Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment fermé de parcage de véhicules
Entreprise agricole
Exploitation agricole
Exploitation destinée à la formation agricole
Ferme
Ferme d'apprentissage
Ferme d'enseignement
Ferme-école
Garage fermé
Monter des fermes de toit
Parking fermé
Preneur ferme en valeurs mobilières
Preneuse ferme en valeurs mobilières
Problème résolu
Soupape de commande pour dispositif ferme-porte
Soupape de réglage pour dispositif ferme-porte
Valve de commande pour dispositif ferme-porte
Valve de réglage pour positif ferme-porte

Vertaling van "ferme et résolue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
soupape de commande pour dispositif ferme-porte | soupape de réglage pour dispositif ferme-porte | valve de commande pour dispositif ferme-porte | valve de réglage pour positif ferme-porte

deursluitventiel


preneuse ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières/preneuse ferme en valeurs mobilières

emittent van aandelen | emittent van effecten | securities underwriter




bâtiment fermé de parcage de véhicules | garage fermé | parking fermé

gesloten parkeergarage


exploitation destinée à la formation agricole | ferme d'apprentissage | ferme d'enseignement | ferme-école

bedrijf voor praktijkopleiding voor stages


exploitation agricole [ entreprise agricole | ferme ]

landbouwonderneming [ boerderij | boerenbedrijf | landbouwbedrijf ]


étouffement accidentel dû à un manque d'oxygène dans un espace fermé

onopzettelijke verstikking als gevolg van gebrek aan zuurstof in ingesloten ruimte


étouffement mécanique accidentel dû à un manque d'air dans un espace fermé

onopzettelijke mechanische verstikking als gevolg van gebrek aan lucht in gesloten ruimte


effectuer un audit de contrats fermés de location de véhicules

audit uitvoeren op afgesloten contracten over de verhuur van voertuigen


monter des fermes de toit

trussconstructies assembleren | trussconstructies monteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La réponse des institutions européennes et des États membres doit être ferme et résolue pour prévenir ces violations et y mettre fin.

Er moet door de Europese instellingen en de lidstaten krachtig en resoluut worden opgetreden om zulke schendingen te voorkomen en een halt toe te roepen.


Le cadre de l’UE ne produira pas les effets escomptés sans le soutien ferme et résolu de tous les États membres.

Het Europese kader kan alleen slagen als alle lidstaten het ten volle en structureel steunen.


B. considérant que la production laitière n'a pas augmenté dans l'Union européenne au cours des dernières années et que, selon les estimations de la Commission, la production laitière totale au 31 mars 2009 était inférieure de 4,2 % au quota global; considérant dès lors que la crise qui touche actuellement le marché laitier crée des difficultés qui appellent des mesures fermes et résolues de la Commission du côté de la demande afin d'améliorer et de stabiliser la situation de ce marché,

B. overwegende dat de melkproductie de laatste jaren niet is gestegen en dat het niveau ervan volgens de berekeningen van de Commissie op 31 maart 2009 4,2% onder het totale quotum lag; overwegende dat de huidige crisis op de zuivelmarkt dan ook moeilijkheden creëert die een vastberaden en doeltreffende actie van de Commissie vergen aan de vraagzijde, teneinde de zuivelmarkt te verbeteren en te stabiliseren,


1. réitère son soutien ferme et résolu en faveur du régime démocratique, de l'État de droit et de l'ordre constitutionnel légitimement approuvé par le peuple bolivien;

1. spreekt nogmaals zijn krachtige en vastberaden steun uit voor het democratisch stelsel, de rechtsstaat en de constitutionele orde waar het Boliviaanse volk legitiem voor heeft gekozen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l'adoption d'une position commune ferme et résolue de la part du Conseil européen;

het innemen van een krachtig vastberaden gemeenschappelijk standpunt door de Europese Raad,


Enfin, la Biélorussie prend une grande importance avec l'élargissement, et il faut que l'Union européenne définisse une stratégie ferme et résolue en ce qui concerne le rôle que doit jouer ce pays.

Tenslotte zij erop gewezen dat Wit-Rusland met de uitbreiding van groot belang wordt en daarom een duidelijke en vastberaden strategie van de EU nodig is ten aanzien van de rol die dit land kan spelen.


Le Conseil a invité les autorités de la RFY, dans les termes les plus fermes, à cesser immédiatement ces actes de violence ; il a rappelé la mise en garde contre les conséquences extrêmement graves que pourrait avoir une action de la communauté internationale pour la RFY si celle-ci ne respectait pas ses engagements et a exprimé son soutien à la communauté internationale, qui est résolue à prendre les mesures qui s'imposent afin d'éviter une catastrophe humanitaire.

De Raad heeft er bij de autoriteiten van de FRJ in krachtige bewoordingen op aangedrongen de gewelddadigheden onmiddellijk stop te zetten, herinnerd aan de waarschuwing voor de uiterst ernstige consequenties voor de FRJ die de internationale gemeenschap zal verbinden aan een weigering daaraan gehoor te geven, en zijn steun uitgesproken voor het vastberaden voornemen van de internationale gemeenschap om de nodige maatregelen te nemen om een humanitaire catastrofe te voorkomen.


Le Conseil a réaffirmé son ferme appui à la Charte européenne de l'énergie, qui fournit un cadre juridique stable pour la coopération énergétique à long terme entre l'Est et l'Ouest, et a rappelé son engagement résolu pour cette charte.

De Raad bevestigde nogmaals zijn krachtige steun aan het Europees Energiehandvest, dat een stabiel juridisch kader biedt voor de samenwerking in de energiesector op lange termijn tussen Oost en West, en herinnerde aan zijn vastberaden inzet voor dit handvest.


L'Union européenne réaffirme sa ferme conviction que la situation en Tchétchénie ne peut pas être résolue par des moyens militaires et qu'un règlement ne peut être obtenu que par la voie de la négociation.

De EU geeft nogmaals uitdrukking aan haar vaste overtuiging dat de situatie in Tsjetsjenië niet met militaire middelen kan worden opgelost en dat een regeling alleen via onderhandelingen tot stand kan komen.


Le bon déroulement de ces élections renforce la ferme volonté de l'Union européenne à poursuivre résolument l'établissement de relations étroites dans le cadre d'un partenariat substantiel et constructif avec la Fédération de Russie sur la base de la démocratie, des droits de l'homme et de l'Etat de droit.

Het succesvolle verloop van deze verkiezingen sterkt de Europese Unie in haar vastberaden wil om voortgang te maken met het aanknopen van nauwe banden in het kader van een wezenlijk en constructief partnerschap met de Russische Federatie op basis van democratie, mensenrechten en de rechtsstaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ferme et résolue ->

Date index: 2022-10-03
w