Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sous-commission Problèmes des femmes

Traduction de «femmes inscrites sous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sous-commission Problèmes des femmes

Subcommissie vrouwenvraagstukken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces affaires, inscrites sous les numéros 5971, 5979, 5981, 5983, 6002, 6003, 6004, 6006, 6009, 6010 et 6011 du rôle de la Cour, ont été jointes. d. Par vingt-six requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 28 juillet 2014 et parvenues au greffe le 30 juillet 2014, des recours en annulation du décret de la Région wallonne du 9 janvier 2014 destiné à promouvoir une représentation équilibrée des femmes et des hommes dans les conseils d'administration des organismes privés agréés par la Région ...[+++]

Die zaken, ingeschreven onder de nummers 5971, 5979, 5981, 5983, 6002, 6003, 6004, 6006, 6009, 6010 en 6011 van de rol van het Hof, werden samengevoegd. d. Bij zesentwintig verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 28 juli 2014 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 30 juli 2014, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van het decreet van het Waalse Gewest van 9 januari 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen in de raden van bestuur van de door het Waalse Gewest erkende privé-instellingen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 januari 2014) respe ...[+++]


Ces affaires, inscrites sous les numéros 5967, 5977, 5980, 5984, 5995, 5996, 5997 et 5998 du rôle de la Cour, ont été jointes. c. Par onze requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 28 juillet 2014 et parvenues au greffe le 30 juillet 2014, des recours en annulation du décret de la Région wallonne du 9 janvier 2014 destiné à promouvoir une représentation équilibrée des femmes et des hommes dans les conseils d'administration des organismes privés agréés par la Région wallonne pour les matiè ...[+++]

Die zaken, ingeschreven onder de nummers 5967, 5977, 5980, 5984, 5995, 5996, 5997 en 5998 van de rol van het Hof, werden samengevoegd. c. Bij elf verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 28 juli 2014 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 30 juli 2014, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van het decreet van het Waalse Gewest van 9 januari 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen in de raden van bestuur van de door het Waalse Gewest erkende privé-instellingen voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet (bekendgemaakt in het Be ...[+++]


Le gouvernement encouragera l'entrepreunariat féminin, conformément au Plan d'Action " Entrepreunariat 2020 " de la Commission européenne. 1. a) Par rapport au nombre total de travailleurs indépendants inscrits, quel pourcentage représentent les femmes inscrites sous ce statut? b) Quels sont les chiffres en termes nominaux ? c) Ces quatre dernières années (2010-2014), quelle a été l'évolution de ce pourcentage et des chiffres en termes nominaux? d) Pouvez-vous fournir une répartition de ces pourcentages entre les indépendantes qui démarrent et les indépendantes en expansion?

De regering zal het ondernemerschap bij vrouwen aanmoedigen, in overeenstemming met het actieplan "Ondernemerschap 2020" van de Europese Commissie. 1. a) Hoeveel bedraagt het percentage ingeschreven vrouwelijke zelfstandigen ten opzichte van het totale percentage zelfstandigen? b) Wat zijn de nominale cijfers van deze percentages? c) Wat is de evolutie van deze percentages en nominale cijfers voor de afgelopen vier jaar (2010 - 2014)? d) Kan u in deze percentages ook een opsplitsing maken naar enerzijds starters en anderzijds groeiers?


