Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant en maternité
Assistant sage-femme
Assistante sage-femme
Autonomisation des femmes
Chez l'homme
Chez la femme
Condition de la femme
Condition féminine
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Femme à tout faire
Homme sage-femme
Homme à tout faire
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Journée internationale de la femme
Macrogénitosomie précoce
Participation des femmes
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement du pouvoir des femmes
Sage-femme
Situation de la femme
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
émancipation de la femme

Vertaling van "femmes gender " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


homme sage-femme | homme sage-femme/sage-femme | sage-femme

klinisch verloskundige | vroedkundige | verloskundige | vroedman




droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

mensenrechten van vrouwen


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verw ...[+++]


Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


assistant sage-femme | assistante sage-femme | assistant en maternité | assistant en maternité/assistante en maternité

kraamverzorger | verzorgende IG KZ | borstvoedingsdeskundige | kraamverzorgende
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, le SPF s’est engagé à exécuter le plan fédéral « gender mainstreaming » 2015–2019. b) SFP Emploi : Le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale s’efforce de faire en sorte qu’hommes et femmes soient représentés de façon égale dans l’exercice des fonctions dirigeantes et soutient les initiatives fédérales visant ce même objectif.

Daarnaast heeft de FOD zich ertoe verbonden het federale plan « gender mainstreaming » 2015–2019 uit te voeren. b) FOD WASO : De FOD WASO streeft een gelijke vertegenwoordiging van vrouwen en mannen na in de uitoefening van leidinggevende functies en ondersteunt de federale initiatieven die hieromtrent worden georganiseerd.


En ce qui concerne le suivi, le contrat d’administration du SPF PO prévoit pour le suivi des objectifs relatifs à l’amélioration et au fonctionnement interne, en ce qui concerne le suivi de la politique en matière de genre : – article 35 – Développement durable : une attention particulière sera accordée au principe de « gender mainstreaming » dans les différentes phases de la mise en œuvre de la politique ; – article 36 – Miroir de la société : améliorer le ratio homme / femme dans les fonctions dirigeantes.

De bestuursovereenkomst van de FOD PO voorziet voor de opvolging van de doelstellingen die betrekking hebben op de verbetering en de interne werking voor de opvolging van het genderbeleid : – artikel 35 – Duurzame ontwikkeling : er zal specifieke aandacht gegeven worden aan de principes van gender mainstreaming in de verschillende fasen van de beleidsvoering ; – artikel 36 – Spiegel van de maatschappij : een verbetering brengen in de ratio man / vrouw in leidinggevende functies.


Elle est également reprise dans le Plan fédéral en matière de gender mainstreaming ; – le Plan d’action Défense (PAD) 2013-2016 contient les objectifs et les lignes d’action correspondantes qui sont nécessaires à l’exécution de la RCSNU 1325 « Femmes, paix et sécurité ».

Defensie wordt eveneens hernomen in het Federaal Plan Gender Mainstreaming ; – het Defensie Actieplan (DAP) 2013-2016 bevat doelstellingen met overeenstemmende actielijnen die nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van de UNSCR 1325 « Vrouwen, vrede en veiligheid ».


La coordinatrice « gender » a participé en février 2016 à une analyse interne qualitative de la proportionnalité hommes / femmes dans les fonctions de management à l’intérieur du SPF ETCS, un travail de recherche réalisé dans le cadre d’une formation universitaire d’un membre du personnel.

De gender coördinatrice nam in februari 2016 deel aan een interne kwalitatieve analyse van de M / V verhoudingen in de managementfuncties binnen de FOD WASO, een onderzoeksopdracht die valt binnen het kader van een universitaire opleiding van een personeelslid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d'encourager l'intégration de la dimension de genre, j'ai élaboré, en collaboration avec l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes (IEFH) et le Groupe Interdépartemental de Coordination (GIC) gender mainstreaming, un plan fédéral gender mainstreaming dans lequel chaque membre du gouvernement s'engage notamment à intégrer la dimension de genre de façon prioritaire dans les politiques reprises dans ce plan.

Om de integratie van de genderdimensie te stimuleren heb ik met het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen (IGVM) en de Interdepartementale Coördinatiegroep (ICG) gender mainstreaming een federaal plan gender mainstreaming uitgewerkt, waarin elk regeringslid zich onder andere engageert om de genderdimensie prioritair te integreren in die beleidslijnen die in het plan opgenomen zijn.


