Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 lot fera l'objet de fournitures mensuelles
Corégone du Léman
Grand pollan
Grande féra
Gravanche
Petite féra

Traduction de «fera bientôt » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.






1 lot fera l'objet de fournitures mensuelles

postmaandelijkse leveringen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformément à l'article 32 de la même loi spéciale, la liste double de candidats sera présentée par la Chambre des représentants, qui fera paraître bientôt un avis officiel mentionnant le délai dans lequel les actes de candidature devront lui être adressés.

Overeenkomstig artikel 32 van dezelfde bijzondere wet zal de lijst met twee kandidaten worden voorgedragen door de Kamer van volksvertegenwoordigers, die binnenkort een officieel bericht zal laten verschijnen met vermelding van de termijn binnen welke de kandidaatstellingen tot haar moeten worden gericht.


En ce qui concerne le raisonnement du secrétaire d'État sur l'inélasticité du prix de l'électricité, l'intervenant fait remarquer, d'une part, qu'une fixation de prix différenciée en fonction de différents facteurs, comme cela se fera bientôt en Wallonie et à Bruxelles, offre une solution à cet égard et, d'autre part, que cela ralentira aussi la consommation.

Wat de redenering van de staatssecretaris in verband met de prijsinelasticiteit van elektriciteit betreft, merkt spreker op dat een gedifferentieerde prijszetting op basis van verschillende factoren, zoals binnenkort in Wallonië en Brussel zal gebeuren, een oplossing biedt voor dit gegeven en dat het toch ook het verbruik zal afremmen.


Il a récemment participé à une concertation avec ses collègues néerlandais et luxembourgeois, et fera bientôt de même avec ses homologues français et allemand.

Recent overleg met zijn Nederlandse en Luxemburgse collega heeft plaatsgehad en ook met de Franse en Duitse collega's is overleg gepland.


Le président Solana insiste sur le fait que la priorité des priorités à l'agenda de l'Union européenne est et reste l'emploi qui fera bientôt l'objet d'un excellent document.

Voorzitter Solana onderstreept dat de voornaamste prioriteit op de agenda van de Europese Unie vooralsnog de werkgelegenheid is, waarover binnenkort een uitstekend document zal verschijnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à l'article 32 de la même loi spéciale, la liste double de candidats sera présentée par le Sénat, qui fera paraître bientôt un avis officiel mentionnant le délai dans lequel les actes de candidature devront lui être adressés.

Overeenkomstig artikel 32 van dezelfde bijzondere wet zal de lijst met twee kandidaten worden voorgedragen door de Senaat, die binnenkort een officieel bericht zal laten verschijnen met vermelding van de termijn binnen welke de kandidaatstellingen tot hem moeten worden gericht.


Conformément à l'article 32 de la même loi spéciale, la liste double de candidats sera présentée par la Chambre des représentants, qui fera paraître bientôt un avis officiel mentionnant le délai dans lequel les actes de candidature devront lui être adressés.

Overeenkomstig artikel 32 van dezelfde bijzondere wet zal de lijst met twee kandidaten worden voorgedragen door de Kamer van volksvertegenwoordigers, die binnenkort een officieel bericht zal laten verschijnen met vermelding van de termijn binnen welke de kandidaatstellingen tot hem moeten worden gericht.


Conformément à l'article 32 de la même loi spéciale, la liste double de candidats sera présentée par le Sénat, qui fera paraître bientôt un avis officiel mentionnant le délai dans lequel les actes de candidature devront lui être adressés.

Overeenkomstig artikel 32 van dezelfde bijzondere wet zal de lijst met twee kandidaten worden voorgedragen door de Senaat, die binnenkort een officieel bericht zal laten verschijnen met vermelding van de termijn binnen welke de kandidaatstellingen tot hem moeten worden gericht.


Conformément à l'article 32 de la même loi spéciale, la liste double de candidats sera présentée par la Chambre des représentants, qui fera paraître bientôt un avis officiel mentionnant le délai dans lequel les actes de candidature devront lui être adressés.

Overeenkomstig artikel 32 van dezelfde bijzondere wet zal de lijst met twee kandidaten worden voorgedragen door de Kamer van volksvertegenwoordigers, die binnenkort een officieel bericht zal laten verschijnen met vermelding van de termijn binnen welke de kandidaatstellingen tot haar moeten worden gericht.


De plus, dans l'intervalle, il ne faudrait pas donner l'impression qu'on accélère le traitement des dossiers dans un sens contraire de ce qui se fera bientôt. Sans prendre en compte les nouveaux critères à venir.

Intussen mag men niet de indruk wekken dat de behandeling van dossiers wordt bespoedigd op een manier die strijdig is met wat weldra gebruikelijk zal zijn, zonder rekening te houden met de toekomstige criteria.


Mme la présidente, je voudrais attirer votre attention sur le fait qu'un groupe de visiteurs germanophones accompagnés par l'ancien député M. Gehlen, qui est aussi votre député, fera bientôt son entrée.

Mevrouw de voorzitter, ik vestig uw aandacht op de aanwezigheid van een groep Duitstalige bezoekers die worden vergezeld door het voormalige parlementslid, de heer Gehlen.




D'autres ont cherché : corégone du léman     grand pollan     grande féra     gravanche     petite féra     fera bientôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fera bientôt ->

Date index: 2021-09-20
w