10. La proposition nº 1399 qui, dès lors que ses dispositions ne sont pas inscrites dans le Code pénal, conduirait à une loi pénale spéciale, contient les dispositions répressives: « prohibition formelle » de recourir à une mère porteuse, qu'elle soit une mère porteuse génétique ou une mère porteuse non génétique, « pour quelque cause que ce soit » (article 3), interdiction de servir d'intermédiaire, de faire appel à un intermédiaire ou de rétribuer sous quelque forme que ce soit une personne en vue de conclure une convention relative ...[+++]

10. Het wetsvoorstel nr. 1399, dat zou leiden tot een bijzondere strafwet aangezien de bepalingen niet in het Strafwetboek worden ingeschreven, bevat volgende verbodsbepalingen : « formeel verbod » om beroep te doen op een draagmoeder, zowel een genetisch verwante als een genetisch niet-verwante draagmoeder, « om welke reden dan ook » (artikel 3), verbod om te fungeren als tussenpersoon, een beroep te doen op een tussenpersoon of een persoon in welke vorm ook te vergoeden met de bedoeling een overeenkomst over draagmoederschap te sluiten (artikel 4, tweede lid), verbod van reclame, in welke vorm ook, gericht op het sluiten van een overee ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'après cette disposition, le principe de l'égalité des femmes et des hommes doit être inscrit dans la Constitution sous sa forme la plus générale (voir supra, nº 11).

Volgens die bepaling moet het beginsel van de gelijkheid van vrouwen en mannen in zijn meest algemene vorm in de Grondwet ingeschreven worden (zie hiervóór, nr. 11).


(12) Par conséquent, il y a lieu d'adopter un programme structuré visant à accorder un soutien financier à ces organisations, sous la forme d'une subvention de fonctionnement pour des actions qui poursuivent un but d'intérêt général européen dans le domaine de l'égalité entre les femmes et les hommes ou un objectif qui s'inscrit dans le cadre de la politique de l'Union européenne en la matière, et sous la forme de subventions pour certaines actions.

(12) Bijgevolg zou een gestructureerd programma moeten worden vastgesteld om financiële steun te verlenen aan dergelijke organisaties in de vorm van een subsidie voor huishoudelijke uitgaven voor activiteiten met doelstellingen van algemeen Europees belang op het gebied van de gelijkheid van mannen en vrouwen, of met een doelstelling die deel uitmaakt van het beleid van de Europese Unie op dit gebied, en in de vorm van bepaalde subsidies voor acties.


2° les marins et shoregangers, hommes et femmes, inscrits au Pool belge des Marins de la Marine marchande qui tombent sous l'application de ceux qui sont visés à l'article 3.

2° de zeelieden en shoregangers, mannen en vrouwen, ingeschreven in de Belgische Pool der Zeelieden, die onder de toepassing vallen van zij die bedoeld worden in artikel 3.


Chaque femme, de 50 à 69 ans inclus, inscrite à l'assurance obligatoire maladie-invalidité peut participer au programme de dépistage pour le cancer du sein; elle est incitée par son médecin ou invitée sous la responsabilité des Communautés et de la Commission communautaire commune de la Région de Bruxelles-Capitale, à se présenter dans une unité agréée de mammographie.

Alle vrouwen van 50 tot en met 69 jaar, die ingeschreven zijn bij de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering kunnen deelnemen aan het screeningsprogramma voor borstkanker; ze worden daartoe aangemoedigd door hun arts of worden onder de verantwoordelijkheid van de Gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest uitgenodigd om zich aan te melden bij een erkende mammografische eenheid.


- Le 25 novembre dernier était inscrit sous le signe de la lutte contre la violence intrafamiliale et contre la violence à l'égard des femmes.

- 25 november jongstleden stond in het teken van de strijd tegen het intrafamiliaal geweld en het geweld tegen vrouwen.


Il s'agit d'un plaidoyer pour la fin du recours aux enfants dans les conflits armés qui s'inscrit ainsi dans un contexte précis de lutte contre le sous-développement, source de tension, de déplacement de population, de sévices sur les femmes, etc.

Het pleidooi om geen kinderen meer in te zetten in gewapende conflicten maakt overigens deel uit van de strijd tegen de onderontwikkeling, die een bron is van spanningen, volksverhuizingen en vrouwenmishandeling.




D'autres ont cherché : sous-commission problèmes des femmes     femmes inscrites sous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes inscrites sous ->

Date index: 2022-03-01
w