Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant en maternité
Assistant sage-femme
Assistante sage-femme
Autonomisation des femmes
Chez l'homme
Chez la femme
Condition de la femme
Condition féminine
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Femme à tout faire
Homme sage-femme
Homme à tout faire
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Macrogénitosomie précoce
Participation des femmes
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement du pouvoir des femmes
Sage-femme
Situation de la femme
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
émancipation de la femme

Vertaling van "femmes qui auraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]




homme sage-femme | homme sage-femme/sage-femme | sage-femme

klinisch verloskundige | vroedkundige | verloskundige | vroedman


droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

mensenrechten van vrouwen


mesures quantitatives qui auraient (ou ayant) un effet restrictif

kwantitatieve maatregelen met beperkende werking


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verw ...[+++]


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


assistant sage-femme | assistante sage-femme | assistant en maternité | assistant en maternité/assistante en maternité

kraamverzorger | verzorgende IG KZ | borstvoedingsdeskundige | kraamverzorgende
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Avez-vous connaissance de cas où des enfants auraient été faits à plusieurs femmes au sein d'une telle construction polygame?

2. Heeft u weet van gevallen waarbij er binnen een dergelijke polygame constructie ook kinderen bij meerdere vrouwen werden verwekt?


Ce chiffre est un chiffre qui vise non seulement les femmes employeurs dans le cadre de start-ups mais également les femmes qui auraient repris une société ou qui sont employeurs dans le cadre d'une société qui ne peut plus être qualifiée de start-up.

Dit cijfer beoogt niet enkel de vrouwelijke werkgevers in het kader van start-ups, maar ook vrouwen die een vennootschap overgenomen zouden hebben of die werkgever zijn in het kader van een vennootschap die niet meer gekwalificeerd kan worden als start-up.


Selon certaines sources syndicales, les risques encourus par les femmes auraient tendance à être minimisés, parce que moins visibles.

Volgens sommige vakbonden zou er een tendens bestaan om weinig aandacht te besteden aan de risico's die vrouwen kunnen lopen, omdat ze minder zichtbaar zijn.


3. Quel est le nombre de travailleurs ayant pris leur pension en 2014 qui auraient pu bénéficier d'une augmentation du plafond de salaire annuel si celui-ci était déjà intervenue, en précisant systématiquement combien de personnes en auraient bénéficié pour une année (soit 1/45e), pour deux années (2/45e), trois années (3/45e), etc., jusqu'à un maximum de 45 ans (soit 45/45ème) et cela pour les hommes et les femmes?

3. Hoeveel werknemers die in 2014 met pensioen gegaan zijn hadden aanspraak kunnen maken op een verhoging van het jaarlijks loonplafond indien dit was verhoogd, met systematische vermelding van het aantal personen die daar aanspraak hadden kunnen op maken voor één jaar (1/45ste), twee jaar (2/45sten), drie jaar (3/45sten), enz. tot een maximum van 45 jaar (45/45sten), en zulks voor de mannen en de vrouwen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ONG rwandaise Initiative des Grands Lacs pour le développement et les droits humains vient de présenter un rapport qui estime que près d'un quart des femmes emprisonnées au Rwanda purgent une peine pour avortement illégal, alors que bon nombre d'entre elles auraient pu bénéficier d'un avortement légal.

Volgens het onlangs voorgestelde verslag van de Rwandese ngo Initiative des Grands Lacs pour le développement et les droits humains zit naar schatting bijna een kwart van de vrouwen in de Rwandese gevangenissen een straf uit wegens het illegaal plegen van abortus terwijl velen van hen dat op legale wijze hadden kunnen doen.


Si la loi n'avait pas obligé les partis politiques à attribuer à des femmes au moins un tiers des places sur les listes de candidats, beaucoup de femmes n'auraient pas pu siéger au Parlement et elles auraient été encore moins nombreuses à obtenir un poste ministériel.

Indien de wet de politieke partijen er niet toe zou hebben verplicht om ten minste een derde van de plaatsen op de kandidatenlijsten aan vrouwen toe te wijzen, dan zouden tal van vrouwen niet in het Parlement zijn terechtgekomen en nog minder een ministerpost bekleden.


(6) Faisaient l'objet d'une répression les mendiants qui auraient usé de menaces ou seraient entrés sans permission dans les propriétés, ceux, qui, en mendiant, auraient feint des plaies ou des informités, ou ceux qui auraient mendié en réunion, à moins que ce ne fût le mari et la femme, le père ou la mère et leurs jeunes enfants, l'aveugle ou l'invalide et leur conducteur.

(6) Werden bestraft, de bedelaars die bedreigingen geuit hebben of die zonder toestemming eigendommen betreed hebben, of die al bedelend kwetsuren of misvormingen geveinsd hebben, of die in groep gebedeld hebben, behalve als zij man en vrouw zijn, of vader of moeder met kleine kinderen, of blind of invalide met een begeleider.


(6) Faisaient l'objet d'une répression les mendiants qui auraient usé de menaces ou seraient entrés sans permission dans les propriétés, ceux, qui, en mendiant, auraient feint des plaies ou des informités, ou ceux qui auraient mendié en réunion, à moins que ce ne fût le mari et la femme, le père ou la mère et leurs jeunes enfants, l'aveugle ou l'invalide et leur conducteur.

(6) Werden bestraft, de bedelaars die bedreigingen geuit hebben of die zonder toestemming eigendommen betreed hebben, of die al bedelend kwetsuren of misvormingen geveinsd hebben, of die in groep gebedeld hebben, behalve als zij man en vrouw zijn, of vader of moeder met kleine kinderen, of blind of invalide met een begeleider.


(6) Faisaient l'objet d'une répression les mendiants qui auraient usé de menaces ou seraient entrés sans permission dans les propriétés, ceux, qui, en mendiant, auraient feint des plaies ou des informités, ou ceux qui auraient mendié en réunion, à moins que ce ne fût le mari et la femme, le père ou la mère et leurs jeunes enfants, l'aveugle ou l'invalide et leur conducteur.

(6) Werden bestraft, de bedelaars die bedreigingen geuit hebben of die zonder toestemming eigendommen betreed hebben, of die al bedelend kwetsuren of misvormingen geveinsd hebben, of die in groep gebedeld hebben, behalve als zij man en vrouw zijn, of vader of moeder met kleine kinderen, of blind of invalide met een begeleider.


En effet, une équipe de chercheurs auraient comparé 441 dossiers dont 91 femmes marocaines ou arabes et 350 femmes européennes et constaté que les femmes marocaines, dont la plupart sont nées en Belgique, étaient traitées en moyenne à l'âge de 49 ans contre 60 ans pour les femmes européennes.

Een onderzoeksteam zou 441 dossiers hebben vergeleken, waaronder de dossiers van 91 Marokkaanse en Arabische vrouwen en 350 dossiers van Europese vrouwen, en daarbij hebben vastgesteld dat de Marokkaanse vrouwen, van wie de meesten in België zijn geboren, gemiddeld op de leeftijd van 49 jaar worden behandeld tegenover 60 jaar voor de Europese vrouwen.


w