principales de la société démocratique; - le respect des droits de l'homme dans la lutte contre le ...[+++]

België zal met name blijven ijveren om de doodstraf op de agenda van de Mensenrechtenraad te houden; - de strijd tegen discriminatie, met bijzondere aandacht voor de rechten van vrouwen, kinderen en kwetsbare personen; - de vrijheid van meningsuiting, en dus ook de persvrijheid, die een van de voornaamste componenten van een democratische samenleving vormt; - de naleving van mensenrechten in de strijd tegen het terrorisme is van cruciaal belang.


Ces actions et celles qui seront prises ultérieurement dans le cadre de la mise en oeuvre du plan, nécessitent évidemment d'être poursuivies et approfondies pour in fine déboucher sur l'adoption de politiques qui intègrent concrètement la dimension de genre et qui contribuent donc à renforcer l'égalité des femmes et des hommes dans la société.

Deze acties en diegenen die later zullen worden ondernomen in uitvoering van het plan moeten natuurlijk verdergezet en verdiept worden om in fine uit te monden in de aanname van beleidslijnen die concreet de genderdimensie integreren en die dus bijdragen aan de versterking van de gelijkheid van vrouwen en mannen in de samenleving.


La prévention des expositions aux produits chimiques toxiques peut donc avoir un impact positif sur la santé des femmes, des enfants et des familles.

Het voorkomen van de blootstelling aan giftige chemische stoffen kan dus een positieve impact hebben op de gezondheid van de vrouwen, kinderen en gezinnen.


La vaccination est donc particulièrement recommandée pour les personnes appartenant aux groupes suivants: Groupe 1: les personnes susceptibles de présenter des complications graves en cas d'atteinte grippale: - les femmes enceintes qui seront au deuxième ou troisième trimestre de grossesse au moment de la saison de la grippe.

Vaccinatie is dus in het bijzonder aanbevolen voor mensen die tot de volgende groepen behoren: Groep 1: personen die het risico lopen op ernstige complicaties als ze griep hebben: - zwangere vrouwen die in het tweede of derde trimester van hun zwangerschap zijn op het ogenblik van het griepseizoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes et des enfants seront donc ->

Date index: 2025-01-09
w