Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "femmes pourront également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est pourquoi les médecins, les dentistes et les sages-femmes qui exercent déjà l'homéopathie pourront également faire appel aux mesures transitoires.

Daarom zullen artsen, tandartsen en vroedvrouwen die reeds de homeopathie uitoefenen eveneens een beroep kunnen doen op de overgangsmaatregelen.


Au cours de la nouvelle période, les États membres/régions pourront également élaborer des sous-programmes thématiques afin d'accorder une attention toute particulière à des questions telles que les jeunes agriculteurs, les petites exploitations agricoles, les zones de montagne, les femmes dans les zones rurales, l'atténuation du changement climatique et l'adaptation à celui-ci, la biodiversité et les filières courtes.

In de nieuwe periode zullen lidstaten/regio’s ook de mogelijkheid hebben om thematische subprogramma’s te ontwikkelen om bijzondere aandacht te verlenen aan jonge landbouwers, kleine landbouwbedrijven, berggebieden, vrouwen in plattelandsgebieden, matiging van/aanpassing aan de klimaatverandering, biodiversiteit en korte voorzieningsketens.


K. considérant que la recherche a montré que les femmes de certains États membres, tout comme les femmes de certaines populations migrantes, ne peuvent participer aux programmes de prévention et de dépistage précoces du fait de pressions culturelles émanant de leur communauté et/ou de convictions religieuses et de préjugés, et qu'il est nécessaire de développer des programmes efficaces auxquels ces femmes pourront également participer,

K. overwegende dat onderzoek heeft aangetoond dat vrouwen uit bepaalde lidstaten en bepaalde groepen migrantenvrouwen worden gehinderd om deel te nemen aan preventie- en vroegtijdige opsporingsprogramma's, onder druk van de culturele en/of religieuze overtuigingen en vooroordelen van hun gemeenschap, en dat het derhalve noodzakelijk is doeltreffende programma's op te zetten die ook deze vrouwen bereiken,


Des recommandations qui pourront servir à d'autres projets similaires ont également été émises. Le résultat final du projet consiste en un manuel qui servira d'instrument pratique et d'inspiration pour les partenaires sociaux, les organismes d'orientation, de formation et d'emploi et les professionnels de la GRH qui désirent réaliser la formation et l'intégration des femmes dans des fonctions et des métiers masculins.

Het eindresultaat is vertaald in een handleiding die dient als een praktisch en inspirerend instrument voor de sociale partners, begeleidings-, opleidings-, en tewerkstellingsinstellingen en HRM-verantwoordelijken die de omscholing en inschakeling van vrouwen in mannenfuncties en -beroepen willen realiseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des recommandations qui pourront servir à d'autres projets similaires ont également été émises. Le résultat final du projet consiste en un manuel qui servira d'instrument pratique et d'inspiration pour les partenaires sociaux, les organismes d'orientation, de formation et d'emploi et les professionnels de la GRH qui désirent réaliser la formation et l'intégration des femmes dans des fonctions et des métiers masculins.

Het eindresultaat is vertaald in een handleiding die dient als een praktisch en inspirerend instrument voor de sociale partners, begeleidings-, opleidings-, en tewerkstellingsinstellingen en HRM-verantwoordelijken die de omscholing en inschakeling van vrouwen in mannenfuncties en -beroepen willen realiseren.


18. estime qu'il convient de contrebalancer la place accordée au PIB en tant qu'indicateur de progrès social par des préoccupations du même ordre concernant les aspects qualitatifs de la croissance, condition sine qua non d'un développement durable; estime par conséquent qu'il convient de fixer, d'un commun accord, un nombre limité d'indicateurs clés en matière de durabilité, qui pourront faire l'objet d'une présentation et d'un large débat lors de l'examen annuel de la stratégie en faveur du développement durable; considère que ces indicateurs devraient porter sur certains aspects fondamentaux de la qualité de vie et permettre des éva ...[+++]

