Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «femmes parmi les administrateurs belges auprès » (Français → Néerlandais) :

1. Quel est le nombre total de femmes parmi les administrateurs belges auprès des Nations unies pour les années 1994, 1995 et 1996, et quel pourcentage représentent-elles ?

1. Wat is het totaal aantal, respectievelijk het percentage vrouwen van de Belgische bestuurders bij de Verenigde Naties voor de jaren 1994, 1995 en 1996 ?


28. de maintenir la tutelle principale de l'administrateur belge auprès du FMI au SPF Finances, mais de confier la tutelle principale de l'administrateur belge auprès de la Banque mondiale au SPF Coopération au Développement, qui est le seul à disposer d'un personnel spécialisé dans les projets et programmes de développement.

28. het hoofdtoezicht op de Belgische bewindvoerder bij het IMF aan de FOD Financiën op te dragen, maar het hoofdtoezicht op de Belgische bewindvoerder bij de Wereldbank aan de FOD Ontwikkelingssamenwerking, die als enige beschikt over personeel gespecialiseerd in ontwikkelingsprojecten en -programma's.


- « les informations, fournies depuis 2002 par l'administrateur belge auprès de la Banque mondiale, aux représentants de la société civile sur les discussions qui ont été menées durant les réunions du comité de Développement ».

- " informatie door de Belgische beheerder bij de Wereldbank sinds 2002 verstrekt aan vertegenwoordigers van het middenveld over de discussies die plaatsgevonden hebben tijdens de vergaderingen van het Ontwikkelingscomité " .


(33) Outre les mesures relatives aux administrateurs non exécutifs et dans le but également d'accroître la présence des femmes parmi les administrateurs chargés de tâches de gestion quotidienne, il devrait être exigé des sociétés cotées qu'elles prennent des engagements individuels quant à la représentation des deux sexes parmi leurs administrateurs exécutifs, qu'elles devraient avoir honor ...[+++]

(33) Naast de maatregelen met betrekking tot niet-uitvoerende bestuursleden, dienen beursgenoteerde ondernemingen, mede ter verbetering van een evenwichtige man-vrouwverhouding bij bestuursleden die betrokken zijn bij het dagelijks bestuur van de onderneming, te worden verplicht om individuele verbintenissen aan te gaan met betrekking tot de man-vrouwverhouding bij uitvoerende bestuursleden en deze verbintenissen uiterlijk 1 januari 2020 te zijn nagekomen.


(33) Outre les incitations relatives aux administrateurs exécutifs et dans le but d'accroître davantage la présence des femmes parmi les administrateurs chargés de tâches de gestion quotidienne, il devrait être exigé des sociétés cotées qu'elles prennent des engagements individuels quant à une représentation plus équilibrée des deux sexes parmi leurs administrateurs exécutifs, qu'elles devr ...[+++]

(33) Naast de stimulansen met betrekking tot uitvoerende bestuursleden, dienen beursgenoteerde ondernemingen, mede ter verdere verbetering van een evenwichtige man-vrouwverhouding bij bestuursleden die betrokken zijn bij het dagelijks bestuur van de onderneming, te worden verplicht om individuele verbintenissen aan te gaan met betrekking tot een evenwichtigere man-vrouwverhouding bij uitvoerende bestuursleden en deze verbintenissen uiterlijk 1 januari 2020 en voor grote openbare bedrijven uiterlijk 1 januari 2018, te zijn nagekomen.


(14) Si la présente directive n'a pas pour objet d'harmoniser dans le détail les législations nationales régissant la procédure et les critères en matière de qualifications applicables à la sélection des membres des conseils des sociétés, il y a lieu, pour atteindre l'équilibre hommes-femmes parmi les administrateurs non exécutifs, d'instaurer certaines normes minimales imposant aux sociétés cotées en bourse au sein desquelles la représentation des hommes et des femmes n'est pas équilibrée de fonder leurs décisions de nomination des ...[+++]

(14) Deze richtlijn heeft niet tot doel de nationale wetgeving inzake de selectieprocedures en kwalificatiecriteria voor bestuursposities tot in detail te harmoniseren. Niettemin moeten er wel bepaalde minimumnormen worden ingevoerd met betrekking tot het vereiste dat beursgenoteerde ondernemingen met een raad van bestuur waarin de man-vrouwverhouding onevenwichtig is, hun benoemingsbesluiten voor niet-uitvoerende bestuursleden dienen te baseren op een transparante en duidelijk omschreven selectieprocedure en een objectieve vergelijkende beoordeling van de kwalificaties van kandidaten in de zin van geschiktheid, bekwaamheid en beroepsprestaties, om bij deze niet- uitvoerende bestuursleden een evenwichtige man-vrouwverhouding tot ...[+++]


