Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 lot fera l'objet de fournitures mensuelles
Corégone du Léman
Grand pollan
Grande féra
Gravanche
Petite féra

Traduction de «fera effectivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.






1 lot fera l'objet de fournitures mensuelles

postmaandelijkse leveringen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En tout état de cause, toute thématique qui sera retenue pour un appel à candidatures fera effectivement l'objet d'une évaluation, en ce compris par rapport à son caractère reproductible ou généralisable à d'autres zones géographiques.

In ieder geval zal elk thema dat voor een oproep tot kandidaturen gekozen wordt, geëvalueerd worden waarbij zal worden nagegaan of het herhaald kan worden in of veralgemeend kan worden tot andere geografische zones.


La Commission fera en sorte qu’il soit effectivement tenu compte des recommandations au moyen d’un plan d’action.

De Commissie zal erop toezien dat de aanbevelingen door middel van een actieplan doeltreffend worden uitgevoerd.


A défaut d'éléments d'évaluation réglementaires ou d'instructions administratives, la prévision se fera au départ de la recette ou de la dépense effectivement réalisée au cours du dernier exercice connu.

Bij gebrek aan reglementaire evaluatie-elementen of administratieve richtlijnen, moet de raming uitgaan van de werkelijke ontvangsten en uitgaven van het laatst gekende dienstjaar.


A défaut d'éléments d'évaluation réglementaires ou d'instructions administratives, la prévision se fera au départ de la recette ou de la dépense effectivement réalisée au cours du dernier exercice connu.

Bij gebrek aan reglementaire evaluatie-elementen of administratieve richtlijnen, moet de raming uitgaan van de werkelijke ontvangsten en uitgaven van het laatst gekende dienstjaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. salue l'entrée en vigueur du nouveau système de préférences généralisées (SPG) (règlement (UE) n° 978/2012) le 1 janvier 2014; constate avec satisfaction que, fin 2014, 14 pays bénéficiaient des préférences du SPG+ et rappelle que ces pays sont tenus de maintenir la ratification des 27 grandes conventions internationales ainsi que de veiller à ce qu'elles soient effectivement appliquées, conformément aux critères énoncés dans ces conventions ainsi que par l'Union européenne; espère que la Commission évaluera la question en toute sincérité et en toute transparence et qu'elle fera ...[+++]

55. is ingenomen met de inwerkingtreding op 1 januari 2014 van het nieuwe stelsel van algemene preferenties (SAP) (Verordening (EU) nr. 978/2012); merkt in positieve zin op dat aan het eind van 2014 aan 14 landen SAP+-preferenties waren verleend, en herinnert eraan dat van landen wordt geëist dat ze de ratificatie van de 27 belangrijkste internationale verdragen handhaven, alsook dat ze toezicht houden op de daadwerkelijke uitvoering ervan, overeenkomstig de criteria die zowel in deze verdragen als door de EU zijn vastgelegd; verwacht dat de Commissie tegen eind 2015 een oprechte en transparante beoordeling van de feiten verricht en aa ...[+++]


55. salue l'entrée en vigueur du nouveau système de préférences généralisées (SPG) (règlement (UE) n° 978/2012) le 1 janvier 2014; constate avec satisfaction que, fin 2014, 14 pays bénéficiaient des préférences du SPG+ et rappelle que ces pays sont tenus de maintenir la ratification des 27 grandes conventions internationales ainsi que de veiller à ce qu'elles soient effectivement appliquées, conformément aux critères énoncés dans ces conventions ainsi que par l'Union européenne; espère que la Commission évaluera la question en toute sincérité et en toute transparence et qu'elle fera ...[+++]

55. is ingenomen met de inwerkingtreding op 1 januari 2014 van het nieuwe stelsel van algemene preferenties (SAP) (Verordening (EU) nr. 978/2012); merkt in positieve zin op dat aan het eind van 2014 aan 14 landen SAP+-preferenties waren verleend, en herinnert eraan dat van landen wordt geëist dat ze de ratificatie van de 27 belangrijkste internationale verdragen handhaven, alsook dat ze toezicht houden op de daadwerkelijke uitvoering ervan, overeenkomstig de criteria die zowel in deze verdragen als door de EU zijn vastgelegd; verwacht dat de Commissie tegen eind 2015 een oprechte en transparante beoordeling van de feiten verricht en aa ...[+++]


Il est temps de refonder les partenariats de l’Union européenne avec les pays du Sud et de construire enfin ceux-ci sur l’exigence démocratique, le respect des droits de l’homme et l’égalité, sinon l’Union européenne fera effectivement le lit des intégristes.

Het is tijd dat de Europese Unie haar partnerschappen met de landen in het Zuiden herstructureert en ze eindelijk bouwt op basis van democratische vereisten, de naleving van de mensenrechten en gelijkheid, of anders zal zij min of meer de weg vrijmaken voor fundamentalisten.


2. invite instamment les autorités moldaves à examiner, de manière indépendante et crédible, toutes les allégations portant sur un usage excessif de la force et les mauvais traitements infligés par la police; escompte que l'enquête sera exhaustive et impartiale, et que toute personne effectivement identifiée comme responsable sera traduite en justice et fera l'objet d'un procès équitable; souligne que l'opposition doit être fortement représentée et pleinement impliquée dans cette enquête, afin d'assurer la légitimité des résultats;

2. dringt er bij de Moldavische autoriteiten op aan een onafhankelijk en geloofwaardig onderzoek te verrichten naar alle beschuldigingen van buitensporig geweld en mishandeling door politieagenten; wenst dat dit onderzoek grondig en onpartijdig is en dat al degenen wier verantwoordelijkheid redelijkerwijze is vastgesteld, worden berecht in een eerlijk proces; onderstreept dat de oppositie bij dat onderzoek sterk vertegenwoordigd moet zijn en er volledig bij moet worden betrokken om te zorgen voor een wettige uitslag;


La Commission fera en sorte qu’il soit effectivement tenu compte des recommandations au moyen d’un plan d’action.

De Commissie zal erop toezien dat de aanbevelingen door middel van een actieplan doeltreffend worden uitgevoerd.


Son but n’est pas d’adapter le calendrier général des négociations. Et oui, la Commission fera effectivement preuve de flexibilité, de beaucoup de flexibilité si nécessaire, pour déterminer les périodes de transition lorsque le moment sera venu de discuter de l’ouverture progressive des marchés ACP.

Zij wil niet tornen aan de tijdschema’s inzake de onderhandelingen. Verder zal de Commissie zich inderdaad flexibel opstellen, zo nodig zeer flexibel, bij de vaststelling van overgangsperioden tijdens de besprekingen over de geleidelijke openstelling van de ACS-markten.




D'autres ont cherché : corégone du léman     grand pollan     grande féra     gravanche     petite féra     fera effectivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fera effectivement ->

Date index: 2023-12-07
w