Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budget
Dépenses opérationnelles
Ligne budgétaire
Poste
Poste budgétaire
Poste budgétaire pour les dépenses opérationnelles

Traduction de «femmes poste budgétaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
budget [ ligne budgétaire | poste budgétaire ]

begroting [ begrotingslijn | begrotingspost ]




dépenses opérationnelles | poste budgétaire pour les dépenses opérationnelles

beleidsuitgaven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Poppe termine en espérant que l'on soutiendra sa demande de créer un poste budgétaire thématique, spécifique pour l'autonomisation et l'autonomisation politique des femmes et des organisations de femmes, comme le prévoit le Plan d'action national belge 1325, qui serait à la disposition des organisations de femmes tant en Belgique qu'à l'étranger et leur permettrait de travailler en permanence au renforcement de la société civile, du respect des droits humanitaires des femmes, de leurs réseaux et structures organisationnelles et du ...[+++]

Ten slotte pleit mevrouw Poppe voor steun bij haar vraag een specifieke, thematische budgetlijn te openen voor de empowerment en politieke empowerment van vrouwen en vrouwenorganisaties, zoals beschreven in het Belgisch Nationaal Actieplan 1325, toegankelijk voor de vrouwenorganisaties (hier en ginder) en die hen in staat stelt om permanent te werken aan de versterking van de civiele samenleving, van respect voor de mensenrechten van vrouwen, van hun netwerken en organisatiestructuren én van het democratiseringsproces.


Mme Poppe termine en espérant que l'on soutiendra sa demande de créer un poste budgétaire thématique, spécifique pour l'autonomisation et l'autonomisation politique des femmes et des organisations de femmes, comme le prévoit le Plan d'action national belge 1325, qui serait à la disposition des organisations de femmes tant en Belgique qu'à l'étranger et leur permettrait de travailler en permanence au renforcement de la société civile, du respect des droits humanitaires des femmes, de leurs réseaux et structures organisationnelles et du ...[+++]

Ten slotte pleit mevrouw Poppe voor steun bij haar vraag een specifieke, thematische budgetlijn te openen voor de empowerment en politieke empowerment van vrouwen en vrouwenorganisaties, zoals beschreven in het Belgisch Nationaal Actieplan 1325, toegankelijk voor de vrouwenorganisaties (hier en ginder) en die hen in staat stelt om permanent te werken aan de versterking van de civiele samenleving, van respect voor de mensenrechten van vrouwen, van hun netwerken en organisatiestructuren én van het democratiseringsproces.


– fait remarquer que, bien que pour l'exercice 2009, le niveau des engagements dans la section 5 au titre du programme PROGRESS "Égalité entre hommes et femmes" (poste budgétaire 04 04 01 05) s'établisse à 12%, les taux des engagements et des paiements totaux pour la période 2007-2009 sont compris entre 11,1% et 11,2% et n'atteignent donc pas les 12% de dotation budgétaire prévus pour la section 5; de plus, l'enveloppe globale destinée au programme PROGRESS est inférieure à la moyenne prévue pour les programmes p ...[+++]

- wijst er op dat, hoewel de vastleggingen voor 2009 ten behoeve van onderdeel 5 van het Progress-programma "Gelijkheid van mannen en vrouwen" (post 04 04 01 05) een niveau van 12% hebben bereikt, de totale vastleggingen en betalingen voor de periode 2007-2009 tussen 11,1% en 11,2% liggen, waardoor ze achterblijven bij de toewijzing van 12% voor onderdeel 5; bovendien liggen de totale kredieten voor het Progress-programma onder het gemiddeld meerjarig niveau; verzoekt de Commissie derhalve met klem deze cijfers, inzonderheid in afdeling 5, in overeenstemming te brengen met Besluit nr.1672/2006/EG en vraagt om de horizontale toepassing ...[+++]


34. invite la Commission et les États membres à élaborer une stratégie visant à promouvoir l'équilibre entre les hommes et les femmes aux postes des petites et moyennes entreprises qui ne relèvent pas de la directive susmentionnées; dénonce la sous-représentation des femmes dans les organes directeurs des institutions financières et, de fait, leur quasi-exclusion du processus décisionnel dans le monde de la finance; invite le Conseil, la Commission et les États membres à améliorer la participation des femmes à tous les niveaux du processus décisionnel, en particulier dans les domaines de l'analyse ...[+++]

