8. invite instamment les États membres à examiner les obstacles au travail indépendant des femmes roms en vue d'élaborer des programmes destinés à permettre un enregistrement aisé, rapide et bon marché des femmes roms entrepreneurs et de rendre le crédit, y compris le microcrédit, ainsi que des programmes d'encadrement et de formation adaptés accessibles à ces dernières;
8. dringt er bij de lidstaten op aan om zich te buigen over de belemmeringen die Roma-vrouwen verhinderen om als zelfstandige te werken, met het doel programma's te ontwikkelen die Roma-vrouwen in staat stellen zich op een toegankelijke, snelle en goedkope manier als ondernemer te registreren, en om hen toegang bieden tot kredieten – met inbegrip van microkredieten – in combinatie met de nodige advies- en opleidingsprogramma's;