Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «femmes restent également sous-représentées » (Français → Néerlandais) :

Les femmes restent également sous-représentées dans l'Union européenne.

Binnen de EU zijn vrouwen ook nog altijd ondervertegenwoordigd.


Les femmes sont également sous-représentées en politique.

Ook in de politiek zijn vrouwen ondervertegenwoordigd.


Les femmes restent toutefois sous-représentées aux postes d'encadrement.

Toch zijn vrouwen nog steeds ondervertegenwoordigd in leidinggevende functies.


considérant que l'éducation et la formation sont essentielles pour l'émancipation des femmes à l'ère du numérique et, par conséquent, pour la viabilité de la société dans l'avenir; que, dans l'Union, 60 % des élèves n'utilisent jamais de matériel numérique dans leur salle de classe; que la proportion déjà faible de femmes titulaires d'un diplôme universitaire dans le domaine des TIC a diminué; que les femmes sont très sous-représentées dans les STIM (sciences, technologies, ingénierie et mathématiques) et que près de la moitié des ...[+++]

overwegende dat onderwijs en opleiding van essentieel belang zijn voor het versterken van de positie van de vrouw in het digitale tijdperk, en dus voor een maatschappij met toekomstige levensvatbaarheid; overwegende dat 60 % van de scholieren in de EU nooit gebruikmaakt van digitale apparatuur in de klas; overwegende dat het reeds lage aandeel vrouwelijke ICT-gediplomeerden is gedaald; overwegende dat vrouwen sterk ondervertegenwoordigd zijn in de vakgebieden wetenschap, technologie, engineering en wiskunde (STEM) en dat ongeveer de helft van de vrouwelijke afgestudeerden erna niet in een STEM-functie werkt; overwegende dat bij initi ...[+++]


considérant que le secteur des TIC se caractérise par un niveau de ségrégation verticale et horizontale particulièrement élevé, ainsi que par un écart entre les qualifications professionnelles des femmes et leur emploi dans le secteur des TIC; que moins de 20 % des entrepreneurs dans le domaine des TIC sont des femmes; que la majeure partie (54 %) des femmes travaillant dans les TIC occupent des emplois moins bien payés et moins qualifiés et que seule une petite minorité d'entre elles (8 %) occupent des emplois d'ingénierie logicielle très qualifiés; que les femmes sont également ...[+++]

overwegende dat de ICT-sector zich kenmerkt door bijzonder hoge verticale en horizontale segregatie en een kloof tussen de onderwijskwalificaties van vrouwen en hun functieniveau in de ICT-sector; overwegende dat minder dan 20 % van de ICT-ondernemers vrouw is; overwegende dat het merendeel (54 %) van de vrouwen in de ICT minder goed betalende en minder vaardigheden vereisende banen heeft en dat slechts een kleine minderheid (8 %) softwareontwikkelingsfuncties bekleedt die hoogwaardige vaardigheden vereisen; overwegende dat vrouwen ook ondervertegenwoordigd zijn in de besluitvorming binnen deze sector en dat slechts 19,2 % van de werk ...[+++]


Plus de 40 % ont plus de 55 ans et seront donc bientôt à la retraite; les personnes handicapées sont également sous-représentées dans les fonctions supérieures et inversement surreprésentées dans les niveaux C ou D: près de 70 % des personnes concernées travaillent sous ce type de contrat.

Zo is meer dan 40 procent van hen ouder dan 55; die mensen gaan dus binnenkort met pensioen. Personen met een handicap zijn bovendien ondervertegenwoordigd in de hogere functies en oververtegenwoordigd in de niveaus C en D: meer dan 70 procent van de betrokkenen is in het kader van zo'n arbeidsovereenkomst tewerkgesteld.


Il ressort du rapport de la commission d'accompagnement que ladite proportion est en baisse dans les Services Publics Fédéraux et dans les fonctions supérieures, lesdites personnes sont également sous-représentées.

Uit het evaluatieverslag van de begeleidingscommissie blijkt dat de tewerkstellingsgraad van personen met een handicap in de federale overheidsdiensten daalt en dat die groep ook ondervertegenwoordigd is in de hogere functies.


Ce rapport montre également que, bien que les femmes soient bien représentées dans les cadres subalternes et moyens, elles se heurtent à le "plafond de verre", la barrière invisible, qui trouve son origine dans des éléments organisationnels, des modèles comportementaux et des préjugés, pour pouvoir pénétrer dans les régions supérieures du monde des entreprises belges.

Het rapport toont eveneens aan dat vrouwen misschien wel goed vertegenwoordigd zijn in het laag - en middenkader, maar dat zij stoten op het "glazen plafond", de onzichtbare barrière die haar oorsprong vindt in organisatorische elementen, gedragspatronen en vooroordelen, om verder door te dringen naar de hoogste regionen van de Belgische bedrijfswereld.


Répartition hommes-femmes: Par catégorie d'âge: Par rôle linguistique: Il ressort des chiffres de la direction générale Personnes handicapées du SPF Sécurité sociale que les femmes ne sont pas sous-représentées dans les fonctions dirigeantes et que leur nombre est supérieur à celui d'autres services publics fédéraux (54 % en 2014 contre une moyenne de 35 % dans les autres services publics).

Verdeling mannen-vrouwen: Per leeftijdscategorie: Per taalrol Uit de cijfers van de directie-generaal Personen met een handicap van de FOD Sociale zekerheid blijkt dat vrouwen in topfuncties niet ondervertegenwoordigd zijn en dat hun aantal hoger ligt dan in andere federale overheidsdiensten (in 2014 was dat 54 % tegenover een gemiddelde van 35 % in de andere overheidsdiensten).


3) Les femmes restent un groupe vulnérable dans la société, également en Hongrie.

3. Vrouwen blijven een kwetsbare groep in de maatschappij, ook in Hongarije.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes restent également sous-représentées ->

Date index: 2022-09-16
w