18. is van mening dat de nadruk die wordt gelegd op het BNP bij het meten van de vooruitgang in de samenleving gepaard moet gaan met een even grote zorg over de kwalitatieve aspecten van groei, omdat dit een randvoorwaarde is voor duurzame ontwikkeling; is daarom van mening dat er een overeenkomst moet worden bereikt over een beperkt pakket aan belangrijke duurzaamheidsindicatoren waarover uitvoerig moet worden gesproken op de jaarlijkse bijstelling van de duurzame ontwikkelingsstrategie; is van mening dat deze indicatoren moeten gaan over fundamentele aspecten van de kwaliteit van het leven en een kwantitatieve snelle evaluatie mogeli ...[+++]


18. estime qu'il convient de contrebalancer la place accordée au PIB en tant qu'indicateur de progrès social par des préoccupations du même ordre concernant les aspects qualitatifs de la croissance, condition sine qua non d'un développement durable; estime par conséquent qu'il convient de fixer, d'un commun accord, un nombre limité d'indicateurs clés en matière de durabilité, qui pourront faire l'objet d'une présentation et d'un large débat lors de l'examen annuel de la stratégie en faveur du développement durable; considère que ces indicateurs devraient porter sur certains aspects fondamentaux de la qualité de vie et permettre des éva ...[+++]

18. is van mening dat de nadruk die wordt gelegd op het BNP bij het meten van de vooruitgang in de samenleving gepaard moet gaan met een even grote zorg over de kwalitatieve aspecten van groei, omdat dit een randvoorwaarde is voor duurzame ontwikkeling; is daarom van mening dat er een overeenkomst moet worden bereikt over een beperkt pakket aan belangrijke duurzaamheidsindicatoren waarover uitvoerig moet worden gesproken op de jaarlijkse bijstelling van de duurzame ontwikkelingsstrategie; is van mening dat deze indicatoren moeten gaan over fundamentele aspecten van de kwaliteit van het leven en een kwantitatieve snelle evaluatie mogeli ...[+++]


Les actions communautaires qui pourront être soutenues dans le cadre du programme devront concerner l'un ou plusieurs des domaines suivants : - intégration de la dimension de l'égalité des chances dans toutes les politiques et actions ("mainstreaming"), par la promotion et le développement de méthodes, stratégies, modèles et études ; - emploi et vie professionnelle, à savoir : . éducation, formation et formation continue, ainsi que la promotion de l'égalité des chances dans le domaine de l'emploi ; . accès à l'emploi et conditions d'emploi ; . promotion de l'indépendance économique ; . déségrégation verticale et horizontale du marché du travail ; . rém ...[+++]

De communautaire acties die in het kader van het programma kunnen worden gesteund, moeten betrekking hebben op een of meer van de volgende gebieden : - integratie van de dimensie van gelijke kansen in alle beleidsvormen en acties ("mainstreaming") door bevordering en ontwikkeling van methoden, strategieën, modellen en studies ; - werkgelegenheid en beroepsleven, met name : . onderwijs, opleiding en voortgezette opleiding, alsmede de bevordering van gelijke kansen op het gebied van de werkgelegenheid ; . toegang tot de arbeidsmarkt en arbeidsvoorwaarden ; . bevordering van de economische onafhankelijkheid ; . vertikale en horizontale desegregratie van de arbeidsmarkt ; . gelijk loon voor gelijk werk en werk van gelijke waarde ; . organ ...[+++]


A plus long terme, des progrès réels pourront se mesurer non seulement par des améliorations dans le domaine de la santé, mais également par une meilleure position de la femme dans la société, une nutrition plus adéquate et une éducation de qualité.

Op langere termijn is reële vooruitgang niet alleen meetbaar aan de hand van verbeteringen op het gebied van de gezondheid, maar ook aan de hand van een betere positie van de vrouw in de maatschappij, een meer aangepaste voeding en degelijk onderwijs.




Anderen hebben gezocht naar : femmes pourront également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes pourront également ->

Date index: 2022-11-15
w