Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «femmes ou leur décès compromet inévitablement » (Français → Néerlandais) :

Il faut bien avoir à l'esprit que les personnes concernées, et statistiquement il s'agit surtout de femmes, sont, au moment du décès de leur conjoint, la plupart du temps dans la vie active.

Men moet er rekening mee houden dat de betrokken mensen - statistisch gaat het vooral om vrouwen - doorgaans in de actieve fase zitten op het ogenblik dat hun echtgenoot overlijdt.


Art. 2. Sans préjudice des dispositions de l'arrêté royal du 28 août 1963, modifié par les arrêtés royaux des 9 juillet 1970, 22 juillet 1970 et du 18 novembre 1975, relatif au maintien de la rémunération normale des ouvriers, des travailleurs domestiques, des employés et des travailleurs engagés pour le service des bâtiments de la navigation intérieure pour les jours d'absence à l'occasion d'événements familiaux ou en vue de l'accomplissement d'obligations civiques ou de missions civiles, les travailleurs visés à l'article 1 ont dro ...[+++]

Art. 2. Onverminderd de bepalingen van het koninklijk besluit van 28 augustus 1963, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 9 juli 1970, 22 juli 1970 en van 18 november 1975, betreffende het behoud van het normaal loon van de werklieden, de dienstboden, de bedienden en de werknemers aangeworven voor de dienst op binnenschepen voor afwezigheidsdagen ter gelegenheid van familiegebeurtenissen of voor de vervulling van staatsburgerlijke verplichtingen of van burgerlijke opdrachten, hebben de in artikel 1 bedoelde werknemers het recht, met behoud van hun normaal loon, hun werk gedurende vier dagen te verzuimen ingevolge het overlijden van ...[+++]


Notez qu'une telle étude donnerait une image incomplète, et sans doute faussée, du nombre de femmes chez qui un cancer du sein a été diagnostiqué et qui, au cours du dernier mois précédant leur décès, bénéficiaient encore d'un traitement de chimiothérapie.

Merk op dat een dergelijk onderzoek geen volledig, en mogelijk vertekend, beeld zal geven van het aantal vrouwen met een diagnose borstkanker die in de laatste maand voor het overlijden nog chemotherapie kregen toegediend.


4. En 2010-2015, combien de femmes atteintes d'un cancer du sein ont-elles bénéficié d'une chimiothérapie au cours des derniers mois avant leur décès?

4. Hoeveel vrouwen die op het moment van overlijden met borstkanker waren gediagnosticeerd kregen in de laatste maand voor hun overlijden nog chemotherapie toegediend? Graag de cijfers voor de periode 2010-2015.


L'interdiction de différenciation des primes basée sur le sexe n'aura pas inévitablement pour conséquence que les risques moins bons seront attirés en Belgique et que les bons risques (tels que les assurances décès pour les femmes) s'expatrieront.

Het verbod op premiedifferentiatie op grond van geslacht zal niet als onvermijdelijk gevolg hebben dat de minder goede risico's naar België gelokt worden en de goede risico's (zoals overlijdensverzekeringen voor vrouwen) de wijk nemen naar het buitenland.


L'interdiction de différenciation des primes basée sur le sexe n'aura pas inévitablement pour conséquence que les risques moins bons seront attirés en Belgique et que les bons risques (tels que les assurances décès pour les femmes) s'expatrieront.

Het verbod op premiedifferentiatie op grond van geslacht zal niet als onvermijdelijk gevolg hebben dat de minder goede risico's naar België gelokt worden en de goede risico's (zoals overlijdensverzekeringen voor vrouwen) de wijk nemen naar het buitenland.


L'étude Profil socioéconomique des veufs et des veuves avec ou sans pension de survie, réalisée par le professeur Jos Berghman dans le cadre de la conférence « Femme et pension » du 17 octobre 2006, a révélé que les femmes qui avaient une activité professionnelle avant le décès de leur conjoint, soit sont restées actives et ont renoncé à leur pension, soit ont ramené leur activité professionnelle au niveau du travail autorisé.

Uit de studie Socio-economisch profiel van weduw(e)n(aars) met en zonder overlevingspensioen van professor Jos Berghman voor de Conferentie Vrouw en Pensioen van 17 oktober 2006 bleek dat vrouwen die voor het overlijden van hun man professioneel actief zijn ofwel actief blijven en afzien van hun pensioen ofwel hun professionele activiteit terugschroeven tot het niveau van de toegelaten arbeid.


L'étude Profil socioéconomique des veufs et des veuves avec ou sans pension de survie, réalisée par le professeur Jos Berghman dans le cadre de la conférence « Femme et pension » du 17 octobre 2006, a révélé que les femmes qui avaient une activité professionnelle avant le décès de leur conjoint, soit sont restées actives et ont renoncé à leur pension, soit ont ramené leur activité professionnelle au niveau du travail autorisé.

Uit de studie Socio-economisch profiel van weduw(e)n(aars) met en zonder overlevingspensioen van professor Jos Berghman voor de Conferentie Vrouw en Pensioen van 17 oktober 2006 bleek dat vrouwen die voor het overlijden van hun man professioneel actief zijn ofwel actief blijven en afzien van hun pensioen ofwel hun professionele activiteit terugschroeven tot het niveau van de toegelaten arbeid.


En revanche, les femmes qui n'étaient pas actives sur le plan professionnel avant le décès de leur conjoint sont également restées professionnellement inactives après le décès.

Vrouwen echter die voor het overlijden van hun man niet professioneel actief waren, blijven ook professioneel inactief na het overlijden.


La détérioration de l'état de santé de ces femmes ou leur décès compromet inévitablement la stratégie de survie du reste du ménage.

Gaat hun gezondheid achteruit of overlijden zij als gevolg daarvan, dan worden daardoor de overlevingsstrategieën van de rest van de huishouding onherroepelijk in gevaar gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes ou leur décès compromet inévitablement ->

Date index: 2022-04-20
w