Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 lot fera l'objet de fournitures mensuelles
Corégone du Léman
Grand pollan
Grande féra
Gravanche
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Petite féra

Traduction de «fera considérablement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.






1 lot fera l'objet de fournitures mensuelles

postmaandelijkse leveringen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(F) La réduction des activités de Caterpillar à Gosselies fera considérablement grimper le niveau de chômage (d'un point entier de pourcentage) dans la région de Charleroi;

(F) Door de inkrimping van de activiteiten van Caterpillar in Gosselies zal de werkloosheid in de regio Charleroi aanzienlijk (met een volledig procentpunt) stijgen;


Cette législation concourra à accroître considérablement le degré de transparence et découragera le recours à ce type de décisions à des fins abusives – ce qui constitue une bonne nouvelle pour les entreprises et les consommateurs, qui continueront de bénéficier de cette pratique fiscale très utile, laquelle fera toutefois l’objet de contrôles très stricts afin de garantir un cadre favorable à une concurrence fiscale loyale.

Deze wetgeving zal bijdragen tot een veel grotere transparantie en zal ontmoedigend werken voor wie fiscale rulings wil gebruiken als instrument voor fiscale misbruiken. Dat is goed nieuws voor ondernemingen en consumenten, die van deze nuttige belastingpraktijk kunnen blijven profiteren, maar wel onder zeer strikt toezicht om eerlijke belastingconcurrentie te garanderen.


Étant donné que l'octroi des déclarations d'importations se fera sur la base de cette circulaire et que le nouvel arrêté se fera sur une base administrative, cela accélérera considérablement le traitement de ces demandes.

Gezien de toekenning van de exportdeclaraties op basis van deze circulaire en het nieuwe besluit op een administratieve basis zal gebeuren, zal dit de behandeling van deze aanvragen behoorlijk versnellen.


Cela simplifie considérablement les choses pour le patient : l'hôpital fera désormais office de point de contact central.

Dit maakt het voor de patiënt veel eenvoudiger : het ziekenhuis fungeert voortaan als centraal aanspreekpunt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. déplore vivement que la France continue de préparer l'exportation de deux porte-hélicoptères Mistral vers la Russie, puisqu'elle a entamé la formation de 400 marins russes dans le port de Saint-Nazaire; rappelle que l'exportation de ces navires renforcera considérablement la force stratégique de la marine russe car elle lui permettra de mener très rapidement des offensives en mer Baltique et en mer Noire, notamment; ajoute que cette exportation alimentera la course aux armements dans la région; est intimement convaincu qu'elle fera peser une lourde me ...[+++]

10. betreurt ten zeerste dat Frankrijk doorgaat met de voorbereiding van de uitvoer van twee Mistral-helikoptervliegdekschepen naar Rusland en is begonnen met het opleiden van 400 Russische mariniers in de haven van Saint-Nazaire; herinnert eraan dat deze levering de Russische marine strategisch zal versterken en zeer snelle aanvalsacties mogelijk zal maken in gebieden als de Oostzee en de Zwarte Zee; herinnert er ook aan dat deze levering de wapenwedloop in de regio in de hand werkt; is er stellig van overtuigd dat deze levering een rechtstreekse en ernstige bedreiging vormt voor de veiligheid van Europa en in strijd is met Gemeensch ...[+++]


Je tiens, Monsieur le Commissaire, à vous témoigner ma confiance quant au fait que vous apporterez une solution d’application rapide à cet accord qui nous fera considérablement avancer sur ce problème.

Commissaris, ik heb er alle vertrouwen in dat u snel een oplossing zult aandragen om deze overeenkomst, dat een wezenlijke stap vooruit is om dit probleem het hoofd te bieden, snel ten uitvoer te leggen.


Selon notre commission, le projet de décision améliorera en fait la définition des compétences de l'OPOCE et fera considérablement avancer l'identification des responsabilités politiques et administratives des institutions et des instances gouvernantes de l'Office, satisfaisant ainsi largement à l'objectif formulé par le Parlement dans sa résolution du 29 janvier 2004 concernant la décharge pour l'exercice 2001.

Onze commissie is van mening dat de omschrijving van de bevoegdheden van het Publicatiebureau wordt verbeterd met het ontwerpbesluit. Ook de vaststelling van politieke en administratieve verantwoordelijkheden van de instellingen en de bestuurlijke organen van het Publicatiebureau zal er aanzienlijk op vooruit gaan, waardoor de doelstelling die het Parlement in zijn resolutie van 29 januari 2004 inzake de verlening van kwijting voor het begrotingsjaar 2001 had vastgelegd, ruimschoots zal worden bereikt.


Tout ce sur quoi nous nous sommes déjà mis d’accord, les normes Euro 5 et Euro 6, qui sont déjà entrées en vigueur, fera considérablement grimper le prix des véhicules à moteur européens.

Alles wat wij al hebben besloten, zoals de Euro 5- en Euro 6-normen bijvoorbeeld die al in werking zijn getreden, zal ertoe leiden dat Europese auto’s duidelijk duurder worden.


En outre, la suppression du système de notification entraînera la réduction des formalités administratives propres au système existant et fera considérablement baisser les coûts que supportent les entreprises pour mettre en œuvre leurs accords.

Door de afschaffing van het stelsel van kennisgeving komen er bovendien minder administratieve verplichtingen dan in het huidige stelsel en een sterke daling van de kosten voor de uitvoering van hun overeenkomsten.


Pour sa part, elle fera des propositions pour développer une signalisation appropriée des points noirs, lutter contre les temps de conduite trop longs, harmoniser les sanctions dans le transport routier au niveau européen, et accroître considérablement l’utilisation des nouvelles technologies : nouveaux véhicules sûrs, protection des occupants en cas de chocs, fixation des normes de sécurité pour la conception des faces avant des voitures notamment.

Van haar kant zal zij voorstellen doen om een passende signalisering van gevaarlijke punten te ontwikkelen, op te treden tegen te lange rijtijden, de bestraffing van overtredingen in het wegvervoer op Europees niveau te harmoniseren en het gebruik van nieuwe technologieën aanzienlijk op te voeren: nieuwe veiliger voertuigen, bescherming van de inzittenden bij botsingen, vaststelling van veiligheidsnormen voor het ontwerp van met name autofronten.




D'autres ont cherché : corégone du léman     grand pollan     grande féra     gravanche     névrose anankastique     petite féra     fera considérablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fera considérablement ->

Date index: 2022-04-23
w