Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «femmes seront très » (Français → Néerlandais) :

Les promotions sont faites sans discrimination entre les hommes et les femmes, mais, dans les faits, les femmes ne seront sans doute pas recrutées ou promues à des rangs supérieurs avant plusieurs années car les corps de police ne sont pas ouverts aux femmes depuis très longtemps.

Bij promoties wordt geen onderscheid gemaakt tussen vrouwen en mannen, maar in de praktijk krijgen vrouwen allicht minder snel een van de hogere rangen aangezien zij nog maar relatief kort toegang hebben tot het politieambt.


considérant que, dans notre société vieillissante, les femmes seront indispensables au marché du travail, alors que la demande de prise en charge des personnes âgées va augmenter simultanément, ce qui risque très probablement d'entraîner un double fardeau pour les femmes,

overwegende dat vrouwen in onze vergrijzende samenleving onmisbaar worden op de arbeidsmarkt, terwijl de vraag naar ouderenzorg alleen maar toeneemt, hetgeen er waarschijnlijk toe zal leiden dat vrouwen het dubbel zo zwaar zullen krijgen,


L. considérant que la crise conduit à un accroissement de l'exploitation des femmes, à la fois dans l'économie légale et dans l'économie souterraine; considérant qu'à long terme, ses répercussions seront les plus sensibles pour les femmes ayant des carrières non linéaires (notamment celles faites d'emplois précaires, peu rémunérateurs, de postes à temps partiels, d'emplois irréguliers, d'emplois atypiques, voire informels), souvent à temps partiel subi, et s'accompagnant de cotisations de retraite partielles, ce qui augmente le pour ...[+++]

L. overwegende dat de crisis bijdraagt aan een toenemende uitbuiting van vrouwen zowel in de legale als in de illegale economie; overwegende dat de gevolgen ervan op langere termijn tevens repercussies zullen hebben voor de vrouwen met niet-lineair verlopende carrières (waarbij ook in slecht betaalde, parttimebanen, dienstverbanden op basis van oproepcontracten, atypische en of zelfs informele banen) dikwijls gedwongen in deeltijd, waardoor deze vrouwen een onvolledige pensioenopbouw hebben en meer kans lopen tot armoede te vervallen; overwegende dat vrouwen uiteindelijk slechts aanspraak hebben op een zeer klein pensioen en daardoor ...[+++]


J. considérant que, dans notre société vieillissante, les femmes seront indispensables au marché du travail, alors que la demande de prise en charge des personnes âgées va augmenter simultanément, ce qui risque très probablement d'entraîner un double fardeau pour les femmes,

J. overwegende dat vrouwen in onze vergrijzende samenleving onmisbaar worden op de arbeidsmarkt, terwijl de vraag naar ouderenzorg alleen maar toeneemt, hetgeen er waarschijnlijk toe zal leiden dat vrouwen het dubbel zo zwaar zullen krijgen,


J. considérant que, dans notre société vieillissante, les femmes seront indispensables au marché du travail, alors que la demande de prise en charge des personnes âgées va augmenter simultanément, ce qui risque très probablement d'entraîner un double fardeau pour les femmes,

J. overwegende dat vrouwen in onze vergrijzende samenleving onmisbaar worden op de arbeidsmarkt, terwijl de vraag naar ouderenzorg alleen maar toeneemt, hetgeen er waarschijnlijk toe zal leiden dat vrouwen het dubbel zo zwaar zullen krijgen,


J. considérant que, dans notre société vieillissante, les femmes seront indispensables au marché du travail, alors que la demande de prise en charge des personnes âgées va augmenter simultanément, ce qui risque très probablement d'entraîner un double fardeau pour les femmes,

J. overwegende dat vrouwen in onze vergrijzende samenleving onmisbaar worden op de arbeidsmarkt, terwijl de vraag naar ouderenzorg alleen maar toeneemt, hetgeen er waarschijnlijk toe zal leiden dat vrouwen het dubbel zo zwaar zullen krijgen,


57. se félicite de la proposition de la Commission relative aux droits de l'enfant et à leur protection; constate que la stratégie de la Commission relative à l'égalité entre les hommes et les femmes est très générale; attend par conséquent de la Commission qu'elle présente, aussi vite que possible, les détails des initiatives qui seront lancées en 2009; l'invite à faire en sorte que Daphné III entre en vigueur dans les meilleurs délais;

57. is ingenomen met het voorstel van de Commissie inzake de rechten en de bescherming van kinderen; merkt op dat de strategie van de Commissie voor het gendermainstreamingbeleid zeer algemeen blijft; verwacht daarom dat de Commissie met spoed alsnog een gedetailleerd overzicht van de initiatieven die zij in 2009 denkt te ontplooien; vraagt de Commissie erop toe te zien dat Daphne III tijdig in werking treedt;


Concrètement, il semblerait que, dès lors, les femmes seront très peu nombreuses à pouvoir atteindre le niveau de salaire mensuel exigé et donc, elles ne pourront pas remplir le critère de régularisation.

Dat zou concreet betekenen dat maar heel weinig vrouwen het vereiste maandloonniveau bereiken en dat de meesten dus niet kunnen voldoen aan het regularisatiecriterium.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes seront très ->

Date index: 2022-02-23
w