L'existence d'une inégalité de fait entre les femmes et les hommes dans notre pays ressort des chiffres du programme des Nations unies pour le développement. Le niveau de vie des femmes est inférieur à 12 % en moyenne à celui des hommes (« gender development measure »), tandis que le pouvoir de décision des femmes est inférieur de 40 % en moyenne à celui des hommes (« gender empowerment measure »).

Uit de cijfers van het ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties blijkt dat in ons land het leefniveau van de vrouwen 12 % lager dan dat van de mannen (« gender development measure ») en de beslissingsmacht van vrouwen 40 % lager ligt dan die van mannen (« gender empowerment measure »).


­ renforcement des aspects institutionnels : développement renforcé de la cellule Femmes et développement au sein du service Stratégies et du réseau des personnes de référence sur le « gender » au sein du département moyennant l'engagement d'un expert possédant des qualifications particulières quant au « gender »; optimalisation de l'aspect « gender » dans le cycle de gestion et les instruments de gestion PRIMA (Process Integrated Management) et mise à disposition d'experts locaux sur les questions « gender » aux pays partenaires pou ...[+++]

­ versterking van de institutionele aspecten : verdere uitbouw van de cel Vrouwen en ontwikkeling binnen de dienst Strategieën en van het netwerk van aanspreekpunten rond gender doorheen het departement middels het aanwerven van een expert met bijzondere kwalificaties rond gender; door verdere optimalisering van het genderaspect in de beheerscyclus en de beheersinstrumenten PRIMA (Process Integrated Management) en door het ter beschikking stellen van lokale genderexpertise aan de partnerlanden bij het opstellen van hun indicatieve samenwerkingsprogramma's;


1) En 2010, en application de l’article 6 de la loi du 12 janvier 2007 visant le contrôle de l’application des résolutions de la Conférence mondiale sur les femmes réunies à Pékin en septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l’ensemble des politiques fédérales, mes services ont désigné une coordinatrice Gender Mainstreaming ainsi qu’une suppléante chargées de mettre en application la loi Gender Mainstreaming en matière de mobilité au sein du département et de participer au groupe interdépartemental de coordination dirigé ...[+++]

1) In 2010 hebben mijn diensten, overeenkomstig artikel 6 van de wet van 12 januari 2007 strekkende tot controle op de toepassing van de resoluties van de wereldvrouwenconferentie die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de genderdimensie in het geheel van de federale beleidslijnen, een coördinatrice Gender Mainstreaming en een plaatsvervangster aangewezen. Zij passen de gendermainstreaming-wet toe op mobiliteit binnen het departement en werken mee aan de interdepartementale coördinatiegroep onder leiding van het Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen.


1) En 2010, en application de l’article 6 la loi du 12 janvier 2007 visant le contrôle de l’application des résolutions de la Conférence mondiale sur les femmes réunies à Pékin en septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l’ensemble des politiques fédérales, mes services ont désigné une coordinatrice Gender Mainstreaming ainsi qu’une suppléante chargées de mettre en application la Loi Gender Maintreaming en matière de mobilité au sein du département et de participer au groupe interdépartemental de coordination dirigé par ...[+++]

1) In 2010 hebben mijn diensten, overeenkomstig artikel 6 van de wet van 12 januari 2007 strekkende tot controle op de toepassing van de resoluties van de wereldvrouwenconferentie die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de genderdimensie in het geheel van de federale beleidslijnen, een coördinatrice Gender Mainstreaming en een plaatsvervangster aangewezen. Zij passen de gendermainstreamingwet toe op mobiliteit binnen het departement en werken mee aan de interdepartementale coördinatiegroep onder leiding van het Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen.


­ renforcement des aspects institutionnels : développement renforcé de la cellule Femmes et développement au sein du service Stratégies et du réseau des personnes de référence sur le « gender » au sein du département moyennant l'engagement d'un expert possédant des qualifications particulières quant au « gender »; optimalisation de l'aspect « gender » dans le cycle de gestion et les instruments de gestion PRIMA (Process Integrated Management) et mise à disposition d'experts locaux sur les questions « gender » aux pays partenaires pou ...[+++]

­ versterking van de institutionele aspecten : verdere uitbouw van de cel Vrouwen en ontwikkeling binnen de dienst Strategieën en van het netwerk van aanspreekpunten rond gender doorheen het departement middels het aanwerven van een expert met bijzondere kwalificaties rond gender; door verdere optimalisering van het genderaspect in de beheerscyclus en de beheersinstrumenten PRIMA (Process Integrated Management) en door het ter beschikking stellen van lokale genderexpertise aan de partnerlanden bij het opstellen van hun indicatieve samenwerkingsprogramma's;


w