Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "femmes stagne depuis cinq " (Frans → Nederlands) :

Il ressort du rapport 2018 sur l'égalité entre les femmes et les hommes que les progrès sont au point mort dans certains domaines: les femmes continuent d'endosser la majorité des responsabilités familiales, l'écart de rémunération par rapport aux hommes stagne à 16 % depuis des années et les violences à l'égard des femmes restent problématiques.

Uit het verslag over gendergelijkheid 2018 blijkt dat op bepaalde gebieden geen vooruitgang meer wordt geboekt: Vrouwen nemen nog steeds de meeste zorgtaken binnen het gezin op zich, de loonkloof tussen mannen en vrouwen bedraagt al jaren 16 % en geweld tegen vrouwen is nog steeds een probleem.


En matière de rémunération, l'écart salarial entre les hommes et les femmes stagne depuis 2003 entre 15 et 25 % (calculé sur base du salaire horaire brut) (4) .

Het verschil in bezoldiging tussen vrouwen en mannen stagneert sinds 2003 en bedraagt 15 à 25 % (berekend op basis van het bruto-uurloon) (4) .


En matière de rémunération, l'écart salarial entre les hommes et les femmes stagne depuis 2003 entre 15 et 25 % (calculé sur base du salaire horaire brut) (2) .

Het verschil in bezoldiging tussen vrouwen en mannen stagneert sinds 2003 en bedraagt 15 à 25 % (berekend op basis van het bruto-uurloon) (2) .


En matière de rémunération, l'écart salarial entre les hommes et les femmes stagne depuis 2003 entre 15 et 25 % (calculé sur base du salaire horaire brut) (2) .

Het verschil in bezoldiging tussen vrouwen en mannen stagneert sinds 2003 en bedraagt 15 à 25 % (berekend op basis van het bruto-uurloon) (2) .


Une femme se trouve depuis cinq ans en maison de repos.

Een vrouw zit sinds vijf jaar in een rusthuis.


L'écart en termes de rémunération entre les hommes et les femmes stagne depuis cinq ans à 15 %, et ma collègue a mentionné que cela représentait 54 jours, soit jusqu'au 22 février.

De inkomenskloof tussen mannen en vrouwen is gedurende de afgelopen vijf jaar op vijftien procent blijven steken, en mijn collega zei dat dit gelijkstaat aan 54 dagen, of tot 22 februari.


5. Depuis le 1 janvier 2011 ONU Femmes est pleinement opérationnel et traite de cinq priorités: la violence contre les femmes, paix et sécurité, leadership et participation, planification et budgétisation nationales et autonomisation économique.

5. UN Women is sinds 1 januari 2011 volledig operationeel en behandelt vijf prioriteiten : geweld tegen vrouwen, vrede en veiligheid, leadership en participatie, nationale planning en begroting en economische verzelfstandiging.


H. considérant que l'écart moyen de rémunération entre les femmes et les hommes stagne à un niveau important (entre 14 % et 17,4 %) depuis 2000 malgré les nombreuses mesures mises en place par la Commission et les engagements des États membres,

H. overwegende dat het gemiddelde beloningsverschil tussen vrouwen en mannen sinds 2000 op een hoog niveau (tussen 14% en 17,4%) stagneert, ondanks de talrijke maatregelen van de Commissie en toezeggingen van de lidstaten,


8. note que, parmi les fonctionnaires de grades A 1 et A 2, sept occupent leur poste depuis cinq ans ou plus et neuf occupent leur poste depuis sept ans ou plus; note d'autre part que sur 47 fonctionnaires de grades A 1 et A 2, sept seulement sont des femmes ; demande au Conseil d'adopter les mêmes règles de mobilité pour les hauts fonctionnaires que celles adoptées par la Commission et d'augmenter la proportion de femmes à des postes de responsabilité sur la base d'un plan d'action;

8. stelt vast dat 7 van de ambtenaren van de Raad in de rangen A1 en A2 vijf jaar of langer in hun huidige functie werkzaam zijn, en dat 9 van hen zeven jaar of langer in hun huidige functie werkzaam zijn; stelt bovendien vast dat slechts 7 van de 47 ambtenaren in de rangen A1 en A2, vrouwen zijn ; verzoekt de Raad voor de mobiliteit van hoge ambtenaren dezelfde regels vast te stellen als die welke door de Commissie zijn vastgesteld en het percentage vrouwen in hoge posities op basis van een actieprogramma te verhogen;


1. reconnaît que divers aspects de la vie de la femme se sont améliorés depuis 1995, mais déplore l'absence, dans le Programme d'action, d'indicateurs concertés, de données différenciées par genre, de repères et d'un calendrier clair, ce qui constitue un sérieux obstacle à une évaluation correcte des progrès réalisés depuis cinq ans;

1. erkent dat diverse aspecten van de positie van de vrouw in de EU sinds 1995 zijn verbeterd, maar betreurt het dat het in het Actieplatform ontbreekt aan overeengekomen indicatoren, genderspecifieke gegevens, benchmarks en een duidelijk tijdspad, omdat een juiste evaluatie van de vooruitgang die in de afgelopen vijf jaar is geboekt, hierdoor ernstig wordt bemoeilijkt;




Anderen hebben gezocht naar : entre les femmes     aux hommes stagne     depuis     femmes     femmes stagne     femmes stagne depuis     une femme     trouve depuis     trouve depuis cinq     femmes stagne depuis cinq     onu femmes     traite de cinq     hommes stagne     des femmes     leur poste depuis     poste depuis cinq     femme     sérieux obstacle     améliorés depuis     réalisés depuis cinq     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes stagne depuis cinq ->

Date index: 2023-07-04
w