34. verzoekt de Commissie en de lidstaten om met het oog op de bevordering van het evenwicht tussen mannen en vrouwen een strategie uit te werken voor niet onder deze richtlijn vallende kleine en middelgrote ondernemingen; laakt het feit dat vrouwen zijn ondervertegenwoordigd in raden van bestuur van financiële instellingen, en daardoor nagenoeg zijn uitgesloten van de besluitvorming in financiële aangelegenheden; verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten de deelname van vrouwen aan de besluitvorming op alle niveaus te verbeteren, met name op het gebied van budgettering en regelingen met betrekking tot het bestuur van Europese fin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. constate, avec regret, que les réponses politiques à la crise, y compris les plans de relance, ont échoué à reconnaître, analyser et corriger l'impact de la crise sur l'égalité hommes-femmes; déplore que l'intégration de l'égalité entre les femmes et les hommes dans la stratégie post-Lisbonne soit pour ainsi dire inexistante; invite la Conseil, la Commission et les États membres à incorporer l'égalité hommes-femmes ainsi que des objectifs spécifiques, dans les lignes directrices pour l'emploi et les orientations macro-économiques et la stratégie «UE ...[+++]

20. betreurt het feit dat in de beleidsreacties op de crisis, waaronder herstelplannen, geen aandacht is besteed aan het herkennen, analyseren en corrigeren van de gendereffecten van de crisis; betreurt het feit dat integratie van het genderbeleid in de strategie voor de periode na Lissabon vrijwel volledig ontbreekt; verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten in de werkgelegenheids- en macro-economische richtsnoeren en de „EU 2020”-strategie gendergelijkheid op te nemen inclusief specifieke doelstellingen, en op alle beleidsgebieden bij de budgettering genderasp ...[+++]


Pour ce qui concerne en particulier le budget de l'Union européenne, l'intégration de la perspective de genre s'est effectuée jusqu'à présent par le truchement de l'intervention sur des lignes budgétaires spécifiques et par l'intégration des objectifs de parité entre hommes et femmes dans les divers commentaires sur les postes budgétaires.

Bij de begroting van de Europese Unie is de integratie van het genderperspectief tot nog toe verlopen via interventies op specifieke begrotingslijnen en via de integratie van gelijkheidsdoelstellingen van mannen en vrouwen in de verschillende toelichtingen bij de begrotingslijnen.


En ce qui concerne la promotion de l'égalité des chances entre hommes et femmes, aucun poste budgétaire spécifique n'a été prévu en 2002 en ce qui concerne mon domaine de compétences.

Voor de bevordering van gelijke kansen van vrouwen en mannen werd in het budget 2002 van mijn beleidsdomein geen specifieke post voorzien.


Votre rapporteur fait observer de surcroît que, pour mieux aider les organisations féminines, l'utilisation (sous forme d'action prioritaire, par exemple) du nouveau poste budgétaire A-3046 (Organisation des femmes) doit se faire en concertation avec le Parlement européen.

Met het oog op meer ondersteuning van vrouwenorganisaties benadrukt de rapporteur ook dat de nieuwe post op de begroting (A-3046) voor de activiteiten van vrouwenorganisaties alleen in overleg met het Europees Parlement mag worden aangesproken (bijv. actiethema).


La plupart des actions positives menées dans le cadre de la politique de l'égalité des chances relèvent des crédits d'autres postes budgétaires, comme ceux du service social (garderie) ou ceux conernant les rémunérations du personnel (personnes de confiance désignées en application de l'arrêté royal du 9 mars 1995 organisant la protection des membres du personnel contre le harcèlement sexuel sur les lieux de travail) ou peuvent être imputées aux crédits mis à disposition pour l'organisation des formations « Femmes et Administration » ...[+++]

De meeste positieve acties in het kader van het gelijke-kansenbeleid vallen onder de kredieten van andere begrotingsposten, zoals die van de sociale dienst (kinderopvang), de bezoldigingen van het personeel (vertrouwenspersonen aangeduid in toepassing van het koninklijk besluit van 9 maart 1995 ter bescherming van de personeelsleden tegen ongewenst sexueel gedrag op het werk) of mogen worden aangerekend op de kredieten ter beschikking gesteld voor de organisatie van de opleidingen « Vrouwen en Administratie » door het Opleidingsinstituut van de federale overheid in het kader van het investeringsprogramma voor de vorming.


2. Aucun poste budgétaire n'a été, dans le budget de l'année 1999, spécifiquement réservé pour la réalisation de la politique d'égalité des chances entre hommes et femmes.

2. De begroting voor het jaar 1999 voorziet in geen enkele bijzondere post voor de uitvoering van het gelijke-kansenbeleid voor mannen en vrouwen.




D'autres ont cherché : budget     dépenses opérationnelles     ligne budgétaire     poste budgétaire     femmes poste budgétaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes poste budgétaire ->

Date index: 2023-10-24
w