(14) Si la présente directive n'a pas pour objet d'harmoniser dans le détail les législations nationales régissant la procédure et les critères en matière de qualifications applicables à la sélection des membres des conseils des sociétés, il y a lieu, pour atteindre l'équilibre hommes-femmes parmi les administrateurs non exécutifs, d'instaurer certaines normes minimales imposant aux sociétés cotées en bourse au sein desquelles la représentation des hommes et des femmes n'est pas équilibrée de fonder leurs décisions de nomination des ...[+++]

(14) Deze richtlijn heeft niet tot doel de nationale wetgeving inzake de selectieprocedures en kwalificatiecriteria voor bestuursposities tot in detail te harmoniseren. Niettemin moeten er wel bepaalde minimumnormen worden ingevoerd met betrekking tot het vereiste dat beursgenoteerde ondernemingen met een raad van bestuur waarin de man-vrouwverhouding onevenwichtig is, hun benoemingsbesluiten voor niet-uitvoerende bestuursleden dienen te baseren op een objectieve vergelijkende beoordeling van de kwalificaties van kandidaten in de zin van geschiktheid, bekwaamheid en beroepsprestaties, om bij deze bestuursleden een evenwichtige man-vrouwverhouding tot stand te brengen.


Le considérant 14 de la proposition de directive précise que "si la présente directive n'a pas pour objet d'harmoniser dans le détail les législations nationales régissant la procédure et les critères en matière de qualifications applicables à la sélection des membres des conseils des sociétés, il y a lieu, pour atteindre l'équilibre hommes-femmes parmi les administrateurs non exécutifs, d'instaurer certaines normes minimales imposant aux sociétés cotées en bourse au sein desquelles la représentation des hommes et des femmes n'est pas équilibrée de fonder ...[+++]

In overweging 14 van de voorgestelde richtlijn wordt een meer specifieke toelichting gegeven: "Deze richtlijn heeft niet tot doel de nationale wetgeving inzake de selectieprocedures en kwalificatiecriteria voor bestuursposities tot in detail te harmoniseren. Niettemin moeten er wel bepaalde minimumnormen worden ingevoerd met betrekking tot het vereiste dat beursgenoteerde ondernemingen met een raad van bestuur waarin de man-vrouwverhouding onevenwichtig is, hun benoemingsbesluiten voor niet-uitvoerende bestuursleden dienen te baseren op een objectieve vergelijkende beoordeling van de kwalificaties van kandidaten in de zin van geschiktheid, bekwaamheid en beroepsprestaties, om bij deze bestuursleden een evenwichtige man-vrouwverhouding tot ...[+++]


Réponse : La délégation qui représentera la Belgique lors de la 51 session de la Commission de la condition de la femme de l'ONU est composée de la présidente du sénat, Mme la sénatrice Hermans, une fonctionnaire de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, qui représentera le ministre de l'Égalité des chances, une représentante de la Commission Femmes et développement, une représentante de la Communauté française et ainsi que de trois diplomates, parmi lesquels Monsieur J ...[+++]

Antwoord : De delegatie die België zal vertegenwoordigen op de 51e zitting van de Commissie voor de status van de vrouw van de VN is samengesteld uit de voorzitster van de Senaat, mevrouw de senator Hermans, een ambtenaar van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, die de minister van Gelijke Kansen zal vertegenwoordigen, een vertegenwoordigster van de Commissie Vrouwen en Ontwikkeling, een vertegenwoordigster van de Franse Gemeenschap en drie diplomaten, waaronder de heer Johan Verbeke, permanente vertegenwoordiger van de Belgische missie bij de VN, die de delegatie zal voorzitten.


Réponse : La délégation qui représentera la Belgique lors de la 51 session de la Commission de la condition de la femme de l'ONU est composée de la présidente du sénat, Mme la sénatrice Hermans, une fonctionnaire de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, qui représentera le ministre de l'Égalité des chances, une représentante de la Commission Femmes et développement, une représentante de la Communauté française et ainsi que de trois diplomates, parmi lesquels Monsieur J ...[+++]

Antwoord : De delegatie die België zal vertegenwoordigen op de 51e zitting van de Commissie voor de status van de vrouw van de VN is samengesteld uit de voorzitster van de Senaat, mevrouw de senator Hermans, een ambtenaar van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, die de minister van Gelijke Kansen zal vertegenwoordigen, een vertegenwoordigster van de Commissie Vrouwen en Ontwikkeling, een vertegenwoordigster van de Franse Gemeenschap en drie diplomaten, waaronder de heer Johan Verbeke, permanente vertegenwoordiger van de Belgische missie bij de VN, die de delegatie zal voorzitten.


w