Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "femmes seront garantis " (Frans → Nederlands) :

Nous devons également utiliser tous les instruments politiques disponibles pour garantir qu’après la transition vécue par ces sociétés, les droits des femmes seront garantis et respectés.

We moeten ook al onze beschikbare beleidsinstrumenten inzetten om te waarborgen dat vrouwenrechten na de politieke overgang in deze maatschappijen gegarandeerd en gehandhaafd zullen worden.


Mais ce qui fait défaut, pour Mme Keustermans, c'est la garantie que les organisations de femmes seront associées à l'élaboration de ces notes stratégiques par pays.

Maar zij mist de garantie dat vrouwenorganisaties betrokken zullen worden bij het formuleren van deze landenstrategienota's.


Mais ce qui fait défaut, pour Mme Keustermans, c'est la garantie que les organisations de femmes seront associées à l'élaboration de ces notes stratégiques par pays.

Maar zij mist de garantie dat vrouwenorganisaties betrokken zullen worden bij het formuleren van deze landenstrategienota's.


2. demande à la haute représentante/vice-présidente, au Conseil et à la Commission de développer davantage les relations avec le Conseil national de transition et d'aider les nouvelles autorités libyennes à construire une Libye unie, démocratique et pluraliste dans laquelle les droits de l'homme, les libertés fondamentales et la justice seront garantis à tous les citoyens ainsi qu'aux travailleurs immigrés et aux réfugiés; invite l'Union européenne, en particulier, à apporter son concours notamment pour aider le Conseil national de transition à préparer le processus électoral et constitutionnel qui doit se dérouler ...[+++]

2. verzoekt de VV/HV, de Raad en de Commissie te streven naar verdere uitbreiding van de betrekkingen met de Nationale Overgangsraad en de nieuwe Libische autoriteiten te helpen bij het opbouwen van een verenigd, democratisch en pluralistisch Libië, waar mensenrechten, fundamentele vrijheden en rechtvaardigheid gewaarborgd worden voor zowel de Libische burgers als voor migrerende werknemers en vluchtelingen; dringt er bij de EU met name op aan om steun te verlenen aan de Nationale Overgangsraad om deze bij te staan bij de voorbereidingen voor de verkiezingen en de grondwetswijzigingen die volgens plan binnen 18 maanden zullen plaatsvinden; benadrukt in het ...[+++]


Le Conseil européen est arrivé à cette conclusion que l'Union européenne devait, entre autres centres d'intérêt, ".stopper l'immigration clandestine ..". Le Conseil européen déclara être ".déterminé à combattre à sa source l'immigration clandestine .en s'attaquant à ceux qui se livrent à la traite des êtres humains et à l'exploitation économique des migrantsLes droits des victimes de ces pratiques seront garantis, une attention particulière étant accordée aux problèmes auxquels sont confrontés les femmes et les enfants" ...[+++]

De Europese Raad concludeerde dat een van de aandachtspunten van de Europese Unie is een halt toe te roepen aan illegale immigratie. De Europese Raad verklaarde vastbesloten te zijn de illegale immigratie bij de bron aan te pakken door de strijd aan te binden met diegenen die zich met mensensmokkel en economische uitbuiting van migranten bezighouden.


Les droits des victimes de ces pratiques seront garantis, une attention particulière étant accordée aux problèmes auxquels sont confrontés les femmes et les enfants.

De rechten van de slachtoffers van dergelijke praktijken dienen te worden gewaarborgd, met bijzondere aandacht voor de problemen van vrouwen en kinderen.


Les droits des victimes de ces pratiques seront garantis, une attention particulière étant accordée aux problèmes auxquels sont confrontés les femmes et les enfants.

De rechten van de slachtoffers van dergelijke praktijken moeten worden beschermd, met bijzondere aandacht voor de problemen van vrouwen en kinderen.


5. invite les États membres à promouvoir le principe de démocratie paritaire en considérant que les droits de la personne humaine seront mieux garantis avec une égale participation des femmes et des hommes au pouvoir de décision;

5. verzoekt de lidstaten het beginsel van de paritaire democratie toe te passen, aangezien er geen eerbiediging van de rechten van de mens mogelijk is zonder een gelijke participatie van mannen en vrouwen in de beslissingsbevoegdheid;


77. invite les États membres à promouvoir le principe de démocratie paritaire en considérant que les droits de la personne humaine seront mieux garantis avec une égale participation des femmes et des hommes au pouvoir de décision;

77. verzoekt de lidstaten het beginsel van de paritaire democratie toe te passen, aangezien er geen eerbiediging van de rechten van de mens mogelijk is zonder een gelijke participatie van mannen en vrouwen in de beslissingsbevoegdheid;


Alors, les femmes seront-elles encore les premières victimes de ce manque de garantie de droits sociaux ?

Zullen de vrouwen dan de eerste slachtoffers zijn van dit gebrek aan waarborg van sociale rechten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes seront garantis ->

Date index: 2022-